Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

turning’
embranchement
Oxford-Hachette French Dictionary
inglese
inglese
francese
francese
turning [ingl brit ˈtəːnɪŋ, ingl am ˈtərnɪŋ] SOST
1. turning ingl brit (in road):
turning
to take a turning too quickly
to take a wrong turning
a turning off the main street
I've missed my turning
here's our turning
2. turning (work on lathe):
turning
table-turning SOST
table-turning
turning point SOST
turning point
tournant m (in, of de)
to be at a turning point
turning circle SOST
turning circle
turning lathe SOST
turning lathe
I. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn] SOST
1. turn (opportunity, in rotation):
to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire
2. turn (circular movement):
to give sth a turn
to do a turn dancer:
3. turn (in vehicle):
a 90° turn
un virage à 90°
4. turn (bend, side road):
5. turn (change, development):
to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:
6. turn ingl brit (attack):
turn colloq
turn colloq
se sentir tout/-e chose colloq
ça m'a fait un coup colloq
7. turn (act):
II. in turn AVV
1. in turn (in rotation):
in turn answer, speak
2. in turn (linking sequence):
III. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn] VB vb trans
1. turn (rotate):
turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’
2. turn (turn over, reverse):
turn mattress, soil, steak, collar
turn page
3. turn (change direction of):
turn chair, head, face, car
to turn one's back on lett group, place
to turn one's back on fig friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned lett, fig
4. turn (focus, direction of):
to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb fig anger, scorn
diriger qc sur qn
5. turn (transform):
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
6. turn (deflect):
turn person, conversation
7. turn (pass the age of) colloq:
8. turn (on lathe):
turn wood, piece, spindle
9. turn (fashion) fig:
10. turn (in espionage):
turn spy, agent
IV. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn] VB vb intr
1. turn (change direction):
turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains
2. turn (reverse direction):
turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:
3. turn (revolve):
turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)
4. turn:
to turn on (hinge on) fig argument: point, issue
to turn on outcome: factor
5. turn (spin round angrily):
to turn on sb dog:
to turn on sb person:
6. turn (resort to, rely on) fig:
to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money
7. turn (change):
to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief
8. turn (become by transformation):
turn pale, cloudy, green
9. turn (have change of heart) colloq:
turn Conservative, Communist
10. turn (go sour):
turn milk:
11. turn trees, leaves:
V. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn]
I. turn around VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn around)
1. turn around (to face other way):
turn around person:
se retourner, faire demi-tour (to do pour faire)
turn around bus, vehicle:
2. turn around fig:
3. turn around (revolve, rotate):
turn around object, windmill, dancer:
4. turn around (change trend):
5. turn around TRASP (unload and reload):
II. turn around VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn [sth] around, turn around [sth])
1. turn around (to face other way):
turn around car, chair, piano, head, baby
2. turn around (reverse decline in):
turn around situation, economy, company
turn around political party, factory
3. turn around TRASP (unload and reload):
turn around plane, ship
4. turn around (rephrase):
turn around question, sentence
century [ingl brit ˈsɛntʃʊri, ingl am ˈsɛn(t)ʃ(ə)ri] SOST
1. century (gen):
2. century (in cricket):
I. turn over VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn over)
1. turn over (roll over):
turn over person:
turn over car:
turn over boat:
to turn over and over person, object:
2. turn over (turn page):
3. turn over engine:
II. turn over VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn [sth/sb] over, turn over [sth/sb])
1. turn over (turn):
turn over page, paper
turn over card, object, mattress, soil, baby, patient
turn over ship
2. turn over (hand over):
turn over object, money, find, papers
remettre (to à)
turn over person, fugitive
livrer (to à)
turn over company, business
turn over control, power
transmettre (to à)
3. turn over (reflect):
4. turn over ingl brit (rob) colloq:
turn over shop, place
5. turn over FIN (have turnover of) company:
turn over amount
6. turn over battery, starter motor engine:
I. turn back VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn back)
1. turn back (turn around):
there's no turning back fig
2. turn back (in book):
revenir (to à)
II. turn back VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn [sth] back, turn back [sth])
1. turn back (rotate backwards):
turn back dial, clock
2. turn back (fold back):
turn back sheet, lapel
turn back corner, page
III. turn back VB [ingl brit təːn -, ingl am tərn -] (turn [sb] back, turn back [sb])
turn back marchers, refugees, heavy vehicles:
francese
francese
inglese
inglese
turning
bar turning
nel dizionario PONS
inglese
inglese
francese
francese
turning SOST
1. turning (road leading off):
turning
there's a turning to the right
2. turning no pl (using a lathe) TECN:
turning
turning point SOST
turning point
I. turn [tɜ:n, ingl am tɜ:rn] SOST
1. turn (change of direction):
turn road
2. turn (rotation):
3. turn (walk):
4. turn (changing point):
5. turn (changing condition):
6. turn (allotted time):
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
8. turn (service):
9. turn (odd sensation):
10. turn MED:
11. turn (queasiness):
12. turn (stage performance):
locuzioni:
II. turn [tɜ:n, ingl am tɜ:rn] VB vb intr
1. turn (rotate):
2. turn (turn round):
turn AUTO
to turn to(wards) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn BOT, BIOL:
turn leaves
6. turn GASTR:
turn cream, milk
locuzioni:
III. turn [tɜ:n, ingl am tɜ:rn] VB vb trans
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
5. turn (direct):
turn a. fig
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
locuzioni:
to turn sb's head
I. turn over VB vb intr
1. turn over (face different direction):
2. turn over (turn page):
3. turn over (start):
turn over engine
4. turn over ingl brit TV:
II. turn over VB vb trans
1. turn over (change the side):
turn over a. fig
turn over page
2. turn over (cause to operate):
turn over car engine
3. turn over (give in):
4. turn over (hand over):
turn over control
5. turn over (consider):
turn over idea
6. turn over (be lucrative):
turn over business
7. turn over ingl brit colloq (steal from):
8. turn over (cheat):
9. turn over (change function):
to turn sth over to sth
locuzioni:
I. turn up VB vb intr
1. turn up (arrive):
2. turn up (be found):
3. turn up (face upwards):
II. turn up VB vb trans
1. turn up (increase):
turn up volume, gas
turn up radio
2. turn up (shorten clothing):
3. turn up (reveal):
4. turn up (find):
I. turn back VB vb intr
1. turn back (return):
2. turn back (change plans):
II. turn back VB vb trans
1. turn back (send back):
2. turn back (fold):
locuzioni:
kick turn SOST SPORT
U-turn [ˈju:tɜ:n, ingl am -tɜ:rn] SOST
1. U-turn AUTO:
2. U-turn fig:
turn about VB vb intr
francese
francese
inglese
inglese
turning
nel dizionario PONS
inglese
inglese
francese
francese
turning SOST
1. turning (road leading off):
turning
2. turning TECN (using a lathe):
turning
turning point SOST
turning point
I. turn [tɜrn] SOST
1. turn (change of direction):
turn road
2. turn (rotation):
3. turn (walk):
4. turn (changing point):
5. turn (changing condition):
6. turn (allotted time):
to be sb's turn to +infin
être le tour de qn de +infin
7. turn (shape):
8. turn (service):
9. turn (odd sensation):
10. turn MED:
11. turn (stage performance):
locuzioni:
II. turn [tɜrn] VB vb intr
1. turn (rotate):
2. turn (turn around):
turn AUTO
to turn to(ward) sb/sth
3. turn (switch direction):
turn tide
4. turn (become):
to turn seven child
5. turn BOT, BIOL:
turn leaves
locuzioni:
III. turn [tɜrn] VB vb trans
1. turn (rotate):
turn page, handle
2. turn (cause to rotate):
3. turn (turn round):
4. turn (switch direction):
5. turn (direct):
turn a. fig
6. turn (transform):
to turn sb/sth into sth
transformer qn/qc en qc
7. turn (sprain):
8. turn (feel nauseated):
9. turn (shape):
locuzioni:
to turn sb's head
I. turn over VB vb intr
1. turn over (face different direction):
2. turn over (turn page):
3. turn over (start):
turn over engine
II. turn over VB vb trans
1. turn over (change the side):
turn over a. fig
turn over page
2. turn over (cause to operate):
turn over car engine
3. turn over (give in):
4. turn over (hand over):
turn over control
5. turn over (consider):
turn over idea
6. turn over (be lucrative):
turn over business
7. turn over (cheat):
8. turn over (change function):
to turn sth over to sth
locuzioni:
I. turn around VB vb trans
1. turn around (twist):
2. turn around (turn back):
turn around ship, plane
3. turn around (reverse):
turn around situation
4. turn around (improve):
turn around business
II. turn around VB vb intr
1. turn around (twist):
turn around person
2. turn around (turn back):
turn around ship, plane
3. turn around (reverse):
4. turn around (improve):
turn against VB vb trans
I. turn up VB vb intr
1. turn up (arrive):
2. turn up (be found):
3. turn up (face upward):
II. turn up VB vb trans
1. turn up (increase):
turn up volume, gas
turn up radio
2. turn up (shorten clothing):
3. turn up (reveal):
4. turn up (find):
turn down VB vb trans
1. turn down (reject):
2. turn down (reduce):
3. turn down (fold):
I. turn back VB vb intr
1. turn back (return):
2. turn back (change plans):
II. turn back VB vb trans
1. turn back (send back):
2. turn back (fold):
locuzioni:
francese
francese
inglese
inglese
turning
Glossario «Intégration et égalité des chances» OFAJ
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
The song is a turning point in the plotline of the musical.
en.wikipedia.org
Here is a writer capable of great subtlety, fusing the turning point moment of short story, depth and length of novel, in-breath of exalted verse.
en.wikipedia.org
Chapters seven and eight were to mark a turning point in the interpersonal relationships of the party.
en.wikipedia.org
I really felt like it was a turning point in my life.
en.wikipedia.org
This will really come to be a turning point of my life.
en.wikipedia.org