rendus nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di rendus nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] VB part perf

rendu → rendre

II.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] AGG

Vedi anche: rendre

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VB vb rifl

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VB vb rifl

Vedi anche: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SOST f

6. monnaie ECON (argent):

César [sezaʀ] SOST m

1. César → césar

césar [sezaʀ] SOST m

I.bagage [baɡaʒ] SOST m

II.bagages SOST mpl

III.bagage [baɡaʒ]

IV.bagage [baɡaʒ]

compte rendu <pl comptes rendus> [kɔ̃tʀɑ̃dy] SOST m

Traduzioni di rendus nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
rendre (to à)
rendre (to à)
render ARTE, LETTER, MUS work, mood, style
rendre (to à)

rendus nel dizionario PONS

Traduzioni di rendus nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

II.rendre [ʀɑ̃dʀ] VB vb intr (vomir)

rendu(e) [ʀɑ̃dy] VB

rendu part passé de rendre

Vedi anche: rendre

II.rendre [ʀɑ̃dʀ] VB vb intr (vomir)

compte rendu [kɔ̃tʀɑ̃dy] SOST m

Traduzioni di rendus nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

rendus Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Certains d'entre eux, grands mutilés, seront rendus à leur pays avant le terme de la guerre.
fr.wikipedia.org
Des enquêteurs de la police suédoise s'entretiennent avec lui, mais les résultats de cette démarche ne sont pas rendus publics.
fr.wikipedia.org
Le plus souvent, ces ouvrages prenaient la forme de comptes rendus foisonnant de détails géographiques et historiques.
fr.wikipedia.org
L'essentiel des droits féodaux sont quant à eux non pas supprimés mais rendus rachetables.
fr.wikipedia.org
Ces accords ne sont toutefois pas véritablement rendus publics, et il n'y a aucun appel à voter officiel.
fr.wikipedia.org
Les termes fasiq et fisq sont parfois rendus comme "impie", "pécheur véniel", ou "dépravé".
fr.wikipedia.org
Les comptes rendus contemporains du poème sont pratiquement tous positifs et n'y décèlent aucune nuance ironique.
fr.wikipedia.org
Les costumes des personnages sont d'époque, très détaillés et rendus avec magnificence.
fr.wikipedia.org
Les esprits des seigneurs de guerre d'autrefois ont été rendus à la vie, détruisant toute forme de civilisation avec mépris et insanité.
fr.wikipedia.org
En contraste total avec ce succès populaire, la presse new-yorkaise publie des comptes-rendus plutôt sarcastiques, voire méprisants, de leur prestation.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski