Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

البَدِيهِيّ
frisch

frais (fraiche/fraîche) [fʀɛ, fʀɛʃ] AGG

1. frais (légèrement froid):

frais (fraiche/fraîche) endroit, eau, vent

2. frais ( avarié, sec, en conserve):

frais (fraiche/fraîche)

3. frais (peu cordial):

frais (fraiche/fraîche)
frais (fraiche/fraîche)

4. frais (agréable):

frais (fraiche/fraîche) fleur, teint, parfum
frais (fraiche/fraîche) couleur
frais (fraiche/fraîche) son, voix

5. frais:

frais (fraiche/fraîche) (en forme) personne
frais (fraiche/fraîche) (reposé, sain)

6. frais (récent):

frais (fraiche/fraîche)
des nouvelles fraiches (fraîches)

7. frais iron colloq (dans une sale situation):

da habt ihr den Salat! colloq

8. frais (pur):

frais (fraiche/fraîche) âme, personne, joie
frais (fraiche/fraîche) sentiment

frais (fraiche)

1. frais (température):

frais (fraiche)
frais (fraiche)
frisch Temperatur

2. frais (caractéristique du produit):

frais (fraiche)
frisch Eigenschaft der Speise

frais mpl

frais → dépense

frais1 [fʀɛ] SOST m

frais (fraîcheur):

être au frais personne:
être au frais chose:

locuzioni:

mettre qn au frais colloq
jdn einbuchten colloq

frais2 [fʀɛ] SOST mpl

1. frais (taxe):

2. frais ECON, FISC:

Kosten plur
frais d'entretien d'une voiture, maison

3. frais DIR:

Kosten plur

locuzioni:

II. frais2 [fʀɛ]

dépense [depɑ͂s] SOST f

1. dépense spesso pl (frais):

2. dépense (usage):

3. dépense ECON, DIR:

Drittaufwand term tecn

locuzioni:

aufs Geld sehen colloq
Voce OpenDict

frais SOST

Voce OpenDict

frais SOST

en être pour ses frais (s'être trompé) mpl colloq! idiom
sich geschnitten haben fig colloq!
Voce OpenDict

frais SOST

die Zeche für etw (be)zahlen pegg colloq
etw ausbaden müssen pegg colloq
Voce OpenDict

frais AGG

c'est frais ! (cool) colloq
Voce OpenDict

frais SOST

frais d'itinérance mpl TELECOM

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Il est habilité pour engager les dépenses, par actes, contrat ou marché.
fr.wikipedia.org
Lorsque l'organisme reçoit plus qu'il ne dépense, il stocke une partie de l'apport, sous forme de graisses dans le tissu adipeux.
fr.wikipedia.org
Il dépense près de 24.000 livres pour faire rebâtir le clocher de sa cathédrale qui s'était écroulé quelques années avant sa nomination.
fr.wikipedia.org
Ce que l'échanson dépense pour l'achat de pommes et autres, on le lui rembourse à la douane.
fr.wikipedia.org
Aussi, ils sont braves, sobres, ménagers et ne donnent jamais dans aucune dépense superflue.
fr.wikipedia.org