tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Rebe , nee , nahe , Erbe , Eibe , Elbe , Ebbe , nett , neu , nein , neun e Nabe

nee AVV colloq

Rebe <-, -n> [ˈreːbə] SOST f

Nabe <-, -n> [ˈnaːbə] SOST f

nein AVV

3. nein (nicht wahr):

tu trouves que c'est bon, hein ? colloq

I . neu AGG

3. neu (erneut):

nouveau(-velle) antep

4. neu (frisch):

5. neu (noch nicht da gewesen):

nouveau(-velle)

nett AGG

2. nett (angenehm):

3. nett (beträchtlich):

bon(ne) petit(e) colloq

4. nett iron colloq (unerfreulich):

charmant(e) antep
tu en fais de belles ! colloq

Ebbe <-, -n> [ˈɛbə] SOST f

locuzioni:

je suis dans la dèche colloq /c'est la dèche colloq

Elbe <-> SOST f

Eibe <-, -n> SOST f

if m

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina