Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

清楚地
Befragung am Arbeitsplatz

nel dizionario PONS

inglese
inglese
tedesco
tedesco
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>
Arbeitsstelle f <-, -n>
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>
Arbeitsstätte f <-, -n>
tedesco
tedesco
inglese
inglese
nel dizionario PONS

I. place [pleɪs] SOST

1. place (location):

Ort m <-(e)s, -e>
Geburtsort m <-(e)s, -e>
Erfüllungsort m <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>
Gerichtsstand m <-(e)s, -stände>
Erfüllungsort m <-(e)s, -e>
Zufluchtsort m <-(e)s, -e>
Wohnort m <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>
Arbeitsstätte f <-, -n>
to go places colloq (travel)
[he]rumreisen colloq

2. place no pl (appropriate setting):

3. place (home):

colloq your place or mine?

4. place fig (position, rank):

Stellung f <-> kein pl
jdm zeigen, wo es langgeht colloq

5. place (instead of):

in place of sth/sb

6. place (proper position):

to be out of place person

7. place MAT (in decimals):

Stelle f <-, -n>

8. place:

Stelle f <-, -n>
Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
Studienplatz m <-es, -plätze>

9. place (in book):

Stelle f <-, -n>

10. place (seat):

Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
to keep sb's place [or save sb a place]

11. place (position):

Stelle f <-, -n>

12. place (ranking):

Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
Position f <-, -en>
to take [or esp ingl brit get] first/second place

13. place SPORT:

to get a place ingl am

14. place ingl am colloq (somewhere):

locuzioni:

to give place to sb/sth
jdm/etw Platz machen
to go places colloq

II. place [pleɪs] VB vb trans

1. place (position):

auf etw acc wetten
to place sb under sb's care
jdn in jds Obhut geben
Geld auf etw acc setzen
to be placed shop, town
liegen <liegst, lag, gelegen>

2. place (impose):

3. place (ascribe):

to place one's faith [or trust] in sb/sth
auf etw acc Wert legen

4. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal
jdm etw überlassen

5. place (appoint to a position):

to place sb in charge [of sth]
jdm die Leitung [von etw dat] übertragen
to place a strain on sb/sth
jdn/etw belasten

6. place (recognize):

to place sb/sth face, person, voice, accent
jdn/etw einordnen

7. place (categorize, rank):

to place sb/sth
jdn/etw einordnen
to be placed SPORT
to be placed ingl am
to place sth above [or before][or over] sth
etw über etw acc stellen

8. place ECON:

to place sth goods

9. place passive (good position):

10. place passive (have at disposal):

III. place [pleɪs] VB vb intr

place SPORT
place ingl am also (finish second)

I. ques·tion·naire [ˌkwestʃəˈneəʳ, ingl am -ˈner] SOST

Fragebogen m <-s, -bögen>

II. ques·tion·naire [ˌkwestʃəˈneəʳ, ingl am -ˈner] SOST modifier

I. work [wɜ:k, ingl am wɜ:rk] SOST

1. work no pl (useful activity):

Arbeit f <-, -en>
fig to be at work
Forschungsarbeit f <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich acc an etw acc machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun

2. work no pl (employment):

Arbeit f <-, -en>

3. work no pl (place of employment):

Arbeit f <-, -en>
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>

4. work (construction, repairs):

5. work no pl:

Arbeit f <-, -en>
Werk nt <-(e)s, -e>
good works RELIG

6. work ARTE, LETTER, MUS:

Werk nt <-(e)s, -e>

7. work (factory):

works + sing/pl vb
Werk nt <-(e)s, -e>
works + sing/pl vb
Fabrik f <-, -en>
Stahlwerk nt <-(e)s, -e>

8. work (working parts):

works pl of a clock
Uhrwerk nt <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe nt <-s, ->

9. work colloq (everything):

das ganze Drum und Dran colloq kein pl

10. work no pl FIS:

Arbeit f <-, -en>

11. work MILIT:

locuzioni:

to be a [real] piece of work colloq
to get [or go][or set] to work on sb colloq
jdn bearbeiten colloq
to give sb the works dated sl

II. work [wɜ:k, ingl am wɜ:rk] SOST modifier

1. work (climate, report, week):

Arbeitskleidung f <-, -en>
Arbeitstempo nt <-s, -s>

locuzioni:

works (canteen, inspection)
Werksgelände nt <-s, ->

III. work [wɜ:k, ingl am wɜ:rk] VB vb intr

1. work (do a job):

to work like a slave [or ingl am, ingl Aus dog] colloq
to work like a Trojan ingl brit

2. work (be busy, active):

to work at/on sth
an etw dat arbeiten

3. work (have an effect):

to work against sb/sth

4. work (function):

work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains ingl brit

5. work (be successful):

work plan, tactics

6. work MED:

work medicine, pill

7. work (be based):

8. work (move):

to work down clothes

9. work letter:

10. work NAUT:

locuzioni:

jdn bearbeiten colloq

IV. work [wɜ:k, ingl am wɜ:rk] VB vb trans

1. work (make work):

sich acc zu Tode arbeiten [o. colloq schinden]

2. work (operate):

to work sth machine
to work sth piece of equipment

3. work (move):

to work sth out of sth
etw aus etw dat herausbekommen
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw dat

4. work (bring about):

to work sth

5. work (get):

in Rage geraten colloq
jdn in Rage bringen colloq

6. work (shape):

to work sth

7. work (mix, rub):

to work sth into sth
etw in etw acc einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw dat vermengen
etw in etw acc einbauen [o. einfügen]

8. work (embroider):

to work sth

9. work (cultivate):

10. work (cover):

11. work (pay for by working):

locuzioni:

sich dat [für jdn] den Rücken krumm arbeiten colloq
to work a treat ingl brit colloq
Voce OpenDict

place SOST

Voce OpenDict

work SOST

Großbaustelle f fig scherz
Voce OpenDict

work VB

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

place VB vb trans MERC CONCORR

place VB vb trans MERC FIN

Dizionario PONS per il settore dei trasporti

work place questionnaire SOND

Dizionario PONS per il settore dei trasporti
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
Dizionario PONS per il settore dei trasporti

questionnaire SOND

Present
Iplace
youplace
he/she/itplaces
weplace
youplace
theyplace
Past
Iplaced
youplaced
he/she/itplaced
weplaced
youplaced
theyplaced
Present Perfect
Ihaveplaced
youhaveplaced
he/she/ithasplaced
wehaveplaced
youhaveplaced
theyhaveplaced
Past Perfect
Ihadplaced
youhadplaced
he/she/ithadplaced
wehadplaced
youhadplaced
theyhadplaced

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

The questionnaire, composed of fifty items, was designed to elicit basic information about the nature of the land and the life of its peoples.
en.wikipedia.org
If selected, they had to play the game, record any bugs they found, and fill out a questionnaire.
en.wikipedia.org
In order to better elicit this information, he pioneered the use of the questionnaire.
en.wikipedia.org
She developed questionnaires on emotional expression in the family that are used internationally to address a wide variety of social developmental questions.
en.wikipedia.org
The research was based on questionnaires to leaders and subordinates.
en.wikipedia.org