Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

淡色
Schaltwarte
nel dizionario PONS
Voce OpenDict
control stand SOST
nel dizionario PONS
I. stand [stænd] SOST
1. stand (physical position):
Stellung f <-, -en>
2. stand (position on an issue):
Einstellung f <-, -en> zu +dat
Ansicht f <-, -en> zu +dat
sich acc gegen etw acc auflehnen
sich acc für etw acc einsetzen
3. stand form (standstill):
Stillstand m <-(e)s> kein pl
to bring sb/sth to a stand
jdm/etw Einhalt gebieten ricerc
4. stand usu pl (raised seating for spectators):
5. stand (support):
Ständer m <-s, ->
6. stand CHIM:
Stativ nt <-s, -e>
7. stand (stall):
8. stand (for vehicles):
Stand m <-(e)s, Stạ̈n·de>
Taxistand m <-(e)s, -stände>
9. stand ingl am (series of performances):
Gastspiel nt <-(e)s, -e>
One-Night-Stand m <-s, -s> colloq
10. stand ingl am DIR:
11. stand MILIT (resistance):
Widerstand m <-(e)s, -stände>
to make [or take] a stand fig
12. stand (group of plants):
Baumgruppe f <-, -n>
II. stand <stood, stood> [stænd] VB vb intr
1. stand (be upright):
stehen <stand, gestanden>
to stand to [or at] attention MILIT
to stand guard [or watch] [over sb/sth]
[bei jdm/etw] Wache halten
2. stand + sost (be a stated height):
messen <misst, maß, gemessen> ricerc
3. stand GASTR (remain untouched):
stehen <stand, gestanden>
4. stand (be located):
liegen <liegst, lag, gelegen>
to stand in sb's way
etw dat im Weg[e] stehen [o. hinderlich sein]
5. stand (have a viewpoint):
6. stand + agg (be in a specified state):
stehen <stand, gestanden>
to stand aloof from sb/sth form
sich acc von jdm/etw distanzieren
to stand pat esp ingl am
sich acc geschlagen geben colloq
to stand to gain [or win]/lose sth
7. stand (separate from):
8. stand (remain valid):
gelten <gilt, galt, gegolten>
9. stand ingl brit, ingl Aus (be a candidate for office):
locuzioni:
etw mit links machen können colloq
III. stand <stood, stood> [stænd] VB vb trans
1. stand (place upright):
2. stand (refuse to be moved):
3. stand (bear):
to stand sth
etw ertragen [o. colloq aushalten]
4. stand (pay for):
to stand sb sth
jdm etw ausgeben [o. spendieren]
5. stand colloq:
6. stand DIR:
locuzioni:
I. con·trol [kənˈtrəʊl, ingl am -ˈtroʊl] SOST
1. control no pl (command):
Kontrolle f <-> kein pl
control of a country, of a people
Gewalt f <-> kein pl
control of a country, of a people
Macht f <-> kein pl
control of a country, of a people
Herrschaft f <-> kein pl
control of a company
Leitung f <-> kein pl
to be in control of sth a territory
to be under the control of sb MILIT
to exert [or form exercise]control over sb/sth
jdn/etw beherrschen
to get [or go][or run] out of control
2. control no pl (self-restraint):
Selbstbeherrschung f <-> kein pl
3. control (means of regulating):
Kontrolle f <-, -n>
Geburtenkontrolle f <-> kein pl
Mietpreisbindung f <-, -en>
Verkehrsregelung f <-, -en>
4. control TECN:
Schalter m <-s, ->
Regler m <-s, ->
Schalttafel f <-, -n>
5. control no pl (checkpoint):
Kontrolle f <-, -n>
6. control (person):
Kontrollgruppe f <-, -n>
7. control INFORM:
Steuerung f <-, -en>
8. control (base):
Zentrale f <-, -n>
Kontrollturm m <-(e)s, -türme>
9. control (in an intelligence organization):
Agentenführer(in) m (f)
II. con·trol <-ll-> [kənˈtrəʊl, ingl am -ˈtroʊl] VB vb trans
1. control (direct):
2. control (limit, manage):
3. control (as to emotions):
to control sb/sth
jdn/etw beherrschen
4. control TECN:
to control sth temperature, volume
locuzioni:
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
control SOST CONTR GEST
control SOST IMMOB
control SOST STAT PUBBL
control VB vb trans CONTR GEST
Present
Istand
youstand
he/she/itstands
westand
youstand
theystand
Past
Istood
youstood
he/she/itstood
westood
youstood
theystood
Present Perfect
Ihavestood
youhavestood
he/she/ithasstood
wehavestood
youhavestood
theyhavestood
Past Perfect
Ihadstood
youhadstood
he/she/ithadstood
wehadstood
youhadstood
theyhadstood
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
The platform of the transporter bridge measured 8 by 12 metres and could be operated from a control stand on itself or from the machine house.
en.wikipedia.org
This battery voltage was what would pass through the motorman's control stand and between cars.
en.wikipedia.org
In the early 1970s it was repainted without the rear feather, although it retained its dual control stands.
en.wikipedia.org
On earlier high voltage propulsion control systems, 600 volts ran through the motorman's control stand as well as through the train via the use of jumpers between cars.
en.wikipedia.org
Since it still had dual control stands, the painted feathers were applied to both ends.
en.wikipedia.org