Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

saccordèrent
Here lies
francese
francese
inglese
inglese
ci-gît, ci-git [siʒi] VB
inglese
inglese
francese
francese
I. here [ingl brit hɪə, ingl am hɪr] AVV When here is used to indicate the location of an object/point etc close to the speaker, it is generally translated by ici: come and sit here = viens t'asseoir ici.
When the location is not so clearly defined, is the usual translation: he's not here at the moment = il n'est pas là pour l'instant.
Remember that voici is used to translate here is when the speaker is drawing attention to an object/a place/a person etc physically close to him or her.
For examples and particular usages, see entry below.
1. here (indicating place):
2. here (to draw attention):
3. here (indicating presence, arrival):
4. here (indicating juncture):
5. here (emphatic) colloq:
ce truc colloq
II. here [ingl brit hɪə, ingl am hɪr] INTER colloq
III. here [ingl brit hɪə, ingl am hɪr]
here we go colloq! (sneeringly)
I. here and now SOST
II. here and now AVV
I. lie [ingl brit lʌɪ, ingl am laɪ] SOST
1. lie (falsehood):
to give the lie to sth/sb
démentir qc/qn
2. lie (in golf):
II. lie <part pres lying; pret, part perf lied> [ingl brit lʌɪ, ingl am laɪ] VB vb trans
No, I lied
III. lie [ingl brit lʌɪ, ingl am laɪ] VB vb intr
1. lie < part pres lying; pret, part perf lied> (tell falsehood):
mentir (to sb à qn, about à propos de)
2. lie < part pres lying; prét lay; part perf lain; also for senses 3, 4, 5, 6, 7, 8>:
lie (in horizontal position) person, animal: (action)
lie bottle, packet, pile:
3. lie (be situated) (gen):
lie MAT point:
to lie before sb life, career:
to lie before sb unknown:
4. lie (remain):
to lie idle machine:
to lie idle money:
5. lie (can be found):
to lie in cause, secret, success, talent:
to lie in popularity, strength, fault:
to lie in solution, cure:
to lie in doing solution, cure:
6. lie (as covering) lett, fig:
lie snow:
to lie over aura, atmosphere: place, gathering
to lie upon burden, guilt: person
7. lie DIR:
8. lie NAUT:
IV. lie [ingl brit lʌɪ, ingl am laɪ]
lie → land
I. wait [ingl brit weɪt, ingl am weɪt] SOST
II. wait [ingl brit weɪt, ingl am weɪt] VB vb trans
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me colloq ingl am
2. wait ingl am:
III. wait [ingl brit weɪt, ingl am weɪt] VB vb intr
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien colloq
tu vas voir! colloq
tiens-toi bien! colloq
wait for it! MILIT
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
IV. wait [ingl brit weɪt, ingl am weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. land [ingl brit land, ingl am lænd] SOST
1. land:
land EDIL, DIR (terrain, property)
terres fpl
the lie ingl brit or lay ingl am of the land lett
to get the lie ingl brit or lay ingl am of the land fig
private/public land attr clearance, drainage, development
private/public land purchase, sale
private/public land deal, tax
private/public land law, tribunal
2. land AGR ALLEV (farmland):
a movement back to the land attr worker
3. land (countryside):
4. land POL (gen):
the land of dreams, opportunity
5. land (not sea):
land ahoy! NAUT
the war on (the) land attr battle, forces, transport, animal
II. land [ingl brit land, ingl am lænd] VB vb trans
1. land pilot:
land ASTRONAUT, AVIAZ aircraft, spacecraft
land passengers, astronaut
land cargo, luggage
2. land NAUT:
land person
débarquer (on sur)
land cargo, luggage
décharger (on sur)
3. land PESCA:
land fish
4. land (secure):
land fig, colloq
décrocher colloq
job, contract, prize I landed myself a job at the palace
5. land (saddle with problem) colloq:
to land sb with task
to be landed with sb/sth
6. land (deliver):
land colloq
flanquer colloq
blow, punch she landed him one (in the eye)
III. land [ingl brit land, ingl am lænd] VB vb intr
1. land:
land ASTRONAUT, AVIAZ aircraft, balloon, passenger:
land spacecraft: (on earth)
alunir controverso
2. land NAUT:
land passenger:
land ship:
3. land SPORT (gen):
land sportsman, gymnast, animal, insect, bird:
land object, substance:
land scherz
land ball:
IV. land [ingl brit land, ingl am lænd] VB vb rifl
to land oneself in difficult situation
to land oneself with colloq task, problem
V. land [ingl brit land, ingl am lænd]
ci-gît [siʒi]
ci-gît [siʒi]
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Supposée être inscrite sur le tombeau lui-même, une épitaphe peut commencer par ci-gît ou par la formule plus moderne ici repose ou par leur pluriel ci-gisent et ici reposent.
fr.wikipedia.org
Le même verbe est employé dans la formule « ci-gît » (ici repose).
fr.wikipedia.org

Cerca "ci-git" in altre lingue