mettre nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di mettre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

1. mettre (placer dans un endroit, une position):

6. mettre (placer dans une situation, un état):

mettre qn en colère/en joie
mettre qn en fureur
mettre qn au désespoir
mettre qn à la chaînela reliure
mettre qn au travail
mettre qn au piano/au latin
mettre le riz à cuire
mettre le linge à sécher

9. mettre (faire fonctionner):

mettre les phares
mettre le réveil
mettre le verrou
mettre le loquet

11. mettre (écrire):

mettre en vers
mettre en musique
mettre en anglais

II.mettre [mɛtʀ] VB vb intr VET ZOOL

III.se mettre VB vb rifl

1. se mettre (se placer dans un endroit, une position):

se mettre sur les mains
se mettre sur le dos
se mettre au lit
se mettre debout
se mettre sur ses jambes
ne plus savoir se mettre

8. se mettre (se placer dans une situation, un état):

se mettre en tort
se mettre à l'aise
se mettre en colère
se mettre nu
on va se mettre ensemble colloq (sous le même toit)
Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
to beat sb to a pulp colloq

Traduzioni di mettre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

mettre nel dizionario PONS

Traduzioni di mettre nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

I.mettre [mɛtʀ] irreg VB vb trans

II.mettre [mɛtʀ] irreg VB vb rifl

Traduzioni di mettre nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Altre traduzioni ed espressioni tipiche contenenti il termine di ricerca
s'y mettre
mettre en réserve
mettre en dépôt
s'y mettre
se mettre au travail
mettre en désordre
mettre en déroute
mettre à la retraite
mettre en conteneur
mettre en danger

mettre Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

mettre qc à cuirechaufferbouillir
mettre ses codes, se mettre en code(s)
elle ne sait plus se mettre colloq
mettre la faute sur le dos de qn
Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Le terme prototype est utilisé afin de mettre l'accent sur la conceptualisation par objet représentatif ou typique d'un groupe d'objets.
fr.wikipedia.org
La structure bicéphale du pouvoir et la coalition disparate à l'origine de cette dictature expliquent largement cette incapacité à mettre en place une politique cohérente.
fr.wikipedia.org
En effet, les systèmes athées peuvent ne mettre en cause que le caractère transcendant du spirituel, et le conserver sous d'autres formes immanentes.
fr.wikipedia.org
La gravimétrie, plus délicate à mettre en oeuvre à partir d'un aéronef, est utilisée pour des applications plus spécifiques, généralement à grande échelle.
fr.wikipedia.org
Un glurge est une histoire sirupeuse, souvent mélodramatique, qui va jusqu'à mettre mal à l'aise le lecteur.
fr.wikipedia.org
Le programmeur crée les parcours en respectant les choix d'outil, les vitesses de coupe et d'avance, et les stratégies d'usinage à mettre en œuvre.
fr.wikipedia.org
Ces dispositifs sont censés mettre le conducteur en alerte et l'avertir de l'imminence d'un danger.
fr.wikipedia.org
Il y a donc une jurisprudence qui est en train de se mettre en place pour l'application de ce texte.
fr.wikipedia.org
Trois de ses anciennes conquêtes décident de mettre un terme à ses exploits en lui offrant une ultime orgie.
fr.wikipedia.org
En déplaçant la réglette, on peut mettre les crochets en contact avec les cordes, modifiant ainsi la sonorité.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski