Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

setzenden
setzenden
nel dizionario PONS
tedesco
tedesco
inglese
inglese
I. set·zen [ˈzɛtsn̩] VB vb trans +haben
1. setzen a. fig (platzieren):
to put [or place] sb/sth somewhere
to put [or sit] a child on sb's lap
sein Leben an etw acc setzen
2. setzen (schreiben):
etw setzen
to put sth
to sign sth
3. setzen (festlegen):
etw setzen
to set sth
etw dat ein Ende setzen
to put a stop to sth
jdm/etw Grenzen setzen
to set limits for sb/sth
etