tedesco » inglese

Wei·ßes Meer SOST nt

I . weiß [vais] AGG

1. weiß (nicht farbig):

Vedi anche: Wut , Wand , Tod , Sport , Sonntag , Rasse , Nil , Meer , Haus , Gesicht , Gesicht , Fleck

Sport <-[e]s, -e> [ʃpɔrt] SOST m pl selten

2. Sport SCUOLA:

games pl

locuzioni:

to get a kick out of doing sth colloq

Sonn·tag [ˈzɔnta:k] SOST m

Ras·se <-, -n> [ˈrasə] SOST f

1. Rasse ant pegg (Volksgruppe):

Haus <-es, Häuser> [haus, pl ˈhɔyzɐ] SOST nt

2. Haus (Wohnung, Zuhause, Heim):

[etw] ins Haus liefern ECON
nach Hause [o. A, CH a. nachhause RR]
I must [or have to] go home!
to send sb packing colloq
zu Hause [o. A, CH a. zuhause RR]
bei jdm zu Hause, A, CH a. zuhause

6. Haus (Gesamtheit der Hausbewohner):

11. Haus ZOOL (Schneckenhaus):

12. Haus ASTROL (Kraftfeld):

13. Haus scherz disuso colloq (Person):

chap dated colloq
hallo Josef, old chap! dated colloq

Ge·sicht1 <-[e]s, -er> [gəˈzɪçt] SOST nt

Weiß <-[es]> [vais] SOST nt

I . schwarz-weiß, schwarz·weiß [ʃvartsˈvais] AGG CINEM, FOTO, MODA

II . schwarz-weiß, schwarz·weiß [ʃvartsˈvais] AVV

Schwarz-Weiß-Den·ken, Schwarz·weiß·den·ken SOST nt kein pl

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

weißes Rauschen

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Wir träumten fast täglich von jenem türkischen Wort, das – soviel wussten wir inzwischen – „ Schwarzes Meer “ bedeutet.

Wieso allerdings ein Schiff namens „Schwarzes Meer“ ausgerechnet im Mittelmeer kreuzte, das wir Araber doch immerhin „Weißes Meer“ nennen?

Ganz offensichtlich wollten die Türken damit deutlich machen, dass das Wasser der Flüsse und Meere früher oder später sowieso zusammenfließt, so ähnlich wie das Blut in unserem Körper.

www.goethe.de

Almost every day we dreamed of that Turkish word, which – we knew this much by then – meant “ Black Sea . ”

Why a ship by the name of “Black Sea” should actually cruise the Mediterranean Sea that we Arab-speakers called the “White Sea”?

It was quite clear that the Turks wished to express that the water of the rivers and seas flow together sooner or later, like the blood in our bodies.

www.goethe.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文