Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexigences
herausfallen
fall out VB vb intr
1. fall out (drop):
fall out teeth, hair
2. fall out colloq (quarrel):
sich acc [mit jdm] [zer]streiten
3. fall out MILIT (break line):
4. fall out (happen):
to fall out [or break] with sb
I. fall [fɔ:l, ingl am esp fɑ:l] SOST
1. fall:
Fall m <-(e)s, Fäl·le>
Sturz m <-es, Stụ̈r·ze>
to break sb's fall
2. fall no pl:
fall of leaves
Herabfallen nt ricerc
fall (drop) of an axe, a guillotine
fall of a level also
3. fall METEOR, GEOG:
Steinschlag m <-(e)s, -schläge>
4. fall SPORT (in wrestling):
Schultersieg m <-(e)s, -e>
5. fall no pl (slope):
Gefälle nt <-s, ->
6. fall no pl (decrease):
Rückgang m <-(e)s, -gänge> +gen
fall in support in
Nachlassen nt <-s; kein Pl> +gen
fall in a level also in
Sinken nt +gen
Preissturz m <-es, -stürze>
Druckabfall m <-(e)s> kein pl
Wertverlust m <-(e)s, -e>
7. fall no pl (defeat):
fall of a city
Einnahme f <-> kein pl
fall of a dictator, regime
Sturz m <-es>
Entmachtung f <-, -en>
8. fall no pl RELIG:
9. fall ingl am (autumn):
Herbst m <-es, -e>
10. fall (waterfall):
Wasserfall m <-(e)s, -fälle>
locuzioni:
to take a [or the]fall for sb/sth ingl am colloq
to take a [or the]fall for sb/sth ingl am colloq
für jdn/etw einstehen
II. fall [fɔ:l, ingl am esp fɑ:l] SOST modifier ingl am
fall (sun, weather):
Herbstkollektion f <-, -en>
III. fall <fell, fallen> [fɔ:l, ingl am esp fɑ:l] VB vb intr
1. fall:
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall (topple) person
fall tree, post, pillar
umfallen <fällt um, fiel um, umgefallen>
2. fall (hang):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
auf etw acc fallen [o. ricerc herabhängen]
in etw acc fallen
3. fall (descend):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
light, shadow to fall across/on/over sth
auf etw acc fallen
blow, weapon to fall on sb/sth
jdn/etw treffen
to fall on sb/sth fig darkness, night
fig silence to fall on sb/sth
jdn/etw überfallen
4. fall (slope):
5. fall (decrease):
sinken <sank, gesunken>
fall price, temperature, pressure, value also
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
fall demand, sales, numbers also
fall fig barometer
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
Preisrückgang m <-(e)s, -gänge>
6. fall (be defeated):
fall government, regime, politician
fall empire
untergehen <geht unter, ging unter, untergegangen>
fall city, town
fall city, town
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
7. fall (lose a position, status):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
8. fall (fail):
9. fall letter (die in a battle):
fallen <fällst, fällt, fiel, gefallen>
10. fall (be):
liegen <liegst, lag, gelegen>
11. fall (belong):
in etw acc fallen
nicht in etw acc fallen
in [o. unter] etw acc fallen
in etw acc fallen
12. fall (be divided):
sich in etw acc gliedern
13. fall (become):
to fall prey [or victim] to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
14. fall (enter a particular state):
to fall out of favour [or ingl am favor] [with sb]
sich acc vor Lachen kringeln colloq
to fall in love [with sb/sth]
sich acc [in jdn/etw] verlieben
to fall out of love [with sb/sth]
locuzioni:
sb's face fell
to fall in [or into] line [with sth]
sich acc [etw dat] anpassen
to fall to pieces plan, relationship
to fall to pieces person
to fall short [of sth]
I. out [aʊt] AGG
1. out inv, pred:
abwesend [o. nicht da] [o. colloq weg] sein
sich acc im Ausstand befinden Germ, A
to be out borrowed from the library
2. out inv, pred (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
3. out inv, pred (on the move):
to be out army
4. out inv, pred (in blossom):
to be out tree also
5. out inv, pred (available):
6. out inv, pred colloq (existing):
7. out inv, pred (known):
heraus [o. colloq raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out inv, pred:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. colloq weg] sein
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein colloq
to be out like a light colloq
weg sein colloq
9. out inv, pred (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out inv, pred SPORT:
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out inv, pred colloq:
draußen sein colloq
[raus]fliegen colloq
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen fig [o. sitzen] colloq
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out inv, pred colloq:
aus der Mode sein colloq
13. out inv, pred (not possible):
14. out inv, pred (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out inv, pred (inaccurate):
falsch [o. colloq daneben] sein colloq
to be out watch
sich acc verrechnet haben colloq
16. out inv, pred colloq (in search of):
to be out for sth
auf etw acc aus sein colloq
to be out for sth
to be out to do sth
17. out inv, pred homosexual:
sich acc geoutet haben colloq
18. out inv, pred tide:
19. out inv, pred debutante:
II. out [aʊt] AVV
1. out inv:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out inv:
heraus colloq
hinaus colloq [o. raus]
nach außen colloq
out of room, building a.
raus hier! colloq
heraus damit! colloq
[he]raus mit der Sprache! colloq
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out inv (away from home, for a social activity):
4. out inv:
heraus colloq
to cross sth out
5. out inv (fully, absolutely):
burnt out also fig
burnt out fuse
burnt out candle
out and away ingl am
out and away ingl am
6. out inv (aloud):
7. out inv (to an end, finished):
over and out AVIAZ
Ende <-s, -n> term tecn
to die out fig applause
to fight sth out
8. out inv (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out inv (unconscious):
to go out like a light colloq
sofort weg sein colloq
10. out inv (dislocated):
11. out inv (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out inv (outdated):
völlig altmodisch [o. Germ scherz colloq von anno Tobak] sein
13. out inv (time off):
14. out inv tide:
15. out inv (at a distant place):
out west ingl am (west coast)
16. out inv (towards a distant place):
in die Ferne ricerc
to move out to the west coast [or ingl am out west]
III. out [aʊt] VB vb trans
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen colloq
SPORT to out sb
2. out BOXE:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen colloq
IV. out [aʊt] PREP colloq
aus +dat
Voce OpenDict
fall VB
to fall afoul of sb ingl am
Voce OpenDict
out AGG
Voce OpenDict
out AGG
to be out to do sth (in search of) colloq
fall <fell, fallen> VB
abfallen (Temperatur)
Present
Ifall out
youfall out
he/she/itfalls out
wefall out
youfall out
theyfall out
Past
Ifell out
youfell out
he/she/itfell out
wefell out
youfell out
theyfell out
Present Perfect
Ihavefallen out
youhavefallen out
he/she/ithasfallen out
wehavefallen out
youhavefallen out
theyhavefallen out
Past Perfect
Ihadfallen out
youhadfallen out
he/she/ithadfallen out
wehadfallen out
youhadfallen out
theyhadfallen out
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
The team would regularly enter and fall out of that tier for the next couple of years.
en.wikipedia.org
When the simurgh took flight, the leaves of the tree of life shook, making all the seeds of every plant fall out.
en.wikipedia.org
The transplanted hairs fall out at around two weeks, then start to regrow at three months, where they will continue to grow for a lifetime.
en.wikipedia.org
The segments float and the seeds may be dispersed on the water if they don't fall out immediately.
en.wikipedia.org
Research has also found that the children of black middle-class families are more likely to fall out of the middle class.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
I called to my colleague," Bombers are flying above there.", and with fear, I saw the bomb doors open right above us and a long stick of bombs falling out.
www.seniorennet-hamburg.de
[...]
Ich rief meinem Kollegen zu "da oben fliegen Bomber" und mit Erschrecken sah ich, daß sich gerade über uns die Bombenklappen öffneten und eine lange Reihe Bomben herausfiel.
[...]
The zipped pocket has a big top opening so that nothing can fall out if you happen to open the pack while walking.
[...]
www.unterwegs.biz
[...]
Die Haupttasche mit Reißverschluss hat eine große Öffnung auf der Oberseite, sodass nichts herausfallen kann, wenn man die Tasche auch mal während des Gehens öffnet.
[...]
[...]
Such watches should not be turned over after the back has been removed since the tiny contact spring can fall out and get lost.
[...]
www.selvatime.at
[...]
Solche Uhren sollten sicherheitshalber nach dem Öffnen nicht umgedreht werden, weil sonst das oft winzige Federchen herausfallen und verloren gehen kann.
[...]
[...]
Similarly, manual emptying by upending the bottle is possible without the insert falling out.
[...]
www.hilgenberg-gmbh.de
[...]
Auch manuelles Entleeren durch Kippen über Kopf ist möglich, ohne dass der Einsatz herausfällt.
[...]
[...]
A boy with an unusual hole in the middle of his forehead and the adventure he embarks upon when something important falls out.
[...]
www.interfilm.de
[...]
Über einen Jungen mit einem Loch in der Stirn und die Abenteuer, die er erlebt, wenn eines Tages etwas Wichtiges aus diesem herausfällt.
[...]