Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

拜金
Unterschriftenverzeichnis

nel dizionario PONS

I. sig·na·ture [ˈsɪgnətʃəʳ, ingl am -tʃɚ] SOST

1. signature (person's name):

signature of an artist
Signatur f <-, -en>

2. signature (characteristic):

3. signature ingl am (on prescriptions):

Signatur f <-, -en>

4. signature (in printing):

Signatur f <-, -en>

5. signature INFORM (authentication code):

Signatur f <-, -en>

II. sig·na·ture [ˈsɪgnətʃəʳ, ingl am -tʃɚ] SOST modifier

signature (music, pattern):

author·ized [ˈɔ:θəraɪzd, ingl am ˈɑ:-] AGG inv

author·ize [ˈɔ:θəraɪz, ingl am ˈɑ:-] VB vb trans

to authorize sb to do sth

I. list1 [lɪst] SOST

Liste f <-, -n>
Namensverzeichnis nt <-ses, -se>
Namensliste f <-, -n>
Zahlenreihe f <-, -n>
Preisliste f <-, -n>
Einkaufszettel m <-s, ->
list of stocks BORSA
Kurszettel m <-s, ->
Warteliste f <-, -n>
to put sb/sth on a list
to take sb/sth off a list

locuzioni:

II. list1 [lɪst] VB vb trans

to list sth

III. list1 [lɪst] VB vb intr

to list[or be listed] at $700/£15

I. list2 [lɪst] NAUT VB vb intr

Schlagseite haben term tecn

II. list2 [lɪst] NAUT SOST

Schlagseite f <-> kein pl
Krängung f term tecn

of [ɒv, əv, ingl am ɑ:v, ʌv, əv] PREP

1. of after sost (belonging to):

von +dat
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>

2. of after sost (expressing relationship):

von +dat

3. of after sost (expressing a whole's part):

von +dat

4. of after sost (expressing quantities):

5. of after vb (consisting of):

aus +dat
after sost a land of ice and snow

6. of after sost (containing):

mit +dat

7. of after agg (done by):

von +dat

8. of after sost (done to):

9. of after sost (suffered by):

von +dat

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw dat sterben

11. of (expressing origin):

12. of after vb (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw dat genug haben
to be in search of sb/sth

13. of after sost (expressing condition):

14. of after sost (expressing position):

von +dat

15. of after sost (with respect to scale):

von +dat

16. of (expressing age):

von +dat

17. of after sost (denoting example of category):

18. of after sost (typical of):

19. of after sost (expressing characteristic):

20. of after sost (away from):

von +dat

21. of after sost (in time phrases):

22. of after vb (expressing removal):

CH, A meist gratis

23. of after sost (apposition):

von +dat

24. of dated (during):

an +dat

25. of ingl am (to):

locuzioni:

Voce OpenDict

list SOST

linked list INFORM
Voce OpenDict

list SOST

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

list of authorized signatures SOST ELAB TRANSAZ

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

signature SOST E-COMM

signature SOST DIR ECON

authorise VB vb trans ELAB TRANSAZ

authorize VB vb trans ELAB TRANSAZ

authorise VB vb trans DIR ECON

authorize VB vb trans DIR ECON

authorized AGG MERC CONCORR

list SOST MERC CONCORR

Present
Iauthorize
youauthorize
he/she/itauthorizes
weauthorize
youauthorize
theyauthorize
Past
Iauthorized
youauthorized
he/she/itauthorized
weauthorized
youauthorized
theyauthorized
Present Perfect
Ihaveauthorized
youhaveauthorized
he/she/ithasauthorized
wehaveauthorized
youhaveauthorized
theyhaveauthorized
Past Perfect
Ihadauthorized
youhadauthorized
he/she/ithadauthorized
wehadauthorized
youhadauthorized
theyhadauthorized

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

This article lists all the short-list nominees and winners in the best collection category.
en.wikipedia.org
Typing in the item instantly yields a list of how much that item costs at multiple stores.
www.huffingtonpost.ca
All functions begin with a % sign, followed by the name of the function, followed either a single % sign or a parenthetical list of arguments.
en.wikipedia.org
Digital signs are used for many different purposes and there is no definitive list.
en.wikipedia.org
There is an annual list of unlicensed banks on the site which is fifteen pages in length.
en.wikipedia.org

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

[...]
For the application for admission please include your curriculum vitae with signature and photo (if available also proof of additional qualifications), a portfolio of work as well as copies of the school-leaving exam report, the Bachelor or Diploma Certificate or an equivalent qualification and the proof of nationality.
[...]
www.fh-kaernten.at
[...]
Der Anmeldung zur Aufnahme legen Sie bitte einen tabellarischen Lebenslauf mit Unterschrift und Foto (wenn vorhanden auch Nachweise zusätzlicher Qualifikationen), eine Portfoliomappe sowie Kopien des Maturazeugnisses (oder der Studienberechtigungsprüfung), des Abschlusszeugnisses eines Bachelor- oder Diplomstudienganges oder einer gleichwertigen Ausbildung und der Staats­bürgers­chaft bei.
[...]
[...]
For the application for admission please include your curriculum vitae with signature and photo (if available also proof of additional qualifications or a portfolio of work) as well as copies of the school-leaving exam report, the Bachelor or Diploma Certificate or an equivalent qualification and the proof of nationality.
[...]
www.fh-kaernten.at
[...]
Der Bewerbung legen Sie bitte einen tabellarischen Lebenslauf mit Unterschrift und Foto (wenn vorhanden auch Nachweise zusätzlicher Qualifikationen) sowie Kopien des Maturazeugnisses (od. der Studienberechtigungsprüfung), des Abschlusszeugnisses eines Bachelor- oder Diplomstudienganges oder einer gleichwertigen Ausbildung und des Staatsbürgerschaftsnachweises bei.
[...]
[...]
please note however, that due to data protection regulations your handwritten signature is absolutetely necessary, so that unfortunately we cannot consider forms which are sent by e-mail.
www.ub.ruhr-uni-bochum.de
[...]
beachten Sie jedoch bitte, daß aus datenschutzrechtlichen Gründen Ihre handschriftliche Unterschrift zwingend erforderlich ist, so daß wir Formulare, die per E-Mail eingehen, leider nicht berücksichtigen können.
[...]
It is also possible to send the form at a later date; please note however, that due to data protection regulations your handwritten signature is absolutetely necessary, so that unfortunately we cannot consider forms which are sent by e-mail.
www.ub.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Auch die Zusendung des Formulars zu einem späteren Zeitpunkt ist möglich; beachten Sie jedoch bitte, daß aus datenschutzrechtlichen Gründen Ihre handschriftliche Unterschrift zwingend erforderlich ist, so daß wir Formulare, die per E-Mail eingehen, leider nicht berücksichtigen können.
[...]
EC-cheque (only from EURO-participant countries) in the currency of the country (not in DM) to Dr. Elisabeth Burr on behalf of "SILFI" on the back of the cheque you have to indicate the number of the EC-card, date, place, signature
www.culingtec.uni-leipzig.de
[...]
EC-Scheck (nur aus Ländern, die am EURO-Zahlungsverkehrteilnehmen) der Scheck muss in Landeswährung ausgestellt sein an Dr. Elisabeth Burr Zahlungsgrund "SILFI" auf die Rückseite des Schecks schreiben Sie bitte die Nummer der EC-Karte, Ort, Datum und eine weitere Unterschrift