Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

解放战争
Signal nach der Kreuzung
nel dizionario PONS
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
nel dizionario PONS
I. far <farther [or further], farthest [or furthest]> [fɑ:ʳ, ingl am fɑ:r] AVV
1. far (in place):
weit <weiter, am weitesten>
2. far (in time):
weit <weiter, am weitesten>
3. far (in progress):
weit <weiter, am weitesten>
4. far inv (much):
weit <weiter, am weitesten>
viel <mehr, am meisten>
locuzioni:
sb would far do sth ingl brit I'd far prefer to go with you
far be it from [or for] me ...
sb will go far
sth will go far to sth
so far so good saying
II. far <farther [or further], farthest [or furthest]> [fɑ:ʳ, ingl am fɑ:r] AGG attr
1. far (further away):
2. far (extreme):
3. far (distant):
a far country letter
ein fernes Land letter
locuzioni:
to be a far cry from sth/sb
I. sig·nal [ˈsɪgnəl] SOST
1. signal (gesture):
Zeichen nt <-s, ->
Signal nt <-s, -e> für +acc
2. signal (indication):
3. signal:
Ampel f <-, -n>
Signal nt <-s, -e>
4. signal ELETTR, RADIO:
Signal nt <-s, -e>
Empfang m <-(e)s, Emp·fạ̈n·ge>
5. signal ingl am AUTO (indicator):
Blinker m <-s, ->
II. sig·nal <ingl brit -ll- [or ingl am usu -l-]> [ˈsɪgnəl] VB vb trans
1. signal (indicate):
to signal sth [to sb]
[jdm] etw signalisieren
2. signal (gesticulate):
to signal sb to do sth
III. sig·nal <ingl brit -ll- [or ingl am usu -l-]> [ˈsɪgnəl] VB vb intr
signal TELECOM
ein Zeichen nt zu etw dat geben
IV. sig·nal [ˈsɪgnəl] AGG attr form
signal achievement, success:
I. side [saɪd] SOST
1. side:
side (vertical surface) of a car, box
Seite f <-, -n>
side of a hill, cliff
Hang m <-(e)s, Hänge>
side (wall) of a house, cave, caravan
[Seiten]wand f <-, -wände>
2. side (of somebody):
Seite f <-, -n>
to stay at sb's side
3. side (face, surface):
side of a coin, record, material, box, cube
Seite f <-, -n>
4. side (page):
Seite f <-, -n>
5. side (edge, border, line):
side of a plate, clearing, field
Rand m <-es, Ränder>
side of a table, square, triangle
Seite f <-, -n>
side of a river
side of a road
6. side (half):
side of a bed, house
Hälfte f <-, -n>
side of a town, road, brain, room
Seite f <-, -n>
side of a butchered animal
7. side no pl of a deal, agreement:
Anteil m <-(e)s, -e>
vor +dat
8. side (direction):
Seite f <-, -n>
to put sth on [or to] one side
to take sb on [or to] one side
9. side + sing/pl vb (opposing party):
side of a dispute, contest
Partei f <-, -en>
side of a dispute, contest
Seite f <-, -n>
to be on the side of sb [or on sb's side]
auf jds Seite sein [o. stehen]
to take sb's side
10. side + sing/pl vb (team):
Mannschaft f <-, -en>
Seite f <-, -n>
11. side (aspect):
Seite f <-, -n>
12. side + sing/pl vb (of a family):
13. side ingl brit (TV station):
Sender m <-s, ->
14. side esp ingl am:
Beilage f <-, -n>
15. side no pl esp ingl brit (in billiards):
Effet m <-(s), -s> term tecn
16. side no pl ingl brit colloq (boastfulness):
locuzioni:
to get on sb's bad side
fremdgehen colloq
etw auf der hohen Kante haben colloq
to let the side down esp ingl brit (fail)
II. side [saɪd] SOST modifier
1. side (lateral):
side (window, mirror)
2. side (not main):
side (job, room)
Nebenjob m colloq
III. side [saɪd] VB vb intr
Voce OpenDict
side SOST
Voce OpenDict
far AVV
Voce OpenDict
signal VB
Dizionario PONS per il settore dei trasporti
far side signal ingl am INFRASTR
Dizionario PONS per il settore dei trasporti
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
far-side signal ingl am
far-side signal ingl am
Present
Isignal
yousignal
he/she/itsignals
wesignal
yousignal
theysignal
Past
Isignalled / ingl am signaled
yousignalled / ingl am signaled
he/she/itsignalled / ingl am signaled
wesignalled / ingl am signaled
yousignalled / ingl am signaled
theysignalled / ingl am signaled
Present Perfect
Ihavesignalled / ingl am signaled
youhavesignalled / ingl am signaled
he/she/ithassignalled / ingl am signaled
wehavesignalled / ingl am signaled
youhavesignalled / ingl am signaled
theyhavesignalled / ingl am signaled
Past Perfect
Ihadsignalled / ingl am signaled
youhadsignalled / ingl am signaled
he/she/ithadsignalled / ingl am signaled
wehadsignalled / ingl am signaled
youhadsignalled / ingl am signaled
theyhadsignalled / ingl am signaled
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
She is far from being the first woman to anatomise the lamentable personal and professional extremities that working parenthood involves.
www.telegraph.co.uk
We are particularly far from this sort of hesitation in regard to an enemy whose moral perversion is admitted by all.
en.wikipedia.org
These viruses are about one micrometer in diameter making them one of the largest viruses discovered so far.
en.wikipedia.org
Produce and other basic staples are still offered, but other items are far more likely to be manufactured items such as electronics, name brand clothing and other wares.
en.wikipedia.org
This means that pulpwood thrown too far, not far enough, or not between the stakes is not counted.
en.wikipedia.org