Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sjagd
sjagd

nel dizionario PONS

stand [ʃtant] VB

stand imperf von stehen

I. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb intr

1. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (in aufrechter Stellung sein):

stehen Mensch
stehen längliche Gegenstände a.

2. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (sich befinden):

[hinter etw dat/in etw dat] stehen
to be [behind/in sth]

3. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (geparkt haben):

auf etw dat/in etw dat stehen Fahrzeug
auf etw dat/in etw dat stehen Fahrer

4. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (verzeichnet sein):

[auf etw dat/in etw dat] stehen
to be [on/in sth]
wo steht das? fig

5. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (nicht in Bewegung sein):

stehen Fließband, Maschine a.
stehen bleiben [o. stehenbleiben] Kraftfahrzeug, Zug a.
stehen bleiben! MILIT
to stop sth

6. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (belassen, zurücklassen):

to leave sb/sth [behind]
to walk out on sb colloq

7. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (anzeigen):

auf etw dat stehen
to be at sth
auf etw dat stehen Nadel a.
to point to sth

8. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (einen bestimmten Spielstand haben):

es steht 0:0
es steht 0:0

9. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein FIN (einen bestimmten Wechselkurs haben):

bei etw dat stehen
to be [or stand] at sth

10. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein LING:

11. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (passen zu):

to suit sb [well] [or form to become sb] /to not suit [or form become] sb

12. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein colloq (zusammengestellt sein):

stehen Plan, Rede, Programm

13. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (geahndet werden):

14. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (ausgesetzt sein):

15. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein colloq (gut finden):

auf jdn/etw stehen
to be mad [or crazy] about sb/sth colloq

16. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (stellvertretend sein):

für etw acc stehen

17. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (unterstützen):

hinter jdm/etw stehen
to support [or be behind] sb/sth

18. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (zu jdm halten):

zu jdm stehen
to stand [or colloq stick] by sb

19. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (an etw festhalten):

zu etw dat stehen
to stand by sth

20. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (eingestellt sein):

locuzioni:

to depend on sb/sth
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] colloq
sb is sick and tired with sth colloq
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] colloq
sb is fed up [to the back teeth] with sth colloq

II. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb intr vb impers

1. stehen <stand, gestanden> (sich darstellen):

things look [or it looks] good/bad for sb/sth
[how are you,] how are [or how's] things? colloq

2. stehen <stand, gestanden> (gesundheitlich):

3. stehen <stand, gestanden> ricerc (anstehen):

III. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb rifl

1. stehen <stand, gestanden> (gestellt sein):

sich acc besser/gut/schlecht [bei etw dat] stehen

2. stehen <stand, gestanden> (auskommen):

3. stehen <stand, gestanden> (lange auf den Füßen sein):

IV. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb rifl <stand, gestanden>

V. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb trans <stand, gestanden>

Stand <-[e]s, Stände> [ʃtant, pl ˈʃtɛndə] SOST m

1. Stand (das Stehen):

2. Stand (Verkaufsstand):

stall ingl brit

3. Stand (Anzeige):

4. Stand kein pl (Zustand):

5. Stand BORSA, ECON (Kurs):

6. Stand (Spielstand):

7. Stand CH (Kanton):

8. Stand (Gesellschaftsschicht):

locuzioni:

Jagd <-, -en> [ja:kt] SOST f

1. Jagd (das Jagen):

Jagd auf jdn/etw machen pegg
to hunt for sb/sth pegg

2. Jagd (Jagdrevier):

ingl brit a. shoot

3. Jagd (Verfolgung):

4. Jagd pegg (wildes Streben):

die Jagd nach etw dat

Stand-still-Klau·sel <-, -n> SOST f DIR

One-Night-Stand <-s, -s> [ˈvannaɪtstɛnt] SOST m

Magd <-, Mägde> [ma:kt, pl ˈmɛ:kdə] SOST f

1. Magd disuso:

2. Magd ant (Jungfrau, Mädchen):

locuzioni:

I. ja·gen [ˈja:gn̩] VB vb trans +haben

1. jagen (auf der Jagd verfolgen):

2. jagen (hetzen):

jdn jagen
to pursue [or chase] sb

3. jagen colloq (antreiben, vertreiben):

jdn aus etw dat/in etw acc jagen
to drive sb out of/into sth

4. jagen colloq (stoßen):

jdm etw durch etw acc/in etw acc jagen
to stick sth through/in sb's sth
sich dat etw in etw acc jagen
to jab sth into one's sth colloq

locuzioni:

jdn mit etw dat jagen können colloq

II. ja·gen [ˈja:gn̩] VB vb intr

1. jagen +haben (auf die Jagd gehen):

2. jagen +sein (rasen):

aus etw dat/durch etw acc/in etw acc jagen
to race [or tear] out of sth/through sth/into sth

in·stand, in Stand [ɪnˈʃtant] AGG

Stand-by-Be·trieb, Stand·by-Be·trieb [ʃtɛntˈbai-, ˈʃtɛntbai-, st-] SOST m

I. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb intr

1. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (in aufrechter Stellung sein):

stehen Mensch
stehen längliche Gegenstände a.

2. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (sich befinden):

[hinter etw dat/in etw dat] stehen
to be [behind/in sth]

3. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (geparkt haben):

auf etw dat/in etw dat stehen Fahrzeug
auf etw dat/in etw dat stehen Fahrer

4. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (verzeichnet sein):

[auf etw dat/in etw dat] stehen
to be [on/in sth]
wo steht das? fig

5. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (nicht in Bewegung sein):

stehen Fließband, Maschine a.
stehen bleiben [o. stehenbleiben] Kraftfahrzeug, Zug a.
stehen bleiben! MILIT
to stop sth

6. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (belassen, zurücklassen):

to leave sb/sth [behind]
to walk out on sb colloq

7. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (anzeigen):

auf etw dat stehen
to be at sth
auf etw dat stehen Nadel a.
to point to sth

8. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (einen bestimmten Spielstand haben):

es steht 0:0
es steht 0:0

9. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein FIN (einen bestimmten Wechselkurs haben):

bei etw dat stehen
to be [or stand] at sth

10. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein LING:

11. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (passen zu):

to suit sb [well] [or form to become sb] /to not suit [or form become] sb

12. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein colloq (zusammengestellt sein):

stehen Plan, Rede, Programm

13. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (geahndet werden):

14. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (ausgesetzt sein):

15. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein colloq (gut finden):

auf jdn/etw stehen
to be mad [or crazy] about sb/sth colloq

16. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (stellvertretend sein):

für etw acc stehen

17. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (unterstützen):

hinter jdm/etw stehen
to support [or be behind] sb/sth

18. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (zu jdm halten):

zu jdm stehen
to stand [or colloq stick] by sb

19. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (an etw festhalten):

zu etw dat stehen
to stand by sth

20. stehen <stand, gestanden> +haben o ted mer, A, CH sein (eingestellt sein):

locuzioni:

to depend on sb/sth
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] colloq
sb is sick and tired with sth colloq
jdm steht etw bis hier [o. oben] [o. zum Hals[e]] colloq
sb is fed up [to the back teeth] with sth colloq

II. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb intr vb impers

1. stehen <stand, gestanden> (sich darstellen):

things look [or it looks] good/bad for sb/sth
[how are you,] how are [or how's] things? colloq

2. stehen <stand, gestanden> (gesundheitlich):

3. stehen <stand, gestanden> ricerc (anstehen):

III. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb rifl

1. stehen <stand, gestanden> (gestellt sein):

sich acc besser/gut/schlecht [bei etw dat] stehen

2. stehen <stand, gestanden> (auskommen):

3. stehen <stand, gestanden> (lange auf den Füßen sein):

IV. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb rifl <stand, gestanden>

V. ste·hen <stand, gestanden> [ˈʃte:ən] VB vb trans <stand, gestanden>

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

Stand am phrase CONT

Stand gemäß Datum phrase CONT

Stand-by-Akkreditiv, Standby-Akkreditiv SOST nt INV FIN

Dizionario PONS per il settore dei trasporti

instand halten, in Stand hal·ten

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Neueste Studien konnten beweisen, dass adulte Schwarzspitzen-Riffhaie (und auch andere Arten) innerhalb ihrer Reviere bei der Jagd zusammenarbeiten und komplexe Beziehungen zueinander pflegen.
de.wikipedia.org
Durch unkontrollierte Jagd ist der Sumpfhirsch selten geworden.
de.wikipedia.org
Zugleich trug er die Zuständigkeit für die Pläne zur Ausstattung der U-Jagd-Verbände mit Luft- und Oberflächenwaffen zur Koordinierung der Taktik, Doktrin und Verfahren im Kriegsfall.
de.wikipedia.org
Die Hütten lagen meist in abgelegenen Waldgebieten, die für andere Zwecke wie die Jagd wenig lohnend waren.
de.wikipedia.org
Beispielsweise können einzelne Fregatten für Unterwasser-Jagd, Flugabwehr oder Bekämpfung von Überwasserfahrzeugen ausgerüstet sein.
de.wikipedia.org