Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Beginner's All-Purpose Symbolic Instruction Code
Allgemein verwendbarer symbolischer Anweisungskode für Anfänger
Be·gin·ner's All-Pur·pose Sym·bol·ic In·ˈstruc·tion Code SOST INFORM
Beginner's All-Purpose Symbolic Instruction Code
BASIC [Programmiersprache f]
I. all [ɔ:l, ingl am also ɑ:l] AGG attr, inv
1. all + pl sost (the whole number of, every one of):
all
alle
are those all the documents you can find?
sind das alle Papiere, die du finden kannst?
all my glasses are broken
alle meine [o. meine ganzen] Gläser sind kaputt
all my glasses are broken
meine Gläser sind alle [o. colloq allesamt] kaputt
all children should have a right to education
alle Kinder sollten ein Recht auf Bildung haben
all her children go to public school
alle ihre Kinder besuchen eine Privatschule
all her children go to public school
ihre Kinder besuchen alle [o. colloq allesamt] ein Privatschule
20% of all items sold had been reduced
20 % aller verkauften Artikel waren reduziert
all six [of the] men are electricians
alle sechs [Männer] sind Elektriker
I had to use all my powers of persuasion
ich musste meine ganze Überzeugungskraft aufbieten
I've locked myself out — of all the stupid things to do!
ich habe mich ausgeschlossen! — wie kann man nur so blöd sein!
on all fours
auf allen vieren
from all directions
aus allen Richtungen
all the people
alle [Leute]
why did the take him, of all people?
warum haben sie ausgerechnet ihn genommen?
all the others
alle anderen
2. all + sing sost (the whole of):
all
der/die/das ganze ...
they lost all their money
sie haben ihr ganzes Geld verloren
all day [long]
den ganzen Tag [lang]
all her life
ihr ganzes Leben
for all the money
trotz des ganzen Geldes
all the time
die ganze Zeit
he was unemployed for all that time
er war all die Zeit [o. die ganze Zeit über] [o. während der ganzen Zeit] arbeitslos
all the way
den ganzen [weiten] Weg
all week/year
die ganze Woche/das ganze Jahr
3. all + sing sost (every type of):
all
jede(r, s)
all wood should be treated
jedes Holz sollte [o. alle Holzarten sollten] behandelt werden
4. all (the greatest possible):
all
all <alle, alles>
with all haste [or speed] [or dispatch] form
so schnell wie möglich
in all honesty [or sincerity]
ganz ehrlich
with all due respect, ...
bei allem Respekt, ... ricerc
with all due respect, ...
mit Verlaub, ...
with all speed
so schnell wie möglich
in all probability
aller Wahrscheinlichkeit nach
5. all (any whatever):
all
jegliche(r, s)
she denied all knowledge of the matter
sie stritt ab, irgendetwas über die Sache zu wissen
beyond all doubt
jenseits allen Zweifels
locuzioni:
for all
trotz +gen
for all her money she is not happy
trotz ihres ganzen Geldes ist sie nicht glücklich
all good things must come to an end prov
alles hat ein Ende
... and all that jazz [or offens rubbish]
... und das ganze Zeug colloq pegg
not as ... as all that he's not as rich as all that
so reich ist er nun auch wieder nicht
II. all [ɔ:l, ingl am also ɑ:l] PRON
1. all (the total, everybody, every one):
all
alle
the best-looking of all
der Bestaussehende von allen
we saw all of them
wir haben [sie] alle gesehen
all of them [or they all] liked the film
der Film hat ihnen allen [o. allen von ihnen] gefallen
the house has four bedrooms, all with balconies
das Haus hat vier Schlafzimmer, alle mit Balkon
her last novel was [the] best of all
ihr letzter Roman war der beste von allen
all but one of the pupils came to the outing
bis auf einen Schüler nahmen alle am Ausflug teil
all and sundry
jedermann
all and sundry
Gott und die Welt
one and all
alle
let's sing now one and all!
lasst uns jetzt alle zusammen singen!
all but ...
alle außer ...
all but ...
bis auf ...
