Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari.

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schnitt
cut

nel dizionario PONS

schnitt [ʃnɪt]

schnitt imperf von schneiden

I. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] VB vb trans

1. schneiden (zerteilen):

to cut sth

2. schneiden (kürzen):

to cut [or trim] sth
to cut sb's hair

3. schneiden (gravieren):

to carve sth

4. schneiden (einschneiden):

to cut sth

5. schneiden AUTO (knapp einscheren):

to cut sth
to cut sb

6. schneiden (kreuzen):

to cut [or intersect] [or cross] sth

7. schneiden CINEM (cutten):

to edit sth

8. schneiden colloq (operieren):

jdn/etw schneiden
to cut sb/sth open colloq
jdn/etw schneiden
to operate [on sb/sth]

9. schneiden MODA (zuschneiden):

to cut sth out

10. schneiden (meiden):

to cut [or snub] sb

II. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] VB vb rifl

1. schneiden (sich mit einer Schneide verletzen):

2. schneiden (sich kreuzen):

locuzioni:

III. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] VB vb intr

1. schneiden MED (operieren):

2. schneiden (zerteilen):

3. schneiden ricerc (schneidend sein):

Schnitt <-[e]s, -e> [ʃnɪt] SOST m

1. Schnitt (Schnittwunde):

Schnitt

2. Schnitt (Haarschnitt):

Schnitt

3. Schnitt MODA (Zuschnitt):

Schnitt

4. Schnitt CINEM (das Cutten):

Schnitt

5. Schnitt ARCHIT, MAT (Darstellung in der Schnittebene):

Schnitt
im Schnitt ARCHIT
Schnitt zweier Ebenen MAT
der Goldene Schnitt MAT

locuzioni:

[bei etw dat] einen [o. seinen] bestimmten Schnitt machen colloq
Voce OpenDict

Schnitt SOST

I. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] VB vb trans

1. schneiden (zerteilen):

to cut sth

2. schneiden (kürzen):

to cut [or trim] sth
to cut sb's hair

3. schneiden (gravieren):

to carve sth

4. schneiden (einschneiden):

to cut sth

5. schneiden AUTO (knapp einscheren):

to cut sth
to cut sb

6. schneiden (kreuzen):

to cut [or intersect] [or cross] sth

7. schneiden CINEM (cutten):

to edit sth

8. schneiden colloq (operieren):

jdn/etw schneiden
to cut sb/sth open colloq
jdn/etw schneiden
to operate [on sb/sth]

9. schneiden MODA (zuschneiden):

to cut sth out

10. schneiden (meiden):

to cut [or snub] sb

II. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] VB vb rifl

1. schneiden (sich mit einer Schneide verletzen):

2. schneiden (sich kreuzen):

locuzioni:

III. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] VB vb intr

1. schneiden MED (operieren):

2. schneiden (zerteilen):

3. schneiden ricerc (schneidend sein):

Luft <-, letter Lüfte> [lʊft, pl ˈlʏftə] SOST f

1. Luft kein pl (Atmosphäre):

air no pl
Luft an etw acc kommen lassen

2. Luft (Atem):

jdm die Luft abdrücken colloq
jdm die Luft abdrücken fig a.
to ruin sb
jdm die Luft zum Atmen nehmen colloq
jdm geht die Luft aus colloq

3. Luft pl geh (Raum über dem Erdboden):

air no pl
in die Luft fliegen [o. gehen] colloq
etw in die Luft sprengen [o. jagen] colloq
to blow up sth sep
in die Luft starren [o. gucken colloq]

4. Luft (Wind):

linde [o. laue] Lüfte ricerc

5. Luft kein pl:

space no pl
in etw dat ist noch Luft drin colloq
Luft schaffen [o. machen] für etw acc
to make space [or room] for sth

locuzioni:

to [be quick to] blow one's top [or hit the roof] colloq
gesiebte Luft atmen scherz colloq
put a sock in it! colloq
come on! colloq
in der Luft hängen colloq Person
von Luft und Liebe leben scherz colloq
etw dat Luft machen
aus etw dat ist die Luft raus colloq
to cool it colloq
die Luft ist rein colloq
the coast is clear colloq
Luft für jdn sein colloq
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] eufem colloq (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] eufem colloq (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] eufem colloq (jdn hinauswerfen)
to sack sb

Kur·ve <-, -n> [ˈkʊrvə] SOST f

1. Kurve TRASP:

2. Kurve (gekrümmte Linie):

3. Kurve pl colloq (Körperrundung):

locuzioni:

Herz <-ens, -en> [hɛrts] SOST nt

1. Herz ANAT:

es am [o. mit dem] Herz[en] haben colloq

2. Herz (Gemüt, Gefühl):

3. Herz fig (innerer Teil):

4. Herz (Schatz):

my dear [or love]

5. Herz (Herzform):

6. Herz kein pl (Speise):

heart no pl

7. Herz kein pl CARTE (Farbe):

8. Herz inv (Spielkarte):

9. Herz BOT:

10. Herz RELIG:

locuzioni:

jdm das Herz brechen ricerc
jdm dreht sich das Herz im Leib um [o. jdm tut das Herz im Leibe weh] ricerc
sein Herz für etw/jdn entdecken ricerc
to start liking sth/sb
jds Herz erobern/gewinnen ricerc
to soften up sb sep
jdm fliegen die Herzen [nur so] zu colloq
jdm bis ins Herz [o. jdm zu Herzen] gehen
jds Herz gehört jdm ricerc
sb's heart belongs to sb
jds Herz gehört etw dat ricerc
sth loves sth
sein Herz an jdn/etw hängen ricerc
jds Herz hängt an etw dat
sb is attached to sth
jdm lacht das Herz im Leibe ricerc
jdm etw ans Herz legen
to entrust sb with sth
jdm ans Herz legen, etw zu tun
jdm liegt etw am Herzen
sth concerns [or troubles] sb
jdn/etw auf Herz und Nieren prüfen colloq
jdm sein Herz öffnen ricerc
sich dat etw vom Herzen reden ricerc
to get sth off one's chest colloq
jdm rutscht [o. fällt] das Herz in die Hose colloq
sb's heart sinks into their boots ingl brit colloq
jdm sein Herz schenken letter
sth cuts sb to the quick
jd wächst jdm ans Herz
jdm das Herz zerreißen ricerc

Gri·mas·se <-, -n> [griˈmasə] SOST f

Frat·ze <-, -n> [ˈfratsə] SOST f

1. Fratze (ekelhaft hässliches Gesicht):

2. Fratze pegg sl (Typ):

[ugly] mug pegg sl

3. Fratze (Grimasse):

to pull a face [at sb]

Fleisch <-[e]s> [flaiʃ] SOST nt kein pl

1. Fleisch (Nahrungsmittel):

meat no art, no pl

2. Fleisch (Gewebe, Muskelfleisch):

flesh no indet art, no pl

3. Fleisch (Fruchtfleisch):

flesh no indet art, no pl

4. Fleisch TIPOGR (Satz):

Fleisch Schrift

locuzioni:

jds eigen[es] Fleisch und Blut ricerc
sich acc o dat [mit etw dat] ins eigene Fleisch schneiden
sich acc o dat [mit etw dat] ins eigene Fleisch schneiden
Präsens
ichschneide
duschneidest
er/sie/esschneidet
wirschneiden
ihrschneidet
sieschneiden
Präteritum
ichschnitt
duschnittest
er/sie/esschnitt
wirschnitten
ihrschnittet
sieschnitten
Perfekt
ichhabegeschnitten
duhastgeschnitten
er/sie/eshatgeschnitten
wirhabengeschnitten
ihrhabtgeschnitten
siehabengeschnitten
Plusquamperfekt
ichhattegeschnitten
duhattestgeschnitten
er/sie/eshattegeschnitten
wirhattengeschnitten
ihrhattetgeschnitten
siehattengeschnitten