Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Spitzen-
zurückweichen

nel dizionario PONS

I. draw back VB vb intr

II. draw back VB vb trans

to draw sb back to sth
nel dizionario PONS
nel dizionario PONS

I. draw [drɔ:, ingl am also drɑ:] SOST

1. draw:

Publikumsmagnet m <-en, -e(n)>
Attraktion f <-, -en>
Kassenschlager m <-s, ->
Publikumserfolg m <-(e)s, -e>

2. draw (power):

Anziehungskraft f <-, -kräfte>
Attraktivität f <-, -en>

3. draw (drawn contest):

Unentschieden nt <-s, ->

4. draw (drawing lots):

Verlosung f <-, -en>
Tombola f <-, -s>

5. draw (drawing gun):

Ziehen nt <-s>

6. draw (inhalation):

Zug m <-(e)s, Züge>

II. draw <drew, -n> [drɔ:, ingl am also drɑ:] VB vb trans

1. draw (make a picture):

to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
to draw a picture of sth fig
das Bild einer S. gen zeichnen fig

2. draw (depict):

to draw sth

3. draw (pull):

to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or ingl am also shades] (open)
to draw the blinds [or ingl am also shades] (close)

4. draw (attract):

to draw sb
to draw sth
etw auf sich acc ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
to feel drawn to [or toward[s]] sb

5. draw (involve in):

to draw sb into sth
jdn in etw acc hineinziehen [o. verwickeln]

6. draw (attract):

to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw dat veranlassen

7. draw (formulate):

8. draw (pull out):

9. draw MED (extract):

to draw a tooth dated

10. draw CARTE:

11. draw (get from source):

to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]

12. draw (earn):

to draw sth

13. draw (select by chance):

to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw acc losen

14. draw (obtain water):

to draw sb's bath

15. draw (pour):

16. draw FIN (withdraw):

to draw a cheque on sb/sth

17. draw (inhale):

18. draw NAUT:

19. draw SPORT (stretch a bow):

20. draw (disembowel):

locuzioni:

to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen

III. draw <drew, -n> [drɔ:, ingl am also drɑ:] VB vb intr

1. draw (make pictures):

2. draw (proceed):

draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
an etw acc herankommen
to draw away from sth ingl brit
sich acc von etw dat entfernen
to draw level with sb/sth

3. draw (approach [in time]):

4. draw (make use of):

to draw on sth
to draw on sth
to draw on sth

5. draw (inhale):

6. draw (draw lots):

to draw for sth
um etw acc losen
to draw for sth

7. draw SPORT (tie):

I. back [bæk] SOST

1. back (of body):

Rücken m <-s, ->
behind sb's back fig

2. back:

back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck nt <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] m[pl]
Fond m <-s, -s> term tecn
Ted is out [or ingl brit, ingl Aus round] the back [or ingl am out back]
auf dem Rücksitz [o. term tecn im Fond]

3. back SPORT (player):

Verteidiger(in) m (f) <-s, ->

locuzioni:

hinter jdm
hinter jdm her colloq
am Ende der Welt scherz
jwd colloq scherz
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. gen tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken colloq [o. hetzen]
sich acc in etw acc hineinknien
sich acc von jdm abwenden

II. back [bæk] AGG attr, inv

1. back <backmost> (rear):

Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang m <-(e)s, -gänge>
Hinterbein nt <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz m <-es, -e>
Backenzahn m <-(e)s, -zähne>

2. back (of body):

back pain, problems

3. back (old):

alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand m <-(e)s, -stände>

locuzioni:

auf Eis liegen colloq
to put sth on the back burner colloq
etw auf Eis legen colloq

III. back [bæk] AVV inv

1. back (to previous place):

CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen colloq

2. back (to rear):

to hold sb back fig
back of sb/sth ingl am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw

3. back (in return):

to pay sth back

4. back (to past):

das war [schon] 1950

5. back ingl am (losing):

locuzioni:

to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen

IV. back [bæk] VB vb trans

1. back (support):

to back sth idea, plan, proposal
to back sb

2. back (drive):

3. back (accompany):

to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten

4. back TECN (line):

to back sth

locuzioni:

V. back [bæk] VB vb intr

back car:

Voce OpenDict

draw VB

to draw sth through sth
etw durch etw (akk) ziehen
Voce OpenDict

back SOST

to have sb's back fig
hinter jdm stehen fig
Voce OpenDict

back VB

Voce OpenDict

back AVV

Voce OpenDict

back SOST

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

draw VB vb trans ELAB TRANSAZ

draw VB vb trans INV FIN

Dizionario PONS per il settore dei trasporti

draw

Present
Idraw back
youdraw back
he/she/itdraws back
wedraw back
youdraw back
theydraw back
Past
Idrew back
youdrew back
he/she/itdrew back
wedrew back
youdrew back
theydrew back
Present Perfect
Ihavedrawn back
youhavedrawn back
he/she/ithasdrawn back
wehavedrawn back
youhavedrawn back
theyhavedrawn back
Past Perfect
Ihaddrawn back
youhaddrawn back
he/she/ithaddrawn back
wehaddrawn back
youhaddrawn back
theyhaddrawn back

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Until one is committed, there is hesitancy, the chance to draw back, always ineffectiveness.
en.wikipedia.org
But the narrator does not draw back and, after some time, decides to open his lantern.
en.wikipedia.org
If neither line broke, both sides would draw back to rest.
en.wikipedia.org
The defenders tried to draw back to the sluice.
en.wikipedia.org
In 2007, the show began to reintroduce infamous story plots to draw back some devoted fans.
en.wikipedia.org