Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

forward-end position
vordere Endstellung
I. end [end] SOST
1. end (last, furthest point):
Ende nt <-s, -n>
at our/your end colloq
2. end (final part, finish):
Ende nt <-s, -n>
Schluss m <-es, Schlụ̈s·se>
Börsenschluss m <-es> kein pl
Quartalsende nt <-s> kein pl
3. end (limit):
Ende nt <-s, -n>
4. end (completion):
Schluss m <-es, Schlụ̈s·se>
to put an end to sth
etw dat ein Ende setzen
5. end (exhaustion):
Ende nt <-s, -n>
fertig sein colloq
to be at an end fig
pleite sein colloq
6. end (surface bounding extremities):
Ende nt <-s, -n>
end TECN
Stirnseite f <-, -n>
end TECN
Stirnfläche f <-, -n>
7. end usu pl:
Ziel nt <-(e)s, -e>
Absicht f <-, -en>
Zweck m <-(e)s, -e>
8. end fig (matter of concern):
Teil m <-(e)s, -e>
9. end (result):
Ergebnis nt <-ses, -se>
10. end (death):
Ende nt <-s, -n>
Tod m <-es, -e>
den Tod finden ricerc
11. end (small leftover piece):
Rest m <-(e)s, -e>
Ende nt <-s, -n>
end of a candle, cigarette
Stummel m <-s, ->
12. end (share in a business transaction):
Anteil m <-(e)s, -e>
CH a. Betreffnis nt
13. end SPORT:
14. end INFORM (button on keyboard):
Ende
15. end colloq (the worst):
das ist das Letzte colloq
16. end esp ingl am colloq (the best):
locuzioni:
to come to a bad [or ingl brit sticky]end
hochgehen colloq
to be at the end of one's tether [or ingl am rope]
II. end [end] VB vb trans
1. end (finish):
to end sth
2. end (make stop):
to end sth
to end sth
etw dat ein Ende setzen [o. machen]
3. end (outdo):
locuzioni:
III. end [end] VB vb intr
1. end (result in):
to end in sth
in etw dat enden
2. end (finish):
I. for·ward [ˈfɔ:wəd, ingl am ˈfɔ:rwɚd] AVV
1. forward (towards front):
2. forward fig (progress):
3. forward (close to front):
vor etw dat liegen [o. gelegen sein]
4. forward (earlier in time):
5. forward form (onwards in time):
II. for·ward [ˈfɔ:wəd, ingl am ˈfɔ:rwɚd] AGG
1. forward attr, inv (towards front):
Vorwärtsgang m <-gänge>
a forward pass SPORT
2. forward (near front):
3. forward MILIT (close to enemy):
4. forward attr, inv (of future):
Vorschau f <-, -en>
Vorausplanung f <-, -en>
5. forward (for future delivery):
Terminkauf m <-(e)s, -käufe>
6. forward also pegg (bold):
7. forward fig (judicious):
8. forward GIARDIN:
III. for·ward [ˈfɔ:wəd, ingl am ˈfɔ:rwɚd] SOST SPORT
Stürmer(in) m (f) <-s, ->
Mittelstürmer(in) m (f) <-s, ->
IV. for·ward [ˈfɔ:wəd, ingl am ˈfɔ:rwɚd] VB vb trans
1. forward (pass on):
to forward sth [to sb]
etw [an jdn] weiterleiten
2. forward form (send):
to forward sb sth [or sth to sb]
jdm etw senden
3. forward form (help to progress):
I. po·si·tion [pəˈzɪʃən] SOST
1. position (place):
Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
Stelle f <-, -n>
position building
Lage f <-, -n>
2. position (appointed place):
Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
3. position (in navigation):
Position f <-, -en>
Standort m <-[e]s, -e>
4. position (posture):
Stellung f <-, -en>
Lage f <-, -n>
5. position SPORT (in team):
6. position (rank):
Position f <-, -en>
Stellung f <-, -en>
to jockey [or esp ingl brit jostle] for position
7. position ingl brit, ingl Aus (in race, competition):
Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
8. position (job):
Stelle f <-, -n>
Position f <-, -en>
9. position usu sing (situation):
Situation f <-, -en>
Lage f <-, -n>
10. position usu sing form (opinion):
Haltung f <-, -en>
Standpunkt m <-(e)s, -e>
11. position usu pl MILIT:
Stellung f <-, -en>
12. position BORSA:
[Wertpapier]position <-, -en> f
Stellung f <-, -en>
II. po·si·tion [pəˈzɪʃən] VB vb trans
to position sb/sth
jdn/etw platzieren
Voce OpenDict
end SOST
Voce OpenDict
forward AGG
Voce OpenDict
end SOST
Voce OpenDict
position SOST
Voce OpenDict
position SOST
forward SOST MERC FIN
position SOST RIS UMANE
position VB vb trans MERC CONCORR
position SOST CONT
position SOST MERC CONCORR
forward AGG
for·ward-end po·ˈsi·tion SOST mechatr
re·tract·ed-ˈend po·si·tion SOST mechatr
end-po·si·tion ˈcush·ion·ing SOST no pl mechatr
Present
Iend
youend
he/she/itends
weend
youend
theyend
Past
Iended
youended
he/she/itended
weended
youended
theyended
Present Perfect
Ihaveended
youhaveended
he/she/ithasended
wehaveended
youhaveended
theyhaveended
Past Perfect
Ihadended
youhadended
he/she/ithadended
wehadended
youhadended
theyhadended
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Make sure not to lean forward at the waist.
www.theglobeandmail.com
The ambit field can be made stationary in a straight forward way.
en.wikipedia.org
Vehicles, walking people, etc., usually rotate according to changes in the direction of the velocity: they move forward with respect to their own orientation.
en.wikipedia.org
The forward bulkhead and the after bulkhead were 233mm in thick.
en.wikipedia.org
The techniques of heraldic hatching might have even been carried forward by the guilds of engravers one after another.
en.wikipedia.org