Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

geöffnete
zurückgehen
nel dizionario PONS
fall back VB vb intr
1. fall back (move back):
2. fall back MILIT (retreat):
3. fall back SPORT (lose lead):
4. fall back (decrease):
sinken <sank, gesunken>
5. fall back (resort to):
nel dizionario PONS
nel dizionario PONS
I. fall [fɔ:l, ingl am esp fɑ:l] SOST
1. fall:
Fall m <-(e)s, Fäl·le>
Sturz m <-es, Stụ̈r·ze>
to break sb's fall
2. fall no pl:
fall of leaves
Herabfallen nt ricerc
fall (drop) of an axe, a guillotine
fall of a level also
3. fall METEOR, GEOG:
Steinschlag m <-(e)s, -schläge>
4. fall SPORT (in wrestling):
Schultersieg m <-(e)s, -e>
5. fall no pl (slope):
Gefälle nt <-s, ->
6. fall no pl (decrease):
Rückgang m <-(e)s, -gänge> +gen
fall in support in
Nachlassen nt <-s; kein Pl> +gen
fall in a level also in
Sinken nt +gen
Preissturz m <-es, -stürze>
Druckabfall m <-(e)s> kein pl
Wertverlust m <-(e)s, -e>
7. fall no pl (defeat):
fall of a city
Einnahme f <-> kein pl
fall of a dictator, regime
Sturz m <-es>
Entmachtung f <-, -en>
8. fall no pl RELIG:
9. fall ingl am (autumn):
Herbst m <-es, -e>
10. fall (waterfall):
Wasserfall m <-(e)s, -fälle>
locuzioni:
to take a [or the]fall for sb/sth ingl am colloq
to take a [or the]fall for sb/sth ingl am colloq
für jdn/etw einstehen
II. fall [fɔ:l, ingl am esp fɑ:l] SOST modifier ingl am
fall (sun, weather):
Herbstkollektion f <-, -en>
III. fall <fell, fallen> [fɔ:l, ingl am esp fɑ:l] VB vb intr
1. fall:
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall (topple) person
fall tree, post, pillar
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
2. fall (hang):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
auf etw acc fallen [o. ricerc herabhängen]
in etw acc fallen
3. fall (descend):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
light, shadow to fall across/on/over sth
auf etw acc fallen
blow, weapon to fall on sb/sth
jdn/etw treffen
to fall on sb/sth fig darkness, night
fig silence to fall on sb/sth
jdn/etw überfallen
4. fall (slope):
5. fall (decrease):
sinken <sank, gesunken>
fall price, temperature, pressure, value also
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall demand, sales, numbers also
fall fig barometer
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
Preisrückgang m <-(e)s, -gänge>
6. fall (be defeated):
fall government, regime, politician
fall empire
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
fall city, town
fall city, town
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
7. fall (lose a position, status):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
8. fall (fail):
9. fall letter (die in a battle):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
10. fall (be):
liegen <liegst, lag, gelegen>
11. fall (belong):
in etw acc fallen
nicht in etw acc fallen
in [o. unter] etw acc fallen
in etw acc fallen
12. fall (be divided):
sich in etw acc gliedern
13. fall (become):
to fall prey [or victim] to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
14. fall (enter a particular state):
to fall out of favour [or ingl am favor] [with sb]
sich acc vor Lachen kringeln colloq
to fall in love [with sb/sth]
sich acc [in jdn/etw] verlieben
to fall out of love [with sb/sth]
locuzioni:
sb's face fell
to fall in [or into] line [with sth]
sich acc [etw dat] anpassen
to fall to pieces plan, relationship
to fall to pieces person
to fall short [of sth]
I. back [bæk] SOST
1. back (of body):
Rücken m <-s, ->
behind sb's back fig
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck nt <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] m[pl]
Fond m <-s, -s> term tecn
Ted is out [or ingl brit, ingl Aus round] the back [or ingl am out back]
auf dem Rücksitz [o. term tecn im Fond]
3. back SPORT (player):
Verteidiger(in) m (f) <-s, ->
locuzioni:
hinter jdm
hinter jdm her colloq
am Ende der Welt scherz
jwd colloq scherz
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. gen tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken colloq [o. hetzen]
sich acc in etw acc hineinknien
sich acc von jdm abwenden
II. back [bæk] AGG attr, inv
1. back <backmost> (rear):
Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang m <-(e)s, -gänge>
Hinterbein nt <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz m <-es, -e>
Backenzahn m <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand m <-(e)s, -stände>
locuzioni:
auf Eis liegen colloq
to put sth on the back burner colloq
etw auf Eis legen colloq
III. back [bæk] AVV inv
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen colloq
2. back (to rear):
to hold sb back fig
back of sb/sth ingl am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back ingl am (losing):
locuzioni:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] VB vb trans
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TECN (line):
to back sth
locuzioni:
V. back [bæk] VB vb intr
back car:
Voce OpenDict
fall VB
to fall afoul of sb ingl am
Voce OpenDict
back SOST
to have sb's back fig
hinter jdm stehen fig
Voce OpenDict
back VB
Voce OpenDict
back AVV
Voce OpenDict
back SOST
Glossario di Geografia Klett
fall <fell, fallen> VB
abfallen (Temperatur)
Present
Ifall back
youfall back
he/she/itfalls back
wefall back
youfall back
theyfall back
Past
Ifell back
youfell back
he/she/itfell back
wefell back
youfell back
theyfell back
Present Perfect
Ihavefallen back
youhavefallen back
he/she/ithasfallen back
wehavefallen back
youhavefallen back
theyhavefallen back
Past Perfect
Ihadfallen back
youhadfallen back
he/she/ithadfallen back
wehadfallen back
youhadfallen back
theyhadfallen back
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Whereas private and public consumption expenditures were at a higher level, investments in machinery as well as in constructions fell back during the period.
[...]
www.rwi-essen.de
[...]
Zwar wurden die privaten und die staatlichen Konsumausgaben ausgeweitet, gleichzeitig gingen jedoch Ausrüstungs- und Bauinvestitionen zurück.
[...]