tedesco » francese
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: von , Fon , Bon , Ozon , Neon , tun , Icon , Ion , tief , Thon e Ton

Ton1 <-[e]s, -e> [toːn] SOST m MINER

Thon <-s; senza pl> [toːn] SOST m CH

I . tief [tiːf] AGG

2. tief (in Bezug auf die Horizontale):

profond(e)

4. tief (niedrig):

bas(se)

5. tief (mit niedriger Frequenz):

6. tief ( leicht):

profond(e)

7. tief (weit nach unten reichend):

profond(e)

8. tief (intensiv, kräftig):

foncé(e)

9. tief (tiefgründig):

profond(e)

10. tief (sehr groß):

profond(e)
profond(e)

II . tief [tiːf] AVV

4. tief (weit innen):

5. tief (entlegen):

8. tief ( leicht):

Ion <-s, -en> [iˈoːn] SOST nt CHIM, FIS

Ion
ion m

Icon <-s, -s> [ˈaɪkən] SOST nt INFORM

I . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB vb trans

2. tun (arbeiten, erledigen):

3. tun colloq (legen, stecken):

5. tun colloq (mengen, mischen):

tun

6. tun colloq (funktionieren):

7. tun colloq (ausreichen):

8. tun eufem colloq (Geschlechtsverkehr haben):

c'était quand, ta première fois ? eufem colloq

II . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB vb rifl

IV . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB vb aus modal

1. tun (als Hervorhebung):

2. tun DIAL (als Ausdruck einer Möglichkeit):

Neon <-s; senza pl> SOST nt

Ozon <-s; senza pl> [oˈtsoːn] SOST nt

Bon <-s, -s> [bɔŋ, bo͂ː] SOST m

1. Bon (Kassenzettel):

Bon

2. Bon (Gutschein):

Bon
bon m
Bon
avoir m

FonOR

Fon → Phon

Vedi anche: Phon

Phon <-s, -s> [foːn] SOST nt FIS

von [fɔn] PREP +Dat

4. von colloq (zur Angabe des Besitzes):

5. von (zur Angabe der Eigenschaft):

7. von (zur Angabe der handelnden Person):

von
par

8. von (in Bezug auf):

9. von (als Adelsprädikat):

locuzioni:

von wegen! colloq
des clous ! colloq

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina