se résumer nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di se résumer nel dizionario francese»inglese

II.se résumer VB vb rifl

Traduzioni di se résumer nel dizionario francese»inglese

II.se résumer VB vb rifl

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do colloq
to do 200 kilometres ingl brit

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VB vb rifl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VB vb trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VB vb intr

III.se généraliser VB vb rifl

III.se feutrer VB vb rifl

1. heurter (cogner contre):

the bicycle hit the kerb ingl brit ou curb ingl am

III.se heurter VB vb rifl

1. baisser (abaisser) personne:

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB vb rifl

III.se baigner VB vb rifl

I.foutre [futʀ] SOST m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTER disuso, sl

2. foutre (donner) sl:

foutre un coup à qn lett
to wallop sb colloq
foutre un coup à qn fig
to clout sb colloq
they can shove their pay rise up their backsides! ingl brit volg sl

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess ingl brit sl
to make a fucking mess volg sl
foutre son pied au cul de qn volg sl
to kick sb up the arse ingl brit volg sl
foutre son pied au cul de qn volg sl
to kick sb up the ass ingl am colloq
to sock sb in the mouth colloq
to give sb the boot colloq
to kick sb out colloq
to make sb as mad as hell colloq
to be off ingl brit colloq
to split ingl am colloq
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! colloq

IV.foutre [futʀ] VB vb intr disuso, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VB vb rifl

II.fouiller [fuje] VB vb intr (chercher)

III.se fouiller VB vb rifl

III.se fondre VB vb rifl

Vedi anche: neige

neige [nɛʒ] SOST f

se résumer nel dizionario PONS

Traduzioni di se résumer nel dizionario francese»inglese

résumer [ʀezyme] VB vb trans (récapituler)

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON pers

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
L'édification globale de ce massif peut se résumer par une succession de quatre phases de construction entrecoupées par de grandes périodes érosives.
fr.wikipedia.org
Cette désunion intellectuelle avec la sociologie bourdieusienne peut se résumer par deux conceptions opposées de la critique sociologique.
fr.wikipedia.org
Elle était conforme au mouvement révolutionnaire de l'époque et pouvait se résumer en trois mots : « liberté» « démocratisation » « collectivisme ».
fr.wikipedia.org
En utilisation domestique, la recette s'est simplifiée au cours du temps pour parfois se résumer à un simple mélange de mayonnaise et de ketchup.
fr.wikipedia.org
Elle insinue que l'ensemble de la vie peut se résumer à un seul aspect : celui du profit.
fr.wikipedia.org
Le groupe 3 est marqué par un événement rare qui pourrait se résumer par l'expression « de l'arroseur arrosé ».
fr.wikipedia.org
La description du lieu peut se résumer aux dimensions ou être représentée graphiquement.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski