Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

центробежная
tourner autour
I. around [ingl brit əˈraʊnd, ingl am əˈraʊnd] AVV Around often appears as the second element of certain verb structures (come around, look around, turn around etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (come, look, turn etc.).
go around and get around generate many idiomatic expressions. For translations see the entries go around, and get around.
1. around (approximately):
2. around (in the vicinity):
3. around (in circulation):
to be around product, technology, phenomenon:
to be around person:
to be around again fashion, style:
4. around (available):
5. around (in all directions):
all around lett
to go all the way around fence, wall, moat:
6. around (in circumference):
three metres around tree trunk
7. around (in different, opposite direction):
a way around lett obstacle
locuzioni:
around, a. ingl brit round (in specific place, home) to ask sb (to come) around
II. around [ingl brit əˈraʊnd, ingl am əˈraʊnd] PREP a. ingl brit round
1. around (on all sides of):
around fire, table, garden, lake
2. around (throughout):
3. around (in the vicinity of, near):
4. around (at):
5. around (in order to circumvent):
to go around town centre
to go around obstacle
6. around (to the other side of):
7. around MODA:
III. around [ingl brit əˈraʊnd, ingl am əˈraʊnd]
I. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn] SOST
1. turn (opportunity, in rotation):
to be sb's turn to do
être à qn or au tour de qn de faire
2. turn (circular movement):
to give sth a turn
to do a turn dancer:
3. turn (in vehicle):
a 90° turn
un virage à 90°
4. turn (bend, side road):
5. turn (change, development):
to take a turn for the better person, situation:
to take a turn for the better things, events:
to take a turn for the worse situation:
to be on the turn luck, milk:
to be on the turn tide:
6. turn ingl brit (attack):
turn colloq
turn colloq
se sentir tout/-e chose colloq
ça m'a fait un coup colloq
7. turn (act):
II. in turn AVV
1. in turn (in rotation):
in turn answer, speak
2. in turn (linking sequence):
III. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn] VB vb trans
1. turn (rotate):
turn person: knob, wheel, handle
turn screw
turn mechanism: cog, wheel
to turn sth toon’/‘off’
2. turn (turn over, reverse):
turn mattress, soil, steak, collar
turn page
3. turn (change direction of):
turn chair, head, face, car
to turn one's back on lett group, place
to turn one's back on fig friend, ally
to turn one's back on homeless, needy
as soon as my back is turned lett, fig
4. turn (focus, direction of):
to turn sth on sb gun, hose, torch
braquer qc sur qn
to turn sth on sb fig anger, scorn
diriger qc sur qn
5. turn (transform):
to turn sth into office, car park, desert
to turn sb into magician: frog
to turn sb into experience: extrovert, maniac
6. turn (deflect):
turn person, conversation
7. turn (pass the age of) colloq:
8. turn (on lathe):
turn wood, piece, spindle
9. turn (fashion) fig:
10. turn (in espionage):
turn spy, agent
IV. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn] VB vb intr
1. turn (change direction):
turn person, car, plane, road:
turn ship:
to turn down or into street, alley
to turn off main road, street
to turn towards village, mountains
2. turn (reverse direction):
turn person, vehicle:
turn tide:
turn luck:
3. turn (revolve):
turn key, wheel, planet:
turn person:
se tourner (to, towards vers)
4. turn:
to turn on (hinge on) fig argument: point, issue
to turn on outcome: factor
5. turn (spin round angrily):
to turn on sb dog:
to turn on sb person:
6. turn (resort to, rely on) fig:
to turn to person, religion
to turn to sb for help, advice, money
7. turn (change):
to turn into tadpole: frog
to turn into sofa: bed
to turn into situation, evening: farce, disaster
to turn into conversation: shouting match
to turn into (magically) person: animal, prince etc
to turn to substance: ice, gold etc
to turn to fear, surprise: horror, relief
8. turn (become by transformation):
turn pale, cloudy, green
9. turn (have change of heart) colloq:
turn Conservative, Communist
10. turn (go sour):
turn milk:
11. turn trees, leaves:
V. turn [ingl brit təːn, ingl am tərn]
I. look [ingl brit lʊk, ingl am lʊk] SOST
1. look (glance):
to have or take a good look at car, contract, patient
to have or take a good look at suspect, photo
to have a look round house, town
to have a look through (peer) telescope
to have a look through crack, window
to have a look through (scan) archives, files
to have a look through essay, report
to take a long hard look at sth fig
2. look (search):
3. look (expression):
4. look (appearance):
air m
il a l'air sympa colloq
il a une bonne tête colloq
5. look (style):
look m colloq
II. looks SOST
looks sost pl:
III. look [ingl brit lʊk, ingl am lʊk] VB vb trans
1. look (gaze, stare):
to look one's last on house, view
2. look (appear):
IV. look [ingl brit lʊk, ingl am lʊk] VB vb intr
1. look:
regarder (into dans, over par-dessus)
to look at sb/sth
regarder qn/qc
2. look (search):
to look down list
to look for sth
3. look (appear, seem):
+ congt it looks certain that
4. look:
5. look:
tu as des ennuis?à ton avis? iron
6. look:
7. look (be oriented):
to look north/south house, room:
V. -looking COMP
dubious/sinister-looking place, object
VI. look [ingl brit lʊk, ingl am lʊk]
I. go around VB [ingl brit ɡəʊ -, ingl am ɡoʊ -] (go around)
1. go around (move, travel about):
2. go around (circulate):
go around rumour:
II. go around VB [ingl brit ɡəʊ -, ingl am ɡoʊ -] (go around [sth])
go around house, shops, area:
I. get round VB ingl brit (get round)
get round → get around
II. get round VB ingl brit (get round [sth])
get round → get around
III. get round VB ingl brit (get round colloq [sb])
persuader [qn], avoir [qn] au sentiment colloq
I. get around VB (get around)
1. get around (move, spread) → get about
locuzioni:
II. get around VB (get around [sth]) (circumvent)
get around problem, law
I. come [ingl brit kʌm, ingl am kəm] SOST sl
II. come [ingl brit kʌm, ingl am kəm] INTER (reassuringly)
come (now)!
