Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

high-class
de grande classe
inglese
inglese
francese
francese
high-class AGG
high-class hotel, shop, car
high-class performance
high-class goods, product
high-class area, neighbourhood
high-class prostitute, gigolo
francese
francese
inglese
inglese
poule [pul] SOST f
1. poule ZOOL:
2. poule GASTR:
3. poule (compagne) sl:
his woman colloq
4. poule (terme d'affection) colloq:
my pet colloq
honey ingl am
5. poule (prostituée):
6. poule SPORT:
7. poule GIOCHI:
greyhen ingl brit
grayhen ingl am
poule mouillée colloq pegg
wimp colloq, pegg
poule au pot GASTR
locuzioni:
poussin [pusɛ̃] SOST m
1. poussin ZOOL:
2. poussin GASTR:
poussin ingl brit
3. poussin (terme d'affection) colloq:
my poppet ingl brit colloq
honey(bunch) ingl am colloq
4. poussin SPORT:
locuzioni:
I. vol [vɔl] SOST m
1. vol (d'oiseau):
flight (de of)
2. vol (groupe):
un vol de canards, cigognes
un vol de insectes
de haut vol lett oiseau
de haut vol fig diplomate
de haut vol cambrioleur
big-time attr
de haut vol prostituée
high-class attr
3. vol (d'avion, de fusée):
de vol conditions
de vol plan, simulateur
4. vol:
theft (de of)
II. au vol AVV
III. vol [vɔl]
vol libre SPORT
aggravated theft ingl brit
grand larceny ingl am
vol à la roulotte colloq
vol simple DIR
I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] AGG
1. grand (de dimensions importantes):
grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche
2. grand (nombreux, abondant):
grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down
3. grand (à un degré élevé):
grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur
4. grand:
grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)
5. grand (principal):
grand (grande)
the trunk roads ingl brit
6. grand (de premier plan):
grand (grande) ECON, POL pays, société, industriel, marque
7. grand (brillant, remarquable):
grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit
8. grand:
grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior ingl brit
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)
the senior forms ingl brit
the upper classes ingl am
9. grand (qualifiant une mesure):
grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure
10. grand (intense, extrême, fort):
grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête
11. grand (de rang social élevé):
grand (grande) famille, nom
12. grand (grandiose):
grand (grande) réception
13. grand (emphatique):
grand (grande) mot
grand (grande) phrase
II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] SOST m (f)
1. grand (enfant):
grand (grande)
grand (grande) SCUOLA
senior pupil ingl brit
grand (grande) SCUOLA
2. grand (terme d'affection):
III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] AVV
grand (grande)
IV. grand SOST m
V. en grand AVV
en grand ouvrir:
VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]
grand duc ZOOL
splits sing
grand frais METEOR
grand mât NAUT
senior consultant ingl brit
head doctor ingl am
grand prêtre RELIG fig
grand prix SPORT
grand quart NAUT
colourfast ingl brit
grand tourisme AUTO CORSE
grand veneur CACCIA
grande gueule colloq
loud mouth colloq
grande hune NAUT
big wheel ingl brit
Ferris wheel ingl am
grandes ondes RADIO
long wave sing
grands singes ZOOL
voyage [vwajaʒ] SOST m
to love travelling ingl brit
scène [sɛn] SOST f
1. scène TEATR (plateau):
2. scène (subdivision, action):
3. scène (activité théâtrale):
Parisian theatre ingl brit
music for the theatre ingl brit
mettrePhèdre’ en scène personne:
4. scène (actualité):
5. scène (esclandre):
to throw a fit colloq
6. scène (épisode, spectacle):
locuzioni:
remède [ʀ(ə)mɛd] SOST m
1. remède (médicament):
2. remède (solution):
cure (à, contre for)
remedy (à, contre for)
locuzioni:
esprit [ɛspʀi] SOST m
1. esprit (caractère):
2. esprit (cerveau):
to get sb to bear sth in mind
3. esprit (humour):
4. esprit:
5. esprit (personne):
6. esprit (caractéristique):
7. esprit:
esprit FILOS, RELIG
8. esprit MITOL:
9. esprit LING:
esprit de sel disuso
spirits of salt disuso
esprit de vin disuso
spirit of wine disuso
locuzioni:
École Info
The French school system has three tiers: l'école maternelle (from the age of two); l'école primaire comprising cours préparatoire (CP), cours élémentaire 1 et 2 (CE1, CE2), cours moyen 1 et 2 (CM1, CM2); and l'école secondaire (collège and lycée). School attendance is compulsory between the ages of 6 and 16.
I. cas <pl cas> [kɑ] SOST m
1. cas (circonstance):
2. cas (situation particulière):
3. cas (occurrence):
4. cas (en grammaire):
5. cas (cause):
II. en tout cas, en tous les cas AVV
1. en tout cas,en tous les cas (assurément):
2. en tout cas,en tous les cas (du moins):
III. cas [kɑ]
IV. cas [kɑ]
high-class AGG
high-class AGG
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Both are high-class players, and they played with a dash that was inspiring.
en.wikipedia.org
The pockets are around 86 mm (3.5 in), though high-class tournaments may use slightly smaller pockets to increase difficulty.
en.wikipedia.org
Although the consumption of alcohol in public places is still nominally banned, it is becoming increasingly available in clubs and high-class restaurants.
en.wikipedia.org
This hotel is a unique experience encompassing natural beauty, luxury services, and every essential ingredient of a high-class resort.
en.wikipedia.org
As goods, appearances, manners etc. conceived as high-class status markers become popular enough, they lose their function to differentiate.
en.wikipedia.org