tedesco » olandese

ˈge·hen·las·sen, ˈge·hen las·sen VB vb trans irreg

gehenlassen (nachlässig sein) → gehen¹

Vedi anche: gehen , gehen , gehen

ˈge·hen3 <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb rifl (sich fortbewegen)

ˈge·hen1 <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb intr

1. gehen (sich bewegen):

wie geht(')s, wie steht's? colloq
wie geht(')s, wie steht's? colloq
wie geht(')s, wie steht's? colloq
zu Bruch gehen fig
zu Bruch gehen fig

3. gehen (gerichtet sein):

5. gehen (sich nicht beherrschen):

6. gehen GASTR (gelingen):

her·ˈein·las·sen VB vb trans irreg colloq

ˈein·las·sen1 VB vb trans

1. einlassen (eintreten lassen):

2. einlassen (einlaufen lassen):

ˈsein·las·sen, ˈsein las·sen VB vb trans

seinlassen → sein¹

Vedi anche: sein , sein , sein , sein , sein

sein2 <ist, war, gewesen> [z͜ain] VB vb vb aus (erledigen)

sein1 <ist, war, gewesen> [z͜ain] VB vb intr

ˈsau·sen·las·sen, ˈsau·sen las·sen VB vb trans

sausenlassen → sausen

Vedi anche: sausen

ˈfal·len·las·sen, ˈfal·len las·sen VB vb trans irreg

fallenlassen → fallen

Vedi anche: fallen

ˈfal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB vb intr

2. fallen (herunterhängen):

3. fallen (auf niedrigeren Wert sinken):

4. fallen (umkommen):

6. fallen (auf die Knie fallen):

8. fallen (subsumiert werden):

ˈhin·las·sen VB vb trans irreg colloq (in die Nähe)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Die Schifffahrt erfolgte mit kleinen Booten flussaufwärts durch Treideln, flussabwärts durch Segeln oder Treibenlassen.
de.wikipedia.org
Durch wiederholtes Ausspucken, Treibenlassen und Wiederaufnehmen wird das Baumaterial während des Transports zum Bauplatz auf seine Eigenschaften überprüft.
de.wikipedia.org

Cerca "treibenlassen" in altre lingue


Pagina in Deutsch | English | Español | Italiano | Polski