2. all (everything):
all
alles
it was all very strange
es war alles sehr seltsam
all is not lost yet
noch ist nicht alles verloren
tell me all about it
erzähl mir alles darüber
he's eaten all of it [or eaten it all]
er hat alles aufgegessen
have you drunk all of the milk?
hast du die ganze Milch getrunken?
first of all
zuerst
first of all (most importantly)
vor allem
most of all
am meisten
there are many professions which interest him, but most of all, he'd like to be a zookeeper
viele Berufe interessieren ihn, aber am liebsten wäre er Zoowärter
all in one
alles in einem
a corkscrew and bottle-opener all in one
ein Korkenzieher und Flaschenöffner in einem
to give [or put] one's all
alles [o. sein Letztes] geben
and all colloq
und all dem
what with the fog and all, I'd really not drive tonight colloq
bei dem Nebel und so möchte ich heute Nacht wirklich nicht fahren colloq
3. all + relative clause (the only thing):
all
alles
it was all that he had
es war alles, was er hatte
it's all [that] I can do for you
mehr kann ich nicht für dich tun
all I want is to be left alone
ich will nur in Ruhe gelassen werden
the remark was so silly, it was all she could do not to laugh
die Bemerkung war so dumm, dass sie sich sehr zusammenreißen musste, um nicht zu lachen
all [that] it takes is a little bit of luck
man braucht nur etwas Glück
that's all I need right now iron
das hat mir jetzt gerade noch gefehlt pegg
for all ... for all I care, ....
von mir aus ...
for all I know, ... (as far as I know)
soviel [o. soweit] ich weiß ...
for all I know, ... (I don't know)
was weiß ich, ...
are the married? — for all I know they could be
sind sie verheiratet? — was weiß ich, schon möglich!
where is she? — for all I know she could be on holidays
wo ist sie? — was weiß ich, vielleicht [ist sie] im Urlaub!
4. all (for emphasis):
at all
überhaupt
do you ever travel to the States at all?
fährst du überhaupt je in die Staaten?
if at all
wenn überhaupt
nothing [or not anything] at all
überhaupt nichts
not at all
überhaupt nicht
thanks very much for your help — not at all, it was a pleasure
vielen Dank für Ihre Hilfe — keine Ursache [o. nichts zu danken] , es war mir ein Vergnügen
locuzioni:
and all colloq (as well)
auch
I'm cold — yeah, me and all
mir ist kalt — ja, mir auch
get one for me and all
bring mir auch einen
all for one, and one for all saying
alle für einen, einer für alle
in all
insgesamt
that's £20 in all
das macht alles zusammen 20 Pfund
all in all
alles in allem
all of ... (at least)
mindestens ...
all of ... (as much as)
gut ...
all of ... (as little as)
ganze ...
it's going to cost all of a million dollars
das kostet mindestens eine Million Dollar
the book has sold all of 200/400,000 copies
von dem Buch sind ganze 200/gut 400.000 Exemplare verkauft worden
to be all one to sb
jdm egal [o. gleich] sein
all told
insgesamt
they tried a dozen times all told
sie versuchten es insgesamt ein Dutzend Mal
all's well that ends well prov
Ende gut, alles gut prov
III. all [ɔ:l, ingl am also ɑ:l] AVV inv
1. all (entirely):
all
ganz
all
völlig
it's all about money these days
heutzutage geht es nur ums Geld
she's been all round the world
sie war schon überall auf der Welt
to be all in favour of sth
ganz [o. völlig] begeistert von etw dat sein
all in green
ganz in Grün
to be all in one piece
heil [o. unbeschädigt] sein
to be all of a piece with sth
mit etw dat völlig übereinstimmen
to spill sth all over the place/floor
etw überall/über den gesamten Boden verschütten
the baby got food all over its bib
das Baby hatte sich sein ganzes Lätzchen vollgekleckert
to be all over the place [or ingl brit shop] colloq
überall sein
to be not all that happy
nicht gerade glücklich sein
all alone
ganz allein
all along
die ganze Zeit
she's been fooling us all along
sie hat uns die ganze Zeit getäuscht
to be all over
aus und vorbei sein
to be all for doing sth
ganz dafür sein, etw zu tun
my son is all for spending the summer on the beach
mein Sohn will den Sommer unbedingt am Strand verbringen
2. all (totally, only):
the newspaper was all advertisements
die Zeitung bestand fast nur aus Anzeigen
I was all the family she ever had
ich war die einzige Familie, die sie je hatte
he was all smiles
er strahlte über das ganze Gesicht
he's all talk [or colloq mouth]
er ist nur ein Schwätzer pegg
he's all talk [or colloq mouth]
er schwingt nur große Worte
to be all charm
seinen ganzen Charme spielenlassen
to be all ears
ganz Ohr sein
to be all eyes
gespannt zusehen
to be all a flutter
ganz aus dem Häuschen sein colloq
to be all silk/wool
aus reiner Seide/Wolle sein
3. all:
all the ... (even)
umso ...
all the ... (much)
viel ...
all the better [for that]!
umso besser!
now that he's a star he'll be all the more difficult to work with
jetzt wo er ein Star ist, wird die Zusammenarbeit mit ihm umso schwieriger sein
I feel all the better for your visit
seit du da bist, geht es mir schon viel besser
4. all (for emphasis):
all
äußerst
all
ausgesprochen
she was all excited
sie war ganz aufgeregt
now don't get all upset about it
nun reg dich doch nicht so [furchtbar] darüber auf
your proposal is all very well in theory, but ...
in der Theorie ist dein Vorschlag ja schön und gut, aber ...
all too ...
nur zu ...
I'm all too aware of the problems
die Probleme sind mir nur zu gegenwärtig
the end of the holiday came all too soon
der Urlaub war nur viel zu schnell zu Ende
5. all SPORT (to both sides):
the score is three all
es steht drei zu drei [unentschieden] [o. drei beide]
6. all:
to not do sth all that well (not really)
etw nicht gerade toll tun colloq
she doesn't sing all that well
sie kann nicht besonders toll singen colloq
to not be all that ... (not as much as thought)
so ... nun auch wieder nicht sein
he's not all that important
so wichtig ist er nun auch wieder nicht
7. all (nearly):
all but
fast
the party was all but over when we arrived
die Party war schon fast vorbei, als wir ankamen
it was all but impossible to read his writing
es war nahezu unmöglich, seine Handschrift zu entziffern
locuzioni:
to go all out for sth
alles für etw acc tun
all in (exhausted) he felt all in
er war völlig erledigt
all in ingl brit (including everything)
alles inklusive
the holiday cost £600 all in
alles inklusive hat der Urlaub hat 600 Pfund gekostet
to be all over sb pegg (excessively enthusiastic)
sich acc [geradezu] auf jdn stürzen
to be all over sb colloq (harass)
jdn total anmachen colloq
to be all over sb colloq (harass)
über jdn herfallen colloq fig
that's sb all over
das sieht jdm ähnlich
he invited me out for dinner and then discovered he didn't have any money — that's Bill all over!
er lud mich ein, mit ihm auswärts zu essen, und merkte dann, dass er kein Geld bei sich hatte — typisch Bill!
to be all over the place [or ingl brit shop] colloq (badly organised)
[völlig] chaotisch sein
to be all over the place [or ingl brit shop] (confused)
völlig von der Rolle [o. daneben] sein
all round [or ingl am around] (in every way)
rundum
all round [or ingl am around] (for each person)
für alle
that was a success/good performance all round
das war ein voller Erfolg/eine rundum gelungene Vorstellung
he bought drinks all round
er gab eine Runde Getränke aus
to be not all there colloq
nicht ganz richtig [im Kopf] sein
to be not all there colloq
nicht alle Tassen im Schrank haben colloq fig
to be all up with sb colloq it looks as though it's all up with us now
es sieht so aus, als seien wir nun endgültig am Ende
I. pur·pose [ˈpɜ:pəs, ingl am ˈpɜ:r-] SOST
1. purpose (reason):
purpose
Grund m <-es, Grün·de>
to do sth for financial/humanitarian purposes
etw aus finanziellen/humanitären Gründen tun
2. purpose (goal):
purpose
Absicht f <-, -en>
purpose
Ziel nt <-(e)s, -e>
purpose
Zielsetzung f <-, -en>
purpose
Zweck m <-(e)s, -e>
purpose
Sinn m <-(e)s> kein pl
the purpose of this organization is to help homeless people
Zweck dieser Organisation ist es, Obdachlosen zu helfen
to give sb a purpose in life [or their lives]
jds Leben einen Sinn geben
to have a purpose in life
ein Lebensziel haben
to be [or talk] at cross purposes
sich acc [unabsichtlich] missverstehen
to be [or talk] at cross purposes
aneinander vorbeireden
to all intents and purposes
in jeder Hinsicht
for that [or this] very purpose
eigens zu diesem Zweck
I came to Brighton for the express purpose of seeing you
ich bin einzig und allein nach Brighton gekommen, um Sie zu sehen
on purpose
absichtlich pegg
on purpose
vorsätzlich
on purpose
mit Absicht [o. Bedacht] [o. pegg Vorsatz]
to the purpose
zweckdienlich
3. purpose (resoluteness):
purpose
Entschlossenheit f <->
purpose
Zielbewusstheit f
lack of purpose
mangelnde Entschlossenheit f
lack of purpose
Unentschlossenheit f <-> kein pl
singleness of purpose
Zielstrebigkeit f <->
strength of purpose
Entschlusskraft f <-> kein pl
you need more purpose in your life, young woman!
Sie müssen Ihr Leben mehr in die Hand nehmen, junge Frau!
4. purpose (intention):
purpose
Zweck m <-(e)s, -e>
to answer [or serve] a purpose
einem Zweck entsprechen [o. dienen]
5. purpose (effect):
purpose
Erfolg m <-(e)s, -e>
purpose
Nutzen m <-s>
for [all] practical purposes
im Endeffekt
for [all] practical purposes
praktisch [genommen]
to put [or turn] sth to good purpose energy, money
etw nutzbringend verwenden [o. einsetzen]
to be to little purpose
von geringem Nutzen [o. nicht sehr erfolgreich] sein
to be to no purpose
nutzlos [o. erfolglos] sein
all her efforts turned out to be to no purpose
alle ihre Bemühungen waren letztlich erfolglos
it's to no purpose to vacuum
es bringt sowieso nichts staubzusaugen
II. pur·pose [ˈpɜ:pəs, ingl am ˈpɜ:r-] VB vb intr form
to purpose to do sth (intend)
vorhaben [o. beabsichtigen] , etw zu tun
to purpose to do sth (resolve)
beschließen [o. ricerc den Entschluss fassen] , etw zu tun
be·gin·ner [bɪˈgɪnəʳ, ingl am -nɚ] SOST
beginner
Anfänger(in) m (f) <-s, ->
German for beginners
Deutsch für Anfänger
beginner's luck
Anfängerglück nt
false beginner
Einsteiger(in) m (f) mit Vorkenntnissen <-s, ->
sym·bol·ic [sɪmˈbɒlɪk, ingl am -ˈbɑ:-] AGG
symbolic
symbolisch
symbolic
symbolhaft
a symbolic gesture
eine symbolische Geste
Voce OpenDict
all AVV
all over Britain (entirely)
in ganz Großbritannien
all over Britain (entirely)
überall in Großbritannien
Voce OpenDict
all PRON
all in all
insgesamt
Voce OpenDict
purpose SOST
to be fit for purpose
[für einen bestimmten Zweck] tauglich sein
these controls are not fit for purpose
diese Kontrollen taugen nichts
these controls are not fit for purpose
diese Kontrollen führen nicht zum Ziel
Voce OpenDict
all SOST
almost all (all but finitely many) MAT
fast alle
Voce OpenDict
all PRON
not at all
ganz und gar nicht
purpose SOST CONTR GEST
purpose
Zweckbestimmung f
code SOST IT
code (Code)
Kennzahl f
code VB
code
codieren
Present
Ipurpose
youpurpose
he/she/itpurposes
wepurpose
youpurpose
theypurpose
Past
Ipurposed
youpurposed
he/she/itpurposed
wepurposed
youpurposed
theypurposed
Present Perfect
Ihavepurposed
youhavepurposed
he/she/ithaspurposed
wehavepurposed
youhavepurposed
theyhavepurposed
Past Perfect
Ihadpurposed
youhadpurposed
he/she/ithadpurposed
wehadpurposed
youhadpurposed
theyhadpurposed
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Most of his paintings are abstract and symbolic in nature.
en.wikipedia.org
The formative period saw the spread of distinct religious and symbolic traditions, as well as artistic and architectural complexes.
en.wikipedia.org
The design of the crown is highly symbolic.
en.wikipedia.org
The set is often seen as symbolic of the wing of the party that currently dominates the leadership.
en.wikipedia.org
He watched the teams play in 1978 and sought to translate his impressions into a trophy symbolic of an annual game.
en.wikipedia.org