tedesco » francese

Traduzioni di „daheimlassen“ nel dizionario tedesco » francese (Vai a francese » tedesco)

da|lassen VB vb trans irreg

1. dalassen (an Ort und Stelle lassen):

2. dalassen (überlassen):

I . ein|lassen irreg VB vb trans

1. einlassen (eintreten lassen):

2. einlassen (einlaufen lassen):

4. einlassen A (bohnern):

II . ein|lassen irreg VB vb rifl

2. einlassen pegg (Kontakt aufnehmen):

II . ab|lassen irreg VB vb intr

1. ablassen ricerc (abgehen):

2. ablassen (in Ruhe lassen):

I . an|lassen irreg VB vb trans

2. anlassen colloq (anbehalten):

3. anlassen colloq (nicht abstellen, nicht ausmachen):

I . gelassen [gəˈlasən] VB

gelassen part perf von lassen

II . gelassen [gəˈlasən] AGG

III . gelassen [gəˈlasən] AVV

Vedi anche: lassen

I . lassen <lässt, ließ, gelassen [o. nach einem Infinitiv lassen]> [ˈlasən] VB vb trans

6. lassen (nicht stören):

8. lassen (gewähren lassen):

II . lassen <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] VB vb aus modal

III . lassen <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VB vb intr

belassen* VB vb trans irreg

1. belassen (bewenden lassen):

I . aus|lassen irreg VB vb trans

1. auslassen (weglassen):

2. auslassen (verpassen):

3. auslassen (abreagieren):

5. auslassen colloq (nicht einschalten):

6. auslassen (nicht anziehen):

7. auslassen A (freilassen):

Vedi anche: ausgelassen

II . ausgelassen AVV

ran|lassen VB vb trans irreg colloq

1. ranlassen (näher kommen lassen):

2. ranlassen (Intimitäten gestatten):

3. ranlassen (versuchen lassen):

auf|lassen VB vb trans irreg

2. auflassen colloq (aufbehalten):

3. auflassen colloq (aufbleiben lassen):

4. auflassen DIR:

5. auflassen (stilllegen):

6. auflassen A, ted mer (schließen):

daher|bringen VB vb trans irreg A

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina