se diversifier nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di se diversifier nel dizionario francese»inglese

I.diversifier [divɛʀsifje] VB vb trans

II.se diversifier VB vb rifl

Traduzioni di se diversifier nel dizionario francese»inglese

I.diversifier [divɛʀsifje] VB vb trans

II.se diversifier VB vb rifl

1. faire (donner, émettre, produire):

9. faire:

to do colloq
to do 200 kilometres ingl brit

14. faire (avoir un effet):

III.se faire VB vb rifl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VB vb trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VB vb intr

III.se généraliser VB vb rifl

III.se feutrer VB vb rifl

1. heurter (cogner contre):

the bicycle hit the kerb ingl brit ou curb ingl am

III.se heurter VB vb rifl

1. baisser (abaisser) personne:

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB vb rifl

III.se baigner VB vb rifl

I.foutre [futʀ] SOST m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTER disuso, sl

2. foutre (donner) sl:

foutre un coup à qn lett
to wallop sb colloq
foutre un coup à qn fig
to clout sb colloq
they can shove their pay rise up their backsides! ingl brit volg sl

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess ingl brit sl
to make a fucking mess volg sl
foutre son pied au cul de qn volg sl
to kick sb up the arse ingl brit volg sl
foutre son pied au cul de qn volg sl
to kick sb up the ass ingl am colloq
to sock sb in the mouth colloq
to give sb the boot colloq
to kick sb out colloq
to make sb as mad as hell colloq
to be off ingl brit colloq
to split ingl am colloq
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! colloq

IV.foutre [futʀ] VB vb intr disuso, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VB vb rifl

II.fouiller [fuje] VB vb intr (chercher)

III.se fouiller VB vb rifl

III.se fondre VB vb rifl

Vedi anche: neige

neige [nɛʒ] SOST f

se diversifier nel dizionario PONS

Traduzioni di se diversifier nel dizionario francese»inglese

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
Forte de ce succès, elle continue donc de se diversifier en fabriquant d'autres instruments : harmonicas, xylophones, etc.
fr.wikipedia.org
La multiplication des courses et des coureurs entraine donc de multiples retombées financières pour l'ensemble des acteurs, ainsi qu'une façon de se diversifier.
fr.wikipedia.org
Les faux-monnayeurs commençaient par ailleurs à se diversifier dans la production de faux dollars et de faux billets de loterie.
fr.wikipedia.org
Les espèces terrestres vont d'autant plus se diversifier que les continents vont se fragmenter, ou au contraire se réunir.
fr.wikipedia.org
Après la guerre le marché de la ganterie ne reprend pas et la société doit se diversifier pour survivre.
fr.wikipedia.org
Il ne cesse depuis de se diversifier et de s’ouvrir à du contenu plus grand public.
fr.wikipedia.org
Certains établissements tentent de se diversifier leur production dans le thon et les légumes.
fr.wikipedia.org
La commune vit d'une économie agricole pastorale extensive, mais tend à se diversifier vers la zootechnie porcine intensive hors-sol.
fr.wikipedia.org
Elle perd son rôle de représentation de la réalité et doit alors se réinventer, se diversifier ou bien disparaître.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski