tedesco » inglese

Traduzioni di „l“ nel dizionario tedesco » inglese (Vai a inglese » tedesco)

l [ɛl]

l abbreviazione di Liter

l
l

Vedi anche: Liter

Li·ter <-s, -> [ˈli:tɐ] SOST m o nt

L, l <-, - [o. colloq -s, -s]> [ɛl] SOST nt

L
L
L
l
L for Lucy ingl brit
L as in Love ingl am

Vedi anche: A , A

A, a <-, - [o. colloq -s, -s]> [a:] SOST nt

1. A (Buchstabe):

A
A [or a]
a capital A/a small a
A for Andrew ingl brit
ingl am usu A as in Abel

2. A MUS:

A major/A minor
to hit a

locuzioni:

von A nach B [kommen]
[to get] from A to B
wer A sagt, muss auch B sagen prov
wer A sagt, muss auch B sagen prov
ingl brit a. in for a penny, in for a pound prov
das A und [das] O
das A und [das] O

L/Z

L/Z COMM abbreviazione di Lieferung gegen Zahlung

L/Z

s. l.

s. l. abbreviazione di sine loco

s. l.
s.l.
inglese » tedesco

l1 <pl -> SOST

l abbreviazione di litre

l
l

Vedi anche: litre

I . li·tre, li·ter ingl am [ˈli:təʳ, ingl am -t̬ɚ] SOST

II . li·tre, li·ter ingl am [ˈli:təʳ, ingl am -t̬ɚ] SOST modifier

litre (bottle, size):

Liter-

l2 <pl ll> SOST

l TIPOGR abbreviazione di line

l
Z.
l 15 on p 20
Z. 15 auf S. 20

Vedi anche: line , line , line

line ingl brit INFRASTR

Vocabolario specializzato

I . line1 [laɪn] SOST

2. line SPORT:

Linie f

4. line (wrinkle):

Falte f

5. line (contour):

Linie f

6. line MUS:

7. line (equator):

20. line esp ingl am (queue):

27. line (quantity of cocaine):

Linie f colloq
koksen colloq

28. line BORSA:

I . l3 SOST no pl

l → left

l
l.

II . l3 AGG inv

l → left

l
l.
l
L

III . l3 AVV inv

l → left

l
l.

Vedi anche: left , left , left

left, left-hand AGG

II . left2 [left] AGG

1. left inv (position, direction):

linke(r, s)

left1 [left] VB

left pass, part perf of leave

L <pl -'s>, l <pl 's [or -s]> [el] SOST

1. L (letter):

L
L nt
L
l nt
L for Lucy [or ingl am as in Love]

2. L (Roman numeral):

L
L nt
L
l nt

Vedi anche: A , A , A , A , A , A

A5 SOST INV FIN

A4 SOST ingl brit

A abbreviazione di A level

A3 SOST

A abbreviazione di answer

A
Antw.

A2 SOST

A abbreviazione di ampere

A
A

A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] SOST

1. A (hypothetical person, thing):

A
A
[to get] from A to B
von A nach B [kommen]

2. A (blood type):

A
A

locuzioni:

from A to Z
von A bis Z

A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] SOST

1. A (letter):

A
a nt
A
A nt
a capital A/small a
A for Andrew [or ingl am as in Abel]

2. A MUS:

A
A nt
A
a nt
A flat
As nt
A flat
as nt
A sharp
Ais nt

3. A (school mark):

A
Eins f
A
Einser m A
A
Sechs f CH
A
sehr gut

L2 SOST

L abbreviazione di lake

Vedi anche: lake

lake [leɪk] SOST

2. lake ingl brit ECON fig pegg (surplus stores):

L3 SOST

L MODA abbreviazione di Large

L
L

Vedi anche: learner

learn·er [ˈlɜ:nəʳ, ingl am ˈlɜ:rnɚ] SOST

2. learner ingl brit (learner driver):

Fahrschüler(in) m (f)

ˈL-bomb SOST ingl am sl

L-driv·er [ˈelˌdraɪvəʳ] SOST ingl brit

P & L [ˌpi:ən(d)ˈel] SOST

P & L ECON abbreviazione di profit and loss account

P & L
Gewinn- und Verlustrechnung f

Vedi anche: profit and loss account , profit and loss account

profit and loss account SOST CONT

Vocabolario specializzato

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Ausstattung und Funktionen :

Entkalkt kompl. Frischwassersystem rückstandslos,mit dem natürlichen Wirkstoff der Zitrone, 200 g Flasche ausreichend für Tankgrößen bis zu 120 l, beseitigt unangenehme Gerüche, mit Kindersicherungsverschluss, kombinierbar mit DILIXIN Xpress zur gleichzeitigen Desinfektion/ Reinigung.

Lieferumfang:

www.movera.com

Fittings and functions :

Decalcifies the entire fresh water system without any residue, with the natural active substance of lemons, 200 g bottle sufficient for tank sizes up to 120 l, eliminates unpleasant odours, with childproof lock, can be combined with DILIXIN Xpress for simultaneous disinfection/cleaning.

Scope of supply:

www.movera.com

.

Die Transferstelle d i a l o g will die Verbindungen zwischen Wissenschaft und Wirtschaft in der Region stärken.

www.uni-oldenburg.de

.

The "Transferstelle d i a l o g" aims to strengthen the links between academia and industry in the region.

www.uni-oldenburg.de

Rommelsbacher BG 1600 Maxiofen 40L, Grill Ober- / Unterhitze Zeitschaltuhr

Temperatur stufenlos regelbar Kontrollampe Wahl zwischen Ober-/Unterhitze,nur Unterhitze,nur Oberhitze und Grill Backraum 40 l(59x40x31 cm) für Backformen bis zu 36 cm Durchmesser Sichtfenster und…Lieske-Nr.:

897401 Hersteller-Nr.:

www.lieske-elektronik.de

Rommelsbacher BG 1600 Maxi Oven 40L, Grill top and bottom timer

Temperature continuously variable warning choice between top and bottom, only bottom heat, only Upper heat and grill oven 4 l (59x4 x3 cm) for baking molds up to 36 cm diameter viewing window and…Lieske Part No.:

897401 Mfg Part No:

www.lieske-elektronik.de

Zutaten :

1 Zwiebel 2 Knoblauchzehen 2 EL Kulau Kokosöl 250 g mehlige Kartoffeln 200 ml trockener Weißwein 1 l klare Gemüsesuppe 7 Wildkräuter: z.B.:

www.bioemsan.com

Ingredients :

1 onion 2 garlic cloves 2 tbsp Kulau coconut oil 250 g floury potatoes 200 ml dry white wine 1 l clear vegetable soup 7 wild herbs e.g.:

www.bioemsan.com

Flötenkessel mit schwenkbarem Spiralgriff

Mit großer Öffnung zum leichten Reinigen sowie praktischer Vorrichtung, so dass der Griff den Hauptkörper nicht beschädigt, Inhalt 2,3 l.

Maße und Gewicht Gewicht 730 g

www.movera.com

Whistling tea kettle with tiltable spiral handle

With a large opening for easy cleaning as well as practical mechanism, so that the handle does not damage the body of the kettle, volume 2.3 l.

Dimensions and weight:

www.movera.com

Blei :

Die Richtlinie wurde von 50 µg/l auf 10 µg/l reduziert und es wurde eine Übergangszeit von 15 Jahren definiert um das Ersetzen von Bleiverteilungsrohren zu erlauben.

Pestizide:

www.lenntech.de

- Lead :

The guideline was reduced from 50 µg/l to 10 µg/l, and a transition period of 15 years was defined to allow replacing of lead distribution pipes.

- Pesticides:

www.lenntech.de

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

The conductivity is therefore the reciprocal of the resistance.

The conductivity L depends on the length l and the cross-sectional area q of the conductor carrying the current, and also, of course, on the material that the conductor is made of.

The following applies:

www.kwthielmann.de

Die Leitfähigkeit ist also der Kehrwert des Widerstandes.

Die Leitfähigkeit L hängt von der Länge l und der Querschnittsfläche q des durchflossenen Leiters ab, außerdem natürlich vom Stoff, aus dem der Leiter besteht.

Es gilt:

www.kwthielmann.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文