tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: Ren , Gen , gen , den , nun , Teen , Epen , Eden , eben , ’nen , Omen , oben , ölen , Ofen , neun , nein e noch

I . nọch [nɔx] AVV

5. noch (eigentlich):

6. noch (irgendwann):

ö̱len [ˈøːlən] VB vb trans

oliwić [forma perf na‑]
smarować [forma perf po‑]
wie geölt colloq
jak po maśle colloq

locuzioni:

o̱ben [ˈoːbən] AVV

3. oben (an der Wasseroberfläche):

4. oben (in einem oberen Stockwerk):

iść [forma perf pójść] na górę

5. oben (in sehr großer Höhe):

O̱men <‑s, ‑ [o. Omina]> [ˈoːmən, pl: ˈoːmina] SOST nt ricerc

’nen [nən] ART indef colloq

Vedi anche: einen , einen

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] VB vb trans ricerc

jednoczyć [forma perf z‑]

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən] VB vb rifl ricerc

jednoczyć [forma perf z‑] się

I . e̱i̱nen [ˈaɪnən] PRON indef,

II . e̱i̱nen [ˈaɪnən]

einen acc sing von ein

I . e̱ben [ˈeːbən] AGG (flach, glatt)

III . e̱ben [ˈeːbən] PARTICELLA

1. eben (nun einmal):

er ist eben ein Idiot pegg colloq
on jest po prostu idiotą pegg colloq

3. eben (als Abschwächung):

E̱den <‑s, senza pl > [ˈeːdən] SOST nt ricerc

E̱pen SOST

Epen pl di Epos

Vedi anche: Epos

E̱pos <‑, Epen> [ˈeːpɔs] SOST nt LETTER

Teen <‑s, ‑s> [tiːn] SOST m, Teenager [ˈtiːnɛɪdʒɐ] SOST m <‑s, ‑>, Teenie [ˈtiːni] SOST m <‑s, ‑s> colloq, Teeny SOST m <‑s, ‑s> colloq

nastolatek(-tka) m (f)

I . nu̱n [nuːn] AVV

2. nun (allerdings):

nun

3. nun (inzwischen, mittlerweile):

4. nun (unter diesen Umständen):

was nun?
i co teraz?

II . nu̱n [nuːn] PARTICELLA

2. nun (auffordernd):

no dalej! colloq
no mów... colloq

5. nun (etwa, vielleicht):

6. nun (als Ratlosigkeit, Resignation):

7. nun (Nachdrücklichkeit):

8. nun (emotional verstärkend):

9. nun (als Weiterführung der Rede):

I . de̱n1 [deːn] ART def, m,

II . de̱n1 [deːn] ART def,

den dat pl von der , die , das

Vedi anche: die , die , der , der , das , das

II . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr, f, acc sing

III . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr,

IV . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr,

die acc pl von

die
die
te

V . di̱e̱2 [diː] PRON rel, f, nom sing

VI . di̱e̱2 [diː] PRON rel, f, acc sing

IX . di̱e̱2 [diː] PRON dimostr o rel, f, nom sing

I . di̱e̱1 [diː] ART def, f, nom/acc sing

II . di̱e̱1 [diː] ART def,

II . de̱r2 [deːɐ̯] PRON rel, m, nom sing

III . de̱r2 [deːɐ̯] PRON dimostr, f,

der gen sing von die

der
tej

V . de̱r2 [deːɐ̯] PRON dimostr,

der gen pl von die

der

I . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, m, nom sing

II . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, f,

der gen sing von die

der
p. tam

III . de̱r1 [deːɐ̯] ART def, f,

der dat sing von die

der
p. tam

IV . de̱r1 [deːɐ̯] ART def,

der gen pl von die

der
p. tam

I . dạs2 [das] PRON dimostr, nt, nom/acc sing

II . dạs2 [das] PRON rel, nt, nom/acc sing

Ge̱n <‑s, ‑e> [geːn] SOST nt BIOL

Rẹn1 <‑s, ‑s [o. ‑e]> [rɛn, reːn] SOST nt

Ren ZOOL → Rentier

Vedi anche: Rentier , Rentier

Rentier2 <‑s, ‑s> [rɛn​ˈtieː] SOST m alt WIRTSCH

Rẹntier1 <‑[e]s, ‑e> [ˈrɛntiːɐ̯] SOST nt ZOOL

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski