francese » tedesco

I . retour [ʀ(ə)tuʀ] SOST m

1. retour:

retour ( départ)
retour la maison)
retour (chemin)
retour la maison)
retour (voyage)
retour la maison)
prendre le chemin du retour
au retour
au retour (en voiture)
au retour (en avion)
au retour l'arrivée)
à mon retour d'Afrique
être de retour
être de retour à la maison

2. retour (à un état antérieur):

retour à la nature
retour à la nature (slogan)
retour à l'Antiquité
retour à la politique/terre
retour au calme

4. retour:

retour POSTA
retour COMM d'un emballage, invendu
le service retour
retour de monnaie

6. retour TECN, AUDIOVIS:

retour
touche de retour rapide

7. retour ELETTR:

retour du courant

8. retour DIR:

retour
retour à l'État

9. retour letter (revirement):

retour de l'opinion

II . retour [ʀ(ə)tuʀ] APP

retour m

retour SOST

Contributo di un utente
retour de bâton m
retour de bâton m
retour de bâton m

non-retour

non-retour → point

Vedi anche: seuil , point , point , point

point1 [pwɛ͂] SOST m

3. point (tache):

Punkt m

4. point (dans une notation):

Punkt m

5. point ECON:

Punkt m
Prozent[punkt m ] nt

6. point (endroit):

Stelle f

8. point (question):

Frage f
Essential nt ricerc

12. point MED:

13. point (pixel):

locuzioni:

point mort TECN, AUTO
point mort TECN, AUTO
point mort ECON
Break-even-Punkt term tecn
au point mort AUTO
à [un] tel point [ou à un point tel] que qn fait qc
so [o. derart] , dass jd etw tut

point1 [pwɛ͂]

point d'appui MILIT
Halt m
Start m

aller-retour SOST

Contributo di un utente

aller et retour AGG

Contributo di un utente
[un tartare] aller (et) retour inv GASTR

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
La dernière tendance, le retour à la lisibilité, se caractérise par « le discours du « je » de l’intime ».
fr.wikipedia.org
Il utilise l'aria da capo avec successivement : thème principal, thème secondaire et retour du thème principal avec vocalises et ornementations ad libitum par le chanteur.
fr.wikipedia.org
Ainsi, les assignats attachèrent au nouveau régime tous les acquéreurs de biens nationaux, et cette nouvelle bourgeoisie foncière redoutera désormais le retour de la monarchie.
fr.wikipedia.org
Il propose alors, par un retour sur nos actes et notre conscience, de « décoloniser l'imaginaire ».
fr.wikipedia.org
Deux autres compositeurs sont représentatifs de ce retour à la mélodie après un parcours marqué par l'atonalité.
fr.wikipedia.org
À l'été 2009, il chute dans une compétition en roller-ski et se brise la clavicule, retardant son retour.
fr.wikipedia.org
Mara est sur un nuage avec le retour de son mari mais réalise vite que son amnésie est un frein à leur amour.
fr.wikipedia.org
Mobilisé au début de la seconde guerre mondiale, il s'engage dès son retour à la vie civile, dans le syndicalisme agricole.
fr.wikipedia.org
Lors de son retour en janvier 2013 la série continue dans son élan en réalisant des scores qui avoisinent les 8 millions de téléspectateurs.
fr.wikipedia.org
Il s’ensuit un retour, passager, à la monarchie absolue.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina