Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dheures
hours

Oxford-Hachette French Dictionary

I. dur (dure) [dyʀ] AGG

1. dur (difficile à entamer):

dur (dure) matériau, sol, crème glacée, mine de crayon

2. dur (difficile à mâcher):

dur (dure) pain, légume
dur (dure) viande

3. dur (rigide):

dur (dure) pinceau, poil, cuir, carton
dur (dure) brosse à dents
dur (dure) plastique
dur (dure) ressort

4. dur (sans confort):

dur (dure) banquette, siège, matelas

5. dur (malaisé à manipuler):

dur (dure) fermeture, poignée, pédale
dur (dure) direction, volant

6. dur (résistant) personne:

7. dur (anguleux):

dur (dure) profil, traits
dur (dure) dessin

8. dur (blessant):

dur (dure) son, voix, ton, parole, lumière, couleur

9. dur (hostile):

dur (dure) visage, expression

10. dur:

dur (dure) (intransigeant) parents, patron (en général)
dur (dure) (à l'occasion)
dur (dure) régime
dur (dure) faction, politique

11. dur (contraignant):

dur (dure) loi naturelle, conditions de vie
dur (dure) conditions de crédit, termes de sécurité

12. dur:

dur (dure) (éprouvant) métier (gén)
dur (dure) (physiquement)
dur (dure) climat, nécessité
dur (dure) concurrence, sport, ascension
dur, dur! colloq

13. dur (difficile):

dur (dure) examen, problème

14. dur (sans fard):

dur (dure) film, récit, reportage

15. dur (calcaire):

dur (dure) eau

16. dur FIS:

dur (dure) rayons X

17. dur FON consonne:

dur (dure) (tendue)
fortis term tecn

18. dur NAUT:

dur (dure) mer

II. dur (dure) [dyʀ] SOST m (f)

1. dur (personne solide):

dur (dure)
tough nut colloq
dur (dure)
tough cookie colloq

2. dur POL (partisan):

dur (dure)

III. dur (dure) [dyʀ] AVV

dur travailler, frapper:

dur (dure)
ça tape dur aujourd'hui colloq soleil:
ça grimpe colloq dur!
it's a hell of a climb! colloq

IV. dur SOST m

dur m:

V. à la dure AVV

VI. dures SOST fpl

dures fpl:

VII. dur (dure) [dyʀ]

tough nut ou cookie colloq

VIII. dur (dure) [dyʀ]

dur comme (de la) pierre objet:
rock-hard attr
dur comme (de la) pierre cœur, personne:
avoir la vie dure insectes:
avoir la vie dure habitude, préjugé:

noyau <pl noyaux> [nwajo] SOST m

1. noyau (de fruit):

stone ingl brit
pit ingl am
stone fruit ingl brit
fruit with pits ingl am

2. noyau (groupe humain):

3. noyau:

noyau (partie centrale) ASTRON, BIOL, FIS NUCL
noyau ELETTR, GEOL
noyau EDIL
noyau LING (de phrase)
noyau INFORM

I. fer [fɛʀ] SOST m

1. fer CHIM:

2. fer (métal quelconque):

3. fer fig:

de fer discipline, poigne, volonté

4. fer (objet):

5. fer (arme):

croiser le fer avec lett, fig

6. fer (train):

II. fers SOST mpl disuso

1. fers MED:

2. fers (de prisonnier):

III. fer [fɛʀ]

fer de lance lett, fig

IV. fer [fɛʀ]

détente [detɑ̃t] SOST f

1. détente (repos):

2. détente POL:

3. détente ECON:

4. détente TECN (d'arme):

5. détente FIS (de gaz):

6. détente SPORT:

avoir une bonne détente joueur de tennis, gardien de but:

locuzioni:

dent [dɑ̃] SOST f

1. dent:

dent ANAT, ZOOL
entre ses dents murmurer, jurer
to bite sb/into sth
à pleines ou à belles dents mâcher, déchirer, croquer
jusqu'aux dents s'armer, être armé
montrer les dents lett, fig

2. dent:

en dents de scie bord, lame
en dents de scie carrière
en dents de scie carrière
chequered ingl brit
en dents de scie carrière
checkered ingl am
en dents de scie résultats

3. dent (sommet):

baby tooth ingl brit

locuzioni:

avoir la dent colloq
to feel peckish colloq

dame-d'onze-heures <pl dames-d'onze-heures> [damdɔ̃zœʀ] SOST f

quatre-heures <pl quatre-heures> [katʀœʀ] SOST m

watt-heure <pl watts-heures> [watœʀ] SOST m

demi-heure <pl demi-heures> [d(ə)mijœʀ] SOST f

I'll be ready in half an hour ingl brit

heur|eux (heureuse) [œʀø, øz] AGG

1. heureux (satisfait):

heureux (heureuse) personne, visage, enfance
happy (de faire to do)

2. heureux (satisfaisant):

heureux (heureuse) issue, fin
heureux (heureuse) surprise

3. heureux (optimiste):

heureux (heureuse) nature, caractère

4. heureux (chanceux):

heureux (heureuse)

5. heureux (réussi):

heureux (heureuse) combinaison, idée
heureux (heureuse) proportions
heureux (heureuse) formulation

locuzioni:

vide-ordures, vide-ordure <pl vide-ordures> [vidɔʀdyʀ] SOST m

rubbish chute ingl brit
garbage chute ingl am

kilomètre-heure <pl kilomètres-heure> [kilɔmɛtʀœʀ] SOST m

kilometre per hour ingl brit

heure [œʀ] SOST f

1. heure (soixante minutes):

24 heures sur 24 lett, fig
d'heure en heure augmenter, empirer
faire du 60 à l'heure colloq , faire 60 km à l'heure

2. heure (indication):

(at) what time…?
il est 10 heures 20
it's 20 past 10
it's 20 to 10
à 4 heures pile ou tapantes colloq

3. heure (point dans le temps):

de bonne heure se lever, partir
de la première heure résistant, militant
de dernière heure manœuvre, décision

4. heure (période, époque):

5. heure (ère):

heure d'été AMMIN
summer time ingl brit
heure d'été AMMIN
heure H MILIT fig
heure d'hiver AMMIN
winter time ingl brit
heure d'hiver AMMIN
heure légale AMMIN
heure locale AMMIN
heure de pointe TRASP

locuzioni:

vivre à cent à l'heure colloq, fig
to be always on the go colloq

I. heurter [ˈœʀte] VB vb trans

1. heurter (cogner contre):

heurter objet:
heurter personne: personne, véhicule
heurter objet, personne à l'arrêt
the bicycle hit the kerb ingl brit ou curb ingl am
heurter qn avec qc
to knock sb with sth
heurter qc avec qc

2. heurter (cogner):

heurter qc avec ou contre qc
to knock sth against sth

3. heurter (offenser):

heurter personne, nation, bonne conscience
heurter convenances
heurter sentiment

II. heurter [ˈœʀte] VB vb intr

III. se heurter VB vb rifl

1. se heurter (se cogner):

se heurter véhicules, personnes:
se heurter verres, tasses:
se heurter contre ou à qn/qc
to bump into sb/sth

2. se heurter (rencontrer):

se heurter à préjugé, crainte, problème

3. se heurter (s'affronter):

se heurter idées, couleurs:
to clash ou conflict (à with)
se heurter personne:
to clash (à with)

nel dizionario PONS

quatre-heures [katʀœʀ] SOST m inv colloq

tea ingl brit

I. heureux (-euse) [øʀø, -øz] AGG

1. heureux (rempli de bonheur):

heureux (-euse) personne, vie, souvenir
to be happy to +infin

2. heureux (chanceux):

heureux (-euse)

3. heureux (favorable):

heureux (-euse) issue, coïncidence, résultat
heureux (-euse) circonstances, réponse
favourable ingl brit
heureux (-euse) circonstances, réponse
favorable ingl am

4. heureux (réussi):

heureux (-euse) effet, formule, mélange

locuzioni:

II. heureux (-euse) [øʀø, -øz] SOST m, f

demi-heure <demi-heures> [d(ə)mijœʀ] SOST f

wattheure [watœʀ] SOST m

vide-ordures [vidɔʀdyʀ] SOST m inv

heure [œʀ] SOST f

1. heure (mesure de durée):

24 heures sur 24

2. heure (indication chiffrée):

20 to 6

3. heure (point précis du jour):

il est quelle heure? colloq

4. heure (distance):

5. heure (moment dans la journée):

il est l'heure de +infin
it's time to +infin

6. heure (moment dans le cours des événements):

locuzioni:

kilomètre-heure <kilomètres-heure> [kilɔmɛtʀœʀ] SOST m

kilometre per hour ingl brit

I. heurter [´œʀte] VB vb intr

II. heurter [´œʀte] VB vb trans

1. heurter (entrer rudement en contact):

to hit sb

2. heurter (choquer):

heurter personne, sentiments

3. heurter (être en opposition avec):

III. heurter [´œʀte] VB vb rifl

1. heurter (se cogner contre):

se heurter à [ou contre] qn/qc personne, véhicule
to bump into sb/sth

2. heurter (buter contre):

se heurter à qc problème, refus

3. heurter (entrer en conflit):

se heurter avec qn personne
se heurter personnes

I. pleurer [plœʀe] VB vb intr

1. pleurer (verser des larmes, crier):

pleurer personne, bébé
pleurer œil

2. pleurer (se lamenter):

pleurer sur qn/qc
to lament over sb/sth

3. pleurer (réclamer):

pleurer après qc colloq

4. pleurer (extrêmement):

II. pleurer [plœʀe] VB vb trans

1. pleurer (regretter):

2. pleurer (verser):

I. mineur(e) [minœʀ] AGG (peu important)

mineur(e) a. DIR, MUS

II. mineur(e) [minœʀ] SOST m(f) DIR

nel dizionario PONS

quatre-heures [katʀœʀ] SOST m inv colloq

I. heureux (-euse) [øʀø, -øz] AGG

1. heureux (rempli de bonheur):

heureux (-euse) personne, vie, souvenir
to be happy to +infin

2. heureux (chanceux):

heureux (-euse)

3. heureux (favorable):

heureux (-euse) issue, coïncidence, résultat
heureux (-euse) circonstances, réponse

4. heureux (réussi):

heureux (-euse) effet, formule, mélange

locuzioni:

II. heureux (-euse) [øʀø, -øz] SOST m, f

demi-heure <demi-heures> [d(ə)mijœʀ] SOST f

wattheure [watœʀ] SOST m

vide-ordures [vidɔʀdyʀ] SOST m inv

kilomètre-heure <kilomètres-heure> [kilɔmɛtʀœʀ] SOST m

heure [œʀ] SOST f

1. heure (mesure de durée):

24 heures sur 24

2. heure (indication chiffrée):

20 to 6

3. heure (point précis du jour):

il est quelle heure? colloq

4. heure (distance):

5. heure (moment dans la journée):

il est l'heure de +infin
it's time to +infin

6. heure (moment dans le cours des événements):

locuzioni:

I. heurter ['œʀte] VB vb intr

II. heurter ['œʀte] VB vb trans

1. heurter (entrer rudement en contact):

to hit sb

2. heurter (choquer):

heurter personne, sentiments

3. heurter (être en opposition avec):

III. heurter ['œʀte] VB vb rifl

1. heurter (se cogner contre):

se heurter à [ou contre] qn/qc personne, véhicule
to bump into sb/sth

2. heurter (buter contre):

se heurter à qc problème, refus

3. heurter (entrer en conflit):

se heurter avec qn personne
se heurter personnes

I. mineur(e) [minœʀ] AGG (peu important)

mineur(e) a. DIR, MUS

II. mineur(e) [minœʀ] SOST m(f) DIR

I. majeur(e) [maʒœʀ] AGG

1. majeur (très important):

majeur(e) difficulté, intérêt, événement

2. majeur (le plus important):

3. majeur antéposé (la plupart):

4. majeur DIR:

5. majeur (apte à se diriger):

majeur(e) peuple

6. majeur MUS:

locuzioni:

II. majeur(e) [maʒœʀ] SOST m(f) DIR

Glossario della tecnica del freddo GEA

heure de service

Présent
jeheurte
tuheurtes
il/elle/onheurte
nousheurtons
vousheurtez
ils/ellesheurtent
Imparfait
jeheurtais
tuheurtais
il/elle/onheurtait
nousheurtions
vousheurtiez
ils/ellesheurtaient
Passé simple
jeheurtai
tuheurtas
il/elle/onheurta
nousheurtâmes
vousheurtâtes
ils/ellesheurtèrent
Futur simple
jeheurterai
tuheurteras
il/elle/onheurtera
nousheurterons
vousheurterez
ils/ellesheurteront

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

La montagne est ouverte à la randonnée pédestre, à la raquette à neige et à diverses activités de détente.
fr.wikipedia.org
Elle reprend la forme antique de la villa à la campagne, proche de la ville, conçue comme une maison d'agrément et de détente.
fr.wikipedia.org
Le shiatsu est reconnu pour s'inscrire « dans le domaine de la prévention et de la détente ».
fr.wikipedia.org
Le choix entre admission ou détente et entre compression ou échappement s'effectue par un arbre à cames qui gère l'ouverture et la fermeture des soupapes.
fr.wikipedia.org
Cette posture apporte détente et repos du corps.
fr.wikipedia.org