tedesco » polacco
Stai visualizzando i risultati dalla grafia simile: warm , warf , ward , wand , wahr , wach , warb , wann , wau , was , war , Wahl , Wall e Wal

Wa̱l <‑[e]s, ‑e> [vaːl] SOST m ZOOL

Wạll <‑[e]s, Wälle> [val, pl: ˈvɛlə] SOST m

wa̱r [vaːɐ̯] VB vb intr, aux, impers

war imperf von sein

Vedi anche: sein

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] VB vb intr +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

I . wạs [vas] PRON interrog

2. was colloq (wie viel):

4. was colloq (woran, worauf):

o co chodzi?

5. was colloq (nicht wahr):

dobrze smakuje, [no] nie? colloq

wa̱u̱ [vaʊ] INTER

wạrb [varp] VB vb trans, vb intr

warb imperf von werben

Vedi anche: werben

I . wẹrben <wirbt, warb, geworben> [ˈvɛrbən] VB vb trans

werben Kunden, Mitglieder, Arbeitskräfte:

werbować [forma perf z‑]

II . wẹrben <wirbt, warb, geworben> [ˈvɛrbən] VB vb intr

1. werben (Reklame machen):

reklamować [forma perf za‑] [coś]

II . wạch [vax] AVV

1. wach (aufgeweckt):

budzić [forma perf o‑] pocałunkiem

2. wach (geistig rege):

wạnd [vant] VB impers

wand imperf von winden

Vedi anche: winden , winden

wịnden2 <windet, windete, gewindet> [ˈvɪndən] VB impers

I . wịnden1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VB vb trans ricerc

1. winden Kranz:

3. winden (wegnehmen):

wyrywać [forma perf wyrwać]

wạrd [vart] VB vb intr, impers alt

ward imperf von werden

Vedi anche: werden , werden , werden

I . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] VB vb intr +sein

II . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] VB impers +sein

wạrf [varf] VB vb trans, vb intr, vb rifl

warf imperf von werfen

Vedi anche: werfen

I . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] VB vb trans

3. werfen fig (projizieren):

4. werfen (ruckartig bewegen):

odrzucać [forma perf odrzucić]
wyciągać [forma perf wyciągnąć]

5. werfen (bilden):

rzucać [forma perf rzucić]
marszczyć [forma perf z‑] się

6. werfen:

prosić [forma perf o‑] się
kocić [forma perf o‑] się

II . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] VB vb intr

2. werfen (Junge bekommen):

I . wạrm <wärmer, wärmste> [varm] AGG

5. warm (Farbe, Ton):

8. warm colloq a. pegg (schwul):

II . wạrm <wärmer, wärmste> [varm] AVV <wärmer, am wärmsten>

2. warm (nachdrücklich):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Außerdem speist der Bach zahlreiche Waale, die in der niederschlagsarmen Gegend der Bewässerung dienen.
de.wikipedia.org
Jenseits der niederländischen Grenze verzweigt sich der Strom mehrfach in meist regulierte Wasserläufe und Kanäle, wobei die nach Westen fließende Waal zwei Drittel der Wassermenge aufnimmt.
de.wikipedia.org
Seit circa 40 Jahren werden die Waale durch Beregnung ersetzt.
de.wikipedia.org
Allerdings werden einige Waale im Vinschgau instand gehalten und dienen als Wanderwege für Einheimischen und Touristen.
de.wikipedia.org
Zur Instandhaltung und Pflege der Waale wurden daneben schmale Wege angelegt.
de.wikipedia.org
Waale sind Bewässerungskanäle oder -gräben, die Wasser zu den häufig weit vom Ursprungsgewässer entfernt liegenden Verwendungsorten transportieren.
de.wikipedia.org
Der ehemalige Waal-Teich wurde in den 1970er Jahren verfüllt und eingeebnet.
de.wikipedia.org
So wurden zwei Kompanien auf die andere Seite der Waal gebracht.
de.wikipedia.org
Sein Leichnam wurde später in der Waal gefunden.
de.wikipedia.org
Die Waale sind künstlich angelegte Kanäle, die früher und auch teilweise heute noch zur Bewässerung der Obstwiesen dienten.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"waal" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski