Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

steiniger
vergehen
I. pass by VB vb intr
1. pass by time:
2. pass by:
[an jdm/etw] vorbeigehen
[an jdm/etw] vorbeifahren
locuzioni:
II. pass by VB vb trans
1. pass by (miss sb):
sth passes sb by
etw geht an jdm vorbei
2. pass by (go past):
to pass by sb/sth
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
an jdm/etw vorübergehen
to pass sb/sth by sep
[an jdm/etw] vorbeiziehen
to pass by [sb/sth]
I. by [baɪ] PREP
1. by (beside):
by sb's side
an jds Seite
2. by (part of sb/sth):
3. by (past and beyond):
4. by (not later than):
by the time ...
bis ...
5. by (during):
6. by (happening progressively):
7. by (agent):
8. by (cause):
9. by (with -ing):
10. by (method):
11. by (means of transport):
fliegen <flog, geflogen>
12. by (parent):
13. by (term):
14. by (name of a person):
15. by (according to):
16. by (quantity):
17. by (margin):
18. by (measurements):
19. by MAT:
8 mal 3 macht 24
20. by (in oaths):
II. by [baɪ] AVV inv
1. by (past):
to speed by sb/sth
2. by (near):
3. by (in reserve):
locuzioni:
by and by dated
bald <eher, am ehesten>
I. pass <pl -es> [pɑ:s, ingl am pæs] SOST
1. pass (road):
Pass m <-es, Pạ̈s·se>
2. pass SPORT (of a ball):
Pass m <-es, Pạ̈s·se> auf +acc
Vorlage f <-, -n> (für ein Tor)
3. pass (sweep: by magician, conjuror):
4. pass plane:
über etw acc fliegen
5. pass colloq (sexual advance):
Annäherungsversuch m <-(e)s, -e>
sich acc an jdn ranmachen colloq
A esp mit jdm anbandeln
6. pass SCUOLA, UNIV:
pass ingl brit (exam success)
pass ingl am (grade)
Bestanden
7. pass:
Passierschein m <-(e)s, -e>
Eintritt m <-(e)s, -e>
Eintrittskarte f <-, -n>
Freikarte f <-, -n>
8. pass esp ingl am SCUOLA (letter of excuse):
9. pass no pl (predicament):
Notlage f <-, -n>
10. pass (in fencing):
Ausfall m <-(e)s, -fäl·le> term tecn
II. pass [pɑ:s, ingl am pæs] VB vb trans
1. pass (go past):
to pass sb/sth
an jdm/etw vorbeigehen
to pass sb/sth (in car)
2. pass (overtake):
to pass sb/sth
jdn/etw überholen
3. pass (cross):
4. pass (exceed):
5. pass (hand to):
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw geben esp ricerc
to pass sth to sb [or sb sth]
jdm etw [herüber]reichen
to pass sth to sb [or sb sth] (bequeath to)
jdm etw vererben
auf jdn [o. in jds Besitz] übergehen
6. pass (put into circulation):
7. pass SPORT:
to pass the baton to sb SPORT
8. pass (succeed):
9. pass (of time):
10. pass usu passive esp POL (approve):
to pass sb/sth as fit [or suitable]
11. pass (utter):
to pass sentence [on sb] DIR
12. pass MED form (excrete):
13. pass FIN:
locuzioni:
to pass the buck to sb/sth colloq
to pass the buck to sb/sth colloq
jdm/etw den Schwarzen Peter zuschieben colloq
III. pass [pɑ:s, ingl am pæs] VB vb intr
1. pass (move by):
pass road
pass parade
pass parade
pass car
to pass over sth plane
to pass under sth road
2. pass (overtake):
3. pass (enter):
to allow sb to [or let sb]pass
4. pass (go away):
5. pass (change):
to pass from sth to sth
von etw dat zu etw dat übergehen
6. pass (transfer):
7. pass (exchange):
8. pass SPORT (of a ball):
9. pass SCUOLA (succeed):
10. pass (go by):
pass time
pass time
11. pass (not answer):
12. pass (forgo):
to pass on sth
auf etw acc verzichten
13. pass (be accepted as):
14. pass CARTE:
15. pass ant:
Voce OpenDict
pass VB
Voce OpenDict
pass VB
pass VB vb trans DIR ECON
pass TRASP PUBBL
Present
Ipass by
youpass by
he/she/itpasses by
wepass by
youpass by
theypass by
Past
Ipassed by
youpassed by
he/she/itpassed by
wepassed by
youpassed by
theypassed by
Present Perfect
Ihavepassed by
youhavepassed by
he/she/ithaspassed by
wehavepassed by
youhavepassed by
theyhavepassed by
Past Perfect
Ihadpassed by
youhadpassed by
he/she/ithadpassed by
wehadpassed by
youhadpassed by
theyhadpassed by
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
The learning of art expression must pass by the relations between the body, the space and the time.
en.wikipedia.org
Some of them did not idly pass by.
en.wikipedia.org
It lies in wait on the sea floor for crustaceans and small fish, such as gobies, to pass by.
en.wikipedia.org
He says the valley smells so awful that one can hardly pass by now.
en.wikipedia.org
Don't pass for one more trice, my fair, don't pass by.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Because love never passes by without leaving a trace.
[...]
www.fiff.ch
[...]
Denn Liebe geht nie spurlos an einem vorbei.
[...]
[...]
In all cases, however, the horns of a Highlander, when well set, gives the animal a stamp of nobility which causes it to attract the attention of any stranger who might pass heedlessly by animals of other breeds as merely cows, bulls or oxen.
[...]
www.highlandcattle-jiggel.de
[...]
Auf jeden Fall verleihen die Hörner, wenn sie gut gewachsen sind, dem Hochlandrind einen gewissen Adel, der die Aufmerksamkeit von Fremden erregt, die an Rindern anderer Rassen achtlos vorbeigehen und in ihnen bloße Kühe, Bullen und Ochsen sehen.
[...]
[...]
In one of the halls you will pass by a cave 4 m wide and 66 m deep which descends to underground lakes.
[...]
histrica.com
[...]
In einem der Säle werden Sie an einer Höhle vorbeigehen, die 4 m breit und 66 m tief ist und die bis zu unterirdischen Seen heruntergeht.
[...]
[...]
You could hardly pass by an older building without someone telling you who once acted, lived, danced, wrote or snorted in it.
[...]
www.goethe.de
[...]
Man konnte kaum an einem älteren Gebäude vorbeigehen, ohne dass irgendjemand erklärte, wer damals darin inszeniert, gewohnt, getanzt, gedichtet oder gekokst hatte.
[...]
[...]
The cross-country loop passes right by the Hotel Tyrol!
[...]
www.tyrol-haldensee.com
[...]
Die Langlaufloipe geht direkt am Hotel Tyrol vorbei!
[...]