III. come <pret came, part perf come> [ingl brit kʌm, ingl am kəm] VB vb trans
1. come (travel):
2. come ingl brit (act) colloq:
IV. come <pret came, part perf come> [ingl brit kʌm, ingl am kəm] VB vb intr
1. come (arrive):
come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant
2. come (approach):
to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn
3. come (call, visit):
come dustman, postman:
come cleaner:
4. come (attend):
to come to meeting, party, wedding
5. come:
to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:
6. come (happen):
7. come (begin):
8. come:
to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:
9. come (be available):
to come in sizes, colours
10. come:
to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life
11. come (develop):
12. come (be situated):
to come within terms
to come first/last athlete, horse:
13. come (be due):
he had it coming (to him) colloq
14. come (be a question of):
15. come (have orgasm):
come colloq
V. come [ingl brit kʌm, ingl am kəm]
come again colloq?
I. bash <pl bashes> [ingl brit baʃ, ingl am bæʃ] colloq SOST
1. bash (blow):
2. bash (dent):
3. bash (attempt):
to give sth a bash
vas-y, essaie un coup! colloq
4. bash (party):
bash disuso
5. bash ingl am (good time):
II. bash [ingl brit baʃ, ingl am bæʃ] colloq VB vb trans
1. bash (hit):
bash person
bash tree, wall, kerb
2. bash (criticize):
bash group, person
I. around [əˈraʊnd] PREP ingl am, ingl Aus
around → round
II. around [əˈraʊnd] AVV
1. around (round about):
2. around (in circumference):
3. around (aimlessly):
4. around (near by):
5. around (in existence):
locuzioni:
the right/wrong way around ingl am, ingl Aus
I. up [ʌp] AVV
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up SPORT:
8. up INFORM, TECN:
9. up (wrong):
locuzioni:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PREP
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
locuzioni:
up and down sth
III. up [ʌp] SOST
to be on the up and up ingl brit
to be on the up and up ingl am colloq
IV. up [ʌp] VB vb intr colloq
V. up [ʌp] VB vb trans colloq
VI. up [ʌp] AGG
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. round [raʊnd] SOST
1. round (shape):
2. round (work):
round of a guard
round of a postman
to do the rounds illness, story
3. round SPORT:
round of golf
round of championship
round in horse jumping
4. round (unit):
round of bread
round of ammunition
5. round (series):
round of drinks
round of voting
round of applications, interviews
6. round MUS:
II. round [raʊnd] AGG
1. round (shape):
2. round fig:
round vowel
round number
round sum
a round 50
III. round [raʊnd] AVV
IV. round [raʊnd] PREP
1. round (surrounding):
to put sth round sb
2. round (circling):
to go round sth
3. round (to other side of):
4. round (visit):
5. round (here and there):
V. round [raʊnd] VB vb trans
1. round (form into a curve):
2. round (move):
round bend
round cape
I. bash [bæʃ] SOST
1. bash (blow):
2. bash colloq (party):
II. bash [bæʃ] VB vb trans
1. bash (hit hard):
to bash sth against sth
2. bash (criticize):
I. around ·ˈraʊnd] PREP
1. around (surrounding):
to put sth around sb
2. around (circling):
3. around (to other side of):
4. around (visit):
5. around (here and there):
II. around ·ˈraʊnd] AVV
1. around (near):
2. around (in circumference):
3. around (aimlessly):
4. around (nearby):
5. around (in existence):
locuzioni:
I. up [ʌp] AVV
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up comput, TECN:
8. up (wrong):
locuzioni:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PREP
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
locuzioni:
up and down sth
III. up [ʌp] SOST
to be on the up and up colloq
IV. up [ʌp] VB vb intr colloq
V. up [ʌp] VB vb trans colloq
VI. up [ʌp] AGG
1. up (toward a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. bash [bæʃ] SOST
1. bash (blow):
2. bash colloq (party):
II. bash [bæʃ] VB vb trans
1. bash (hit hard):
to bash sth against sth
2. bash (criticize):
Present
Ibash
youbash
he/she/itbashes
webash
youbash
theybash
Past
Ibashed
youbashed
he/she/itbashed
webashed
youbashed
theybashed
Present Perfect
Ihavebashed
youhavebashed
he/she/ithasbashed
wehavebashed
youhavebashed
theyhavebashed
Past Perfect
Ihadbashed
youhadbashed
he/she/ithadbashed
wehadbashed
youhadbashed
theyhadbashed
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
His special attack is a shield bash that knocks enemy foot soldiers back a short distance.
en.wikipedia.org
For example to add simple documentation to bash scripts, which can then be easily converted to man pages.
en.wikipedia.org
He tells her to go after one of the other millionaires at the bash and storms off.
en.wikipedia.org
In order to prevent any more people to be fleeced by the middleman, the duo set out to bash him.
en.wikipedia.org
The colour of the bash fibre forms the background; patterns are woven in indigo and brown.
en.wikipedia.org

Cerca "bash around" in altre lingue