Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

proofreader
den Rücken krümmen
nel dizionario PONS
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
mit dem Rücken zu jdm/etw
with one's back to sb/sth
nel dizionario PONS
I. arch1 [ɑ:tʃ, ingl am ɑ:rtʃ] SOST
Bogen m <-s, ->
Fußgewölbe nt <-s, ->
II. arch1 [ɑ:tʃ, ingl am ɑ:rtʃ] VB vb intr
III. arch1 [ɑ:tʃ, ingl am ɑ:rtʃ] VB vb trans
arch2 [ɑ:tʃ, ingl am ɑ:rtʃ] AGG
I. one [wʌn] AGG inv
1. one attr (not two):
2. one attr (one of a number):
3. one attr (single, only):
4. one attr (some future):
5. one attr (some in the past):
6. one attr form (a certain):
7. one attr esp ingl am enf colloq (noteworthy):
8. one (identical):
9. one (age):
10. one (time):
locuzioni:
II. one [wʌn] SOST
1. one (unit):
Eins f <-, -en>
2. one (figure):
Eins f <-, -en>
3. one (size of garment, merchandise):
4. one no pl (unity):
III. one [wʌn] PRON
1. one (single item):
eine(r, s)
diese(r, s)/jene(r, s)
2. one (single person):
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (nature)
to [not] be one to do [or who does] sth (liking)
to not [or never] be one to say no to sth
to be [a] one for sth colloq
to be [a] one for sth colloq
sich dat viel aus etw dat machen
to not be [a] onecolloq for sth [or to not be much of a one] colloq
to not be [a] onecolloq for sth [or to not be much of a one] colloq
sich dat nicht viel aus etw dat machen
to [not] be [a] one for doing sth colloq
one and all letter
like one + part perf
wie ein(e) ...
3. one (expressing alternatives, comparisons):
4. one dated form (any person):
man <einem, einen>
5. one form:
one (I)
ich <meiner, mir, mich>
wir <unser, uns, uns>
6. one (question):
Frage f <-, -n>
7. one colloq (alcoholic drink):
Getränk nt <-(e)s, -e>
8. one colloq (joke, story):
Witz m <-es, -e>
9. one ingl brit, ingl Aus dated colloq (sb who is lacking respect, is rude, or amusing):
locuzioni:
Chinesisch für jdn sein colloq
to be as one on sth form
to be at one with sb form
to be at one with sth form
mit etw dat eins sein
to get sth in one colloq (guess)
etw gleich kapieren colloq
to get [or be]one up on sb
in einem Zug colloq
to land [or sock] sb one [on the jaw] colloq
one or two colloq
I. back [bæk] SOST
1. back (of body):
Rücken m <-s, ->
behind sb's back fig
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite f <-, -n>
back of car
Heck nt <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne f <-, -n>
Rücksitz[e] m[pl]
Fond m <-s, -s> term tecn
Ted is out [or ingl brit, ingl Aus round] the back [or ingl am out back]
auf dem Rücksitz [o. term tecn im Fond]
3. back SPORT (player):
Verteidiger(in) m (f) <-s, ->
locuzioni:
hinter jdm
hinter jdm her colloq
am Ende der Welt scherz
jwd colloq scherz
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. gen tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken colloq [o. hetzen]
sich acc in etw acc hineinknien
sich acc von jdm abwenden
II. back [bæk] AGG attr, inv
1. back <backmost> (rear):
Hintertür f <-s, -[n]>
Hintereingang m <-(e)s, -gänge>
Hinterbein nt <-(e)s, -e>
Gesäßtasche f <-, -n>
Rücksitz m <-es, -e>
Backenzahn m <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand m <-(e)s, -stände>
locuzioni:
auf Eis liegen colloq
to put sth on the back burner colloq
etw auf Eis legen colloq
III. back [bæk] AVV inv
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen colloq
2. back (to rear):
to hold sb back fig
back of sb/sth ingl am (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back ingl am (losing):
locuzioni:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] VB vb trans
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TECN (line):
to back sth
locuzioni:
V. back [bæk] VB vb intr
back car:
Voce OpenDict
back SOST
to have sb's back fig
hinter jdm stehen fig
Voce OpenDict
back VB
Present
Iarch
youarch
he/she/itarches
wearch
youarch
theyarch
Past
Iarched
youarched
he/she/itarched
wearched
youarched
theyarched
Present Perfect
Ihavearched
youhavearched
he/she/ithasarched
wehavearched
youhavearched
theyhavearched
Past Perfect
Ihadarched
youhadarched
he/she/ithadarched
wehadarched
youhadarched
theyhadarched
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
There are two columns at the back of the rectangular nave which leads to a pulpit through an arch.
en.wikipedia.org
In the chancel is a double piscina with intersecting arches made from clunch.
en.wikipedia.org
Like other monumental gates, it has a large central arch for horse-drawn vehicles and two smaller arches on either side for pedestrians.
en.wikipedia.org
The bones underlying sole form the arches of the foot.
en.wikipedia.org
On the ground floor, five round arches supported the front of the building, and enabled the space to be used as a market hall.
en.wikipedia.org