tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Fron , Fon , von , Bon , Ozon , Neon , tun , trüb , treu , Thon , Ton , Troß , Trog e Tran

Fron <-, -en> [froːn] SOST f ricerc

Tran <-[e]s, -e> [traːn] SOST m

1. Tran (Fischfett):

2. Tran colloq (Benommenheit):

être dans les vapes colloq

Trog <-[e]s, Tröge> [troːk, ˈtrøːgə] SOST m

1. Trog:

auge f

2. Trog (Backtrog):

TrossOR <-es, -e>, TroßVO <-sses, -sse> SOST m

1. Tross (Zug, Gruppe):

2. Tross (Gefolge):

suite f

Ton2 <-[e]s, Töne> [toːn, Plː ˈtøːnə] SOST m

1. Ton MUS:

Ton
son m

2. Ton AUDIOVIS, FIS:

Ton
son m

5. Ton (Farbton):

Ton
ton m
Ton
teinte f

Thon <-s; senza pl> [toːn] SOST m CH

trüb [ˈtryːp], trübe [ˈtryːbə] AGG

2. trüb (matt):

faible antep
douteux(-euse)
eine trüb Funzel colloq

4. trüb (deprimierend):

locuzioni:

im Trüben fischen colloq

I . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB vb trans

2. tun (arbeiten, erledigen):

3. tun colloq (legen, stecken):

5. tun colloq (mengen, mischen):

tun

6. tun colloq (funktionieren):

7. tun colloq (ausreichen):

8. tun eufem colloq (Geschlechtsverkehr haben):

c'était quand, ta première fois ? eufem colloq

II . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB vb rifl

IV . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB vb aus modal

1. tun (als Hervorhebung):

2. tun DIAL (als Ausdruck einer Möglichkeit):

Neon <-s; senza pl> SOST nt

Ozon <-s; senza pl> [oˈtsoːn] SOST nt

Bon <-s, -s> [bɔŋ, bo͂ː] SOST m

1. Bon (Kassenzettel):

Bon

2. Bon (Gutschein):

Bon
bon m
Bon
avoir m

FonOR

Fon → Phon

Vedi anche: Phon

Phon <-s, -s> [foːn] SOST nt FIS

von wegen colloq
comme quoi colloq
eine Andeutung machen, von wegen ... colloq
faire une allusion, comme quoi... colloq
eine Andeutung machen, von wegen ... colloq
faire une allusion, du genre / du style... colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina