tedesco » francese

alles

alles → alle(r, s)

Vedi anche: S , alle(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> SOST nt

S
S m /s m

alle(r, s) PRON indet

3. alle(r, s) (alle Leute):

5. alle(r, s) (regelmäßig jeder/jede ...):

6. alle(r, s) (jeder/jede erdenkliche ...):

alle [ˈalə] AGG colloq

1. alle (verzehrt):

liquidé colloq

2. alle (verbraucht):

il n'y a plus de savon colloq
j'ai plus un rond colloq

locuzioni:

bousiller qn colloq!

Volley <-s, -s> [ˈvɔli] SOST m

II . allein [aˈlaɪn] AVV

1. allein (bereits):

alldem

alldem → alledem

Vedi anche: alledem

Allee <-, -n> [aˈleː, Plː aˈleːən] SOST f

allg.

allg. abbreviazione di allgemein

allg.

Vedi anche: allgemein

I . allgemein [ˈalgəˈmaɪn] AGG

1. allgemein (nicht speziell, nicht detailliert):

2. allgemein (für alle gültig):

3. allgemein (öffentlich, allen gemeinsam):

Falle <-, -n> [ˈfalə] SOST f

3. Falle sl (Bett):

pieu m colloq
aller au pieu colloq
être au pieu colloq

Galle <-, -n> [ˈgalə] SOST f

2. Galle (Sekret):

bile f

Trolley <-s, -s> [ˈtrɔli] SOST m (Rollkoffer)

allemal [ˈaləˈmaːl] AVV colloq

1. allemal (ohne Schwierigkeit):

à tous les coups colloq
sans problème ! colloq

2. allemal (in jedem Falle):

allegro [aˈleːgro] AVV MUS

allzeit [ˈalˈtsaɪt] AVV ricerc

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina