Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

code de type
type key
francese
francese
inglese
inglese
inglese
inglese
francese
francese
I. type [tip] SOST m
1. type (genre):
2. type (représentant):
3. type (modèle):
4. type (caractères physiques):
5. type (homme):
type colloq
guy colloq
type colloq
chap colloq
what a swine! colloq
6. type:
7. type TECN:
II. (-)type COMP
(-)type
I. typé (typée) [tipe] VB part perf
typé → typer
II. typé (typée) [tipe] AGG
1. typé:
2. typé personnage:
typé (typée)
typer [tipe] VB vb trans
typer auteur, dramaturge: personnage
typer acteur: personnage
to play [sb] as a type
typer [tipe] VB vb trans
typer auteur, dramaturge: personnage
typer acteur: personnage
to play [sb] as a type
coder [kɔde] VB vb trans
I. code [kɔd] SOST m
1. code (recueil):
2. code (conventions):
3. code (écriture, message):
to put sth in code, to encode sth
4. code INFORM:
II. codes SOST mpl
codes mpl (phares):
dipped (head)lights ingl brit
dimmed (head)lights ingl am
low beam sing
III. code [kɔd]
sort code ingl brit
routing number ingl am
code civil DIR
post code ingl brit
zip code ingl am
code de la route AUTO CORSE
highway code ingl brit
code de la route AUTO CORSE
rules pl of the road ingl am
passer son code colloq AUTO CORSE
code source INFORM
I. même [mɛm] AGG
1. même (identique):
I was in the same class as him ingl brit
2. même (suprême):
même bonté, dévouement, générosité
3. même (exact):
II. même [mɛm] AVV
1. même (pour renchérir):
2. même (précisément):
III. à même de CONG
IV. de même AVV
V. de même que CONG
the price of petrol ingl brit ou gas ingl am , as well as that of tobacco, has risen by 10%
VI. même si CONG
VII. même que CONG
même que sl:
VIII. même [mɛm] PRON indet
I. loin [lwɛ̃] AVV
1. loin (dans l'espace):
a long way, far letter
2. loin (dans le temps):
3. loin fig:
II. loin de PREP
1. loin de (dans l'espace):
2. loin de (dans le temps):
3. loin de fig:
III. de loin AVV
1. de loin (d'un endroit éloigné):
2. de loin fig:
IV. au loin AVV (dans le lointain)
V. de loin en loin AVV
1. de loin en loin (séparé dans l'espace):
2. de loin en loin (de temps en temps):
VI. loin [lwɛ̃]
nez [nɛ] SOST m
1. nez ANAT:
mettre qc sous le nez de qn colloq
to put sth right under sb's nose
mettre colloq ou fourrer sl son nez partout/dans qc
2. nez (partie avant):
nez AVIAZ, NAUT
3. nez GEOG (promontoire):
4. nez (arôme du vin):
5. nez (parfumeur créateur):
avoir qn dans le nez colloq
se manger colloq ou bouffer sl le nez
to do sth right under sb's nose
avoir le nez creux colloq
to come a cropper colloq
monture [mɔ̃tyʀ] SOST f
1. monture (animal):
2. monture TECN:
lèvre [lɛvʀ] SOST f
1. lèvre (sur le visage):
2. lèvre (de la vulve):
3. lèvre (de faille, plaie):
[de] SOST m
1. dé GIOCHI:
dice inv
coup de lett, fig
2. dé (pour la couture):
(à coudre) lett
francese
francese
inglese
inglese
inglese
inglese
francese
francese
a man of that stripe ingl am
code [kɔd] SOST m
1. code (chiffrage):
2. code (permis):
3. code (feux):
4. code DIR:
I. type [tip] SOST m
1. type (archétype, modèle):
2. type (genre):
3. type (individu quelconque):
locuzioni:
II. type [tip] APP inv
typé(e) [tipe] AGG
codé(e) [kɔde] AGG
coder [kɔde] VB vb trans
1 [de] SOST m
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
locuzioni:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre ingl brit
spare tire ingl am
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit
2 [de] SOST m
francese
francese
inglese
inglese
inglese
inglese
francese
francese
code [kɔd] SOST m
1. code (chiffrage):
2. code (permis):
3. code (feux):
4. code DIR:
I. type [tip] SOST m
1. type (archétype, modèle):
2. type (genre):
3. type (individu quelconque):
locuzioni:
II. type [tip] APP inv
typé(e) [tipe] AGG
coder [kɔde] VB vb trans
codé(e) [kɔde] AGG
1 [de] SOST m
1. dé (jeu):
2. dé (cube):
to dice sth
locuzioni:
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit
2 [de] SOST m
code m
code de type
Présent
jetype
tutypes
il/elle/ontype
noustypons
voustypez
ils/ellestypent
Imparfait
jetypais
tutypais
il/elle/ontypait
noustypions
voustypiez
ils/ellestypaient
Passé simple
jetypai
tutypas
il/elle/ontypa
noustypâmes
voustypâtes
ils/ellestypèrent
Futur simple
jetyperai
tutyperas
il/elle/ontypera
noustyperons
voustyperez
ils/ellestyperont
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
En technologie, l'indice de protection est un code précisant la capacité d'un composant ou d'un appareil à ne pas être dégradé par l'immersion dans un liquide.
fr.wikipedia.org
Une utilisation fréquente de ce registre consiste à déterminer si un branchement (saut vers une portion spécifique du code) doit être effectué.
fr.wikipedia.org
Cette homonymie ne constitue pas une effraction au code international de nomenclature zoologique : les deux homonymes sont des taxons de rangs différents et relativement éloignés.
fr.wikipedia.org
Ces enquêtes techniques sont rédigées selon le code des transports.
fr.wikipedia.org
La mobilité faible représente la capacité pour un système de déplacer le code des agents accompagné seulement de données d'initialisation (et non de l'état complet).
fr.wikipedia.org