quelqu nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di quelqu nel dizionario francese»inglese

I.quelque [kɛlk] AGG indet

1. quelque (au singulier):

II.quelque [kɛlk] AVV

III.quelque chose PRON

quelque chose indet (affirmatives):

IV.quelque part AVV

V.quelque peu AVV

I.sorte [sɔʀt] SOST f

II.de la sorte AVV

III.de sorte à PREP (de manière à)

IV.de sorte que CONG

V.en quelque sorte AVV (pour ainsi dire)

VI.en sorte de PREP

VII.en sorte que CONG

quelqu'un [kɛlkœ̃] PRON indet

quelques-|uns <quelques-unes> [kɛlkəzœ̃, yn] PRON indet pl

quelle → quel

Vedi anche: quel

I.quel <quelle> [kɛl] DETERM interrog

II.quel <quelle> [kɛl] AGG interrog

III.quel <quelle> [kɛl] AGG escl

IV.quel <quelle> [kɛl] AGG rel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] AGG Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

auquel → lequel

Vedi anche: lequel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] AGG Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

duquel → lequel

Vedi anche: lequel

I.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] AGG Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?

II.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON rel

III.lequel <laquelle [lakɛl], lesquels mpl, lesquelles fpl [lekɛl], avec à auquel, auxquels mplauxquelles fpl [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels mpldesquelles fpl> [ləkɛl, dekɛl] PRON interrog mf

quelqu nel dizionario PONS

Traduzioni di quelqu nel dizionario francese»inglese

I.quelque [kɛlk] AGG indet, antéposé

II.quelque [kɛlk] AVV

quelque part [kɛlkpaʀ] AVV

quelque chose [kɛlkəʃoz] PRON

quelques-uns (-unes) [kɛlkəzœ̃, -yn] PRON indet

quelqu'un [kɛlkœ̃] PRON indet (une personne)

I.quel(le) [kɛl] AGG

II.quel(le) [kɛl] PRON

I.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON interrog

II.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON rel

auquel = à + lequel, lequel

Vedi anche: lequel

I.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON interrog

II.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON rel

duquel (de laquelle) <desquel(le)s> [dykɛl]

duquel = de + lequel, lequel

Vedi anche: lequel

I.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON interrog

II.lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] PRON rel

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Elle invoque la nécessité de choisir quelqu'un de nouveau qui pourrait mener les conservateurs à la victoire dès l'échéance électorale suivante.
fr.wikipedia.org
Son nom sert à désigner quelqu'un de niais, un nigaud.
fr.wikipedia.org
L'écoutant attentivement, il y entend un faible murmure, de la part de quelqu'un prêt à mourir, et cherchant désespérément de l'aide.
fr.wikipedia.org
Je comprends les problèmes des hommes, pourtant je n'ai jamais rencontré quelqu'un digne de ma soumission ou de mon admiration.
fr.wikipedia.org
Je n'ai jamais eu le temps de rêver d'être quelqu’un d’autre.
fr.wikipedia.org
Il est étonnant de constater que des sentiments qui étaient parfaitement effrayants deviennent supportables dès que quelqu'un nous écoute.
fr.wikipedia.org
Il y avait des néons suspendus au plafond par trois câbles, chacun avec quelqu'un qui tenait un câble.
fr.wikipedia.org
C'est l'origine de l'expression clouer le bec (rendre quelqu'un muet).
fr.wikipedia.org
Elle précise avoir « toujours voté écolo au premier tour, contre quelqu'un au second ».
fr.wikipedia.org
La conversation de quelqu’un qui vous bassine produit sur les nerfs l'effet du mouvement monotone de la bassinoire passée et repassée sur les draps de lit pour les chauffer.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski