Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l'électronique
Tagwechsel

nel dizionario PONS

speci·fy <-ie-> [ˈspesɪfaɪ] VB vb trans

etw angeben [o. über etw dat Angaben machen]
etw klar darlegen [o. ricerc spezifizieren]

speci·fied [ˈspesɪfaɪd] AGG attr

pay·able [ˈpeɪəbl̩] AGG attr, inv

payable interest no pl FIN

I. date1 [deɪt] SOST

1. date (calendar day):

Datum nt <-s, Da·ten>
früh <früher, am früh(e)sten>
expiry [or ingl am expiration]date
Verfallsdatum nt <-s, -daten>
expiry [or ingl am expiration]date
A, CH meist Ablaufdatum nt
date of issue BORSA
Eingangsdatum nt <-s, -daten>
to be in date food
to be in date food
to be out of date food

2. date (the present):

up to date technology
up to date technology
CH a. à jour
up to date fashion, style, slang
up to date fashion, style, slang
CH a. à jour

3. date (on coins):

Jahreszahl f <-, -en>

4. date (business appointment):

Termin m <-s, -e>
Verabredung f <-, -en>

5. date (booked performance):

6. date:

Verabredung f <-, -en>
Rendezvous nt <-, ->
a hot date colloq

7. date (person):

Begleitung f <-, -en>
a hot date colloq
to find [or get] a date

II. date1 [deɪt] VB vb trans

1. date (have relationship):

to date sb
mit jdm gehen colloq

2. date (establish the age of):

to date sth

3. date (reveal the age of):

to date sb

4. date (put date on):

to date sth

III. date1 [deɪt] VB vb intr

1. date (have a relationship):

2. date (go back to):

to date from [or back to] sth style
to date from [or back to] sth tradition
von etw dat herrühren
to date from [or back to] sth tradition
aus etw dat stammen

3. date:

date2 [deɪt] SOST

Dattel f <-, -n>

at [æt, ət] PREP

1. at (in location of):

2. at (attending):

3. at (expressing point of time):

at no time [or point] [or stage]

4. at (denoting amount, degree of):

at £20 apiece
mit [o. bei] 50 km/h

5. at (in state, condition of):

to be at peace eufem
to put sb/sth at risk
jdn/etw gefährden

6. at + superl:

7. at after agg:

don't be angry at her! colloq
sich acc über etw acc ärgern

8. at after vb:

to aim at sb
to aim at sth
to go at sb
to hint at sth
to laugh at sth
über etw acc lachen

9. at after sost:

eine Niete in etw dat sein

10. at (in response to):

at this [or that] ...

11. at (repeatedly do):

to be at sth

locuzioni:

da nicht für ted sett
to be at sb
Voce OpenDict

date VB

Voce OpenDict

date VB

to date sb
Voce OpenDict

date SOST

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

bill payable at a specified date SOST INV FIN

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

payable SOST CONT

payable AGG CONT

bill SOST handel

bill SOST DIR ECON

bill SOST ELAB TRANSAZ

Present
Ispecify
youspecify
he/she/itspecifies
wespecify
youspecify
theyspecify
Past
Ispecified
youspecified
he/she/itspecified
wespecified
youspecified
theyspecified
Present Perfect
Ihavespecified
youhavespecified
he/she/ithasspecified
wehavespecified
youhavespecified
theyhavespecified
Past Perfect
Ihadspecified
youhadspecified
he/she/ithadspecified
wehadspecified
youhadspecified
theyhadspecified

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

It might be a bill collector.
www.seattletimes.com
He can swim at high speeds, leap out of the water and strike with his bill.
en.wikipedia.org
A service fee, service charge, or surcharge is a fee added to a customer's bill.
en.wikipedia.org
The bill would prevent a 0.5% pay increase for all federal workers from taking effect, continuing a pay freeze that has been in effect since 2011.
en.wikipedia.org
It now focuses on home and business energy and utility bill auditing.
en.wikipedia.org

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

[...]
Any contributions made by the applicant partner organisation itself, as well as grants given by other partners, must be specified and quantified.
[...]
www.giz.de
[...]
Eigene Beiträge der antragstellenden Partnerorganisation oder auch Zuschüsse anderer Partner müssen angegeben und quantifiziert werden.
[...]
[...]
Right shifts the value of a variable by the number of bits specified in the value of an expression, without maintaining sign, and assigns the result to the variable.
msdn.microsoft.com
[...]
Verschiebt den Wert einer Variablen um die Anzahl der Bits, die im Wert eines Ausdrucks angegeben sind, nach rechts, ohne das Vorzeichen beizubehalten, und weist das Ergebnis der Variablen zu.
[...]
To specify multiple parameters to an option enclose the parameters in double quotes, eg to sort by a page text variable and then the page name
[...]
www.pmwiki.org
[...]
Um mehrere Parameter für eine Option anzugeben, umschließt man sie mit doppelten Anführungszeichen, z. B. zum Sortieren nach einer Seiten-Text-Variablen und dann nach den Seitennamen
[...]
[...]
The correct way for a Makefile to signal that the port cannot be installed due to some external factor (for instance, the user has specified an illegal combination of build options) is to set a non-blank value to IGNORE.
[...]
www.freebsd.org
[...]
Der korrekte Weg eines Makefile anzuzeigen, dass der Port aufgrund eines externen Grundes nicht installiert werden kann (zum Beispiel, weil der Benutzer eine ungültige Kombination von Build-Optionen angegeben hat), ist IGNORE auf einen nicht leeren Wert zu setzen.
[...]
[...]
( 3 ) Invoices can only be processed if - in accordance with the requirements of our order - the order number is specified therein; the supplier is responsible for all damages due to non-compliance with this obligation, unless he can prove that he was not responsible for this.
[...]
www.webo.de.com
[...]
( 3 ) Rechnungen können wir nur bearbeiten, wenn diese – entsprechend den Vorgaben in unserer Bestellung – die dort ausgewiesene Bestellnummer angeben; für alle wegen Nichteinhaltung dieser Verpflichtung entstehenden Folgen ist der Lieferant verantwortlich, soweit er nicht nachweist, dass er diese nicht zu vertreten hat.
[...]