Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

danecdotes
prise de décision

Oxford-Hachette French Dictionary

inglese
inglese
francese
francese

decision-making SOST

francese
francese
inglese
inglese

I. décisionnaire [desizjɔnɛʀ] AGG

décisionnaire pouvoir, instance:

II. décisionnaire [desizjɔnɛʀ] SOST mf

décisionn|el (décisionnelle) [desizjɔnɛl] AGG

décisionnel système, processus:

décisionnel (décisionnelle)

I. pris (prise) [pʀi, pʀiz] VB part perf

pris → prendre

II. pris (prise) [pʀi, pʀiz] AGG

1. pris (occupé):

pris (prise)

2. pris (vendu):

pris (prise)

3. pris (gelé):

pris (prise)

4. pris (encombré):

pris (prise) nez
pris (prise) bronches

5. pris (affecté):

pris de inquiétude, remords, envie
to feel sick ingl brit
to feel nauseous ingl am

III. prise SOST f

1. prise MILIT:

2. prise GIOCHI (aux échecs):

être en prise pièce:

3. prise (au filet, piège):

prise CACCIA, PESCA
catching uncountable

4. prise SPORT (au judo, catch):

5. prise (point permettant de saisir):

n'offrir aucune prise fig personne:
donner ou laisser prise à personne:
être en prise AUTO CORSE moteur, conducteur:
être en prise (directe) avec qc personne:

6. prise (absorption):

7. prise (solidification):

setting uncountable

8. prise ELETTR:

socket ingl brit
outlet ingl am

9. prise ELETTRON:

IV. pris (prise) [pʀi, pʀiz]

prise d'air AVIAZ
prise d'antenne RADIO, TV (femelle)
prise d'armes MILIT
storming uncountable
prise de bec colloq
row colloq
prise de bec colloq
prise en charge AMMIN
socket ingl brit
outlet ingl am
decision-making uncountable
prise d'eau EDIL
prise de guerre MILIT
hostage-taking uncountable
acquisition of a stake (dans in)
prise de son CINEM, RADIO, TV
sound recording uncountable
prise de terre ELETTR
earth ingl brit
prise de terre ELETTR
ground ingl am
prise de vue CINEM
shooting uncountable
prise de vue FOTO

V. pris (prise) [pʀi, pʀiz]

I. prendre [pʀɑ̃dʀ] VB vb trans

1. prendre (saisir):

2. prendre (se donner, acquérir):

3. prendre (dérober):

to take money from the till ingl brit

4. prendre (apporter):

5. prendre (emporter):

6. prendre (retirer):

7. prendre (consommer):

prendre boisson, aliment, repas
prendre médicament, drogue

8. prendre (s'accorder):

9. prendre (choisir):

prendre objet
prendre sujet, question

10. prendre (faire payer):

11. prendre:

prendre (user) espace, temps

12. prendre (acheter, réserver, louer):

prendre aliments, essence, place

13. prendre (embaucher):

prendre (durablement) employé, assistant, apprenti
to take [sb] on
prendre (pour une mission) personne

14. prendre (accueillir):

prendre un client prostituée:
prendre un client coiffeur:
prendre un patient médecin:
prendre un nouveau patient médecin, dentiste:
prendre un élève professeur:

15. prendre (ramasser au passage):

prendre personne, pain, clé, journal, ticket

16. prendre (emmener):

prendre personne

17. prendre (attraper):

prendre personne, animal
je vous y prends colloq!
on ne m'y prendra plus colloq!

18. prendre (assaillir):

qu'est-ce qui te prend colloq?

19. prendre (captiver):

prendre spectateur, lecteur

20. prendre (subir):

prendre gifle, coup de soleil, décharge, contravention
prendre rhume

21. prendre TRASP (utiliser):

prendre autobus, métro, train, ferry, autoroute

22. prendre (envisager):

23. prendre (considérer):

24. prendre (traiter):

25. prendre (mesurer):

prendre mensurations, température, tension, pouls

26. prendre (noter):

27. prendre (apprendre):

28. prendre (accepter):

à 1 500, je prends, mais pas plus

29. prendre (endosser):

prendre direction, pouvoir
prendre contrôle, poste

30. prendre (accumuler):

prendre poids
prendre avance

31. prendre (contracter):

prendre bail
prendre emploi

32. prendre (défier):

prendre concurrent
to take [sb] on

33. prendre (conquérir):

prendre MILIT ville, forteresse
prendre navire, tank
prendre GIOCHI pièce, carte

34. prendre (posséder sexuellement):

prendre femme

II. prendre [pʀɑ̃dʀ] VB vb intr

1. prendre (aller):

2. prendre (s'enflammer):

prendre feu, bois, mèche:
prendre incendie:

3. prendre (se solidifier):

prendre gelée, flan, glace, ciment, plâtre, colle:
prendre blancs d'œufs:
prendre mayonnaise:

4. prendre (réussir):

prendre grève, innovation:
prendre idée, mode:
prendre teinture, bouture, vaccination, greffe:
prendre leçon:

5. prendre (prélever):

6. prendre (se contraindre):

7. prendre (être cru) colloq:

it won't wash! colloq

8. prendre (subir) colloq:

to take the rap for sb colloq
you'll catch it! colloq

III. se prendre VB vb rifl

1. se prendre (devoir être saisi, consommé, mesuré):

2. se prendre (pouvoir être acquis, conquis, utilisé, attrapé):

3. se prendre (s'attraper):

4. se prendre (se tenir l'un l'autre):

5. se prendre (se coincer):

6. se prendre (recevoir) colloq:

7. se prendre (commencer):

8. se prendre (se considérer):

9. se prendre (agresser):

to lay into sth

10. se prendre (se comporter):

savoir s'y prendre avec enfants, femmes, vieux
savoir s'y prendre avec employés, élèves

11. se prendre (agir):

you left it too late (pour faire to do)

IV. prendre [pʀɑ̃dʀ]

bien m'en a pris colloq
it was a good job colloq
mal m'en a pris colloq

nel dizionario PONS

decision-making SOST no pl

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

This leads to an obligation to delegate responsibility and engage in participative decision-making.
en.wikipedia.org
Second, economic incentives, fees and taxes are increasingly used, to influence (economic) decision-making of polluters.
en.wikipedia.org
It is not wrong for a public authority to develop policies to guide its decision-making.
en.wikipedia.org
It is a literary device invoked in the individual discretion of sportswriters and does not represent any formal decision-making process or organized sportswriters' poll.
en.wikipedia.org
The decision was criticized by right-to-die organizations as being too strict and unworkable, and taking decision-making away from family members.
en.wikipedia.org