tedesco » polacco

vonstạtten [fɔn​ˈʃtatən] AVV

stịften|gehenVO VB vb intr irr +sein

stiftengehen → stiften

Vedi anche: stiften , stiften

stịften2 [ˈʃtɪftən] VB vb intr

stịften1 [ˈʃtɪftən] VB vb trans

2. stiften colloq (spendieren):

stawiać [forma perf postawić] komuś coś colloq

entge̱gen|gehen VB vb intr irr +sein

2. entgegengehen (zu erwarten haben):

zusạmmen|gehen VB vb intr irr +sein

1. zusammengehen (koalieren):

jednoczyć [forma perf z‑] się

2. zusammengehen REG (einlaufen):

I . vorạn|gehen VB vb intr irr +sein

1. vorangehen:

iść [forma perf pójść] przodem [lub na czele]
iść [forma perf pójść] przed kimś

II . vorạn|gehen VB impers irr +sein

flö̱ten|gehenVO VB vb intr irr +sein

flötengehen → flöten

Vedi anche: flöten

I . flö̱ten VB vb intr

1. flöten MUS:

3. flöten:

świergotać [forma perf za‑]

II . flö̱ten VB vb trans

flöten Melodie:

gwizdać [forma perf za‑]

dane̱ben|gehen [-​ˈ----] VB vb intr irr +sein

2. danebengehen colloq (misslingen):

verlo̱ren|gehenVO VB vb intr irr +sein

verlorengehen → verloren

Vedi anche: verloren , verlieren

I . verlo̱ren [fɛɐ̯​ˈloːrən] VB vb intr, vb trans, vb rifl

verloren pp von verlieren

II . verlo̱ren [fɛɐ̯​ˈloːrən] AGG

2. verloren fig (hilflos, verlassen):

3. verloren (vergeblich):

III . verlo̱ren [fɛɐ̯​ˈloːrən] AVV

1. verloren (verlassen):

2. verloren (nicht mehr zu finden):

ginąć [forma perf za‑]

II . verli̱e̱ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯​ˈliːrən] VB vb intr

glạtt|gehenVO VB vb intr irr colloq

glattgehen → gehen

Vedi anche: gehen

I . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb intr +sein

2. gehen (sich begeben):

iść [forma perf pójść] na zakupy
schodzić [forma perf zejść] na ląd
wyruszać [forma perf wyruszyć] w podróż
udawać [forma perf udać] się w podróż
iść [forma perf pójść] spać
iść [forma perf pójść] do kina
iść [forma perf pójść] do kogoś/na pocztę
iść [forma perf pójść] na wykład
zabierać [forma perf zabrać] się do pracy colloq
zastanawiać [forma perf zastanowić] się nad sobą colloq

13. gehen colloq (akzeptabel sein):

18. gehen:

wyrastać [forma perf wyrosnąć]

19. gehen colloq:

21. gehen colloq (möglich sein):

23. gehen colloq:

25. gehen colloq (liiert sein):

chodzić z kimś colloq

27. gehen (abhängen von):

28. gehen colloq (geschehen):

III . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB vb rifl (laufen)

IV . ge̱hen <geht, ging, gegangen> [ˈgeːən] VB impers +sein

5. gehen colloq (akzeptabel sein):

wie ist das Hotel? – es geht [so]

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Obwohl der Vormarsch langsamer vonstattenging als geplant, war das Flugfeld um 12:45 Uhr eingenommen und gesichert.
de.wikipedia.org
Es soll sich um eine Hofdame gehandelt haben, der die Bauarbeiten nicht schnell genug vonstattengingen.
de.wikipedia.org
Die Auffassung, dass alle phylogenetischen Entwicklungen nur in kleinen Schritten und allmählich vonstattengehen, wird Gradualismus genannt.
de.wikipedia.org
Die heutige Krustenbildung erfolgt gemäß dem Paradigma der Plattentektonik an Subduktionszonen, es ist aber ungewiss, ob im ausgehenden Neoarchaikum bereits dieselben Prozesse vonstattengingen.
de.wikipedia.org
Ein weiterer Neubau wurde darüber hinaus ins Auge gefasst, was aufgrund der prekären Wirtschaftslage der Stadt nicht ohne Probleme vonstattenging.
de.wikipedia.org
So wurde 2013 herausgefunden, dass die Entstehung massenreicher Sterne einfacher vonstattengeht, als ursprünglich gedacht.
de.wikipedia.org
Sollte eine Ernennung vonstattengehen, um die restliche Amtszeit eines anderen Abgeordneten zu beenden, wird dies nicht angerechnet.
de.wikipedia.org
Das annähernd quadratische Gebäude umschließt einen Innenhof, unter dessen 40 Arkaden der eigentliche Prägevorgang vonstattenging.
de.wikipedia.org
Übrig blieb neben einigen wenigen Häusern nur der mittelalterliche Grundriss der Stadt, auf dem nach und nach der barocke Wiederaufbau vonstattenging.
de.wikipedia.org
Sie wiederum verbanden sich mit den Klickitat von der Ostseite der Küstenbergkette und übernahmen deren Sprache, wobei diese Sprachausbreitung eher durch Einheirat von Klickitatfrauen vonstattenging.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"vonstattengehen" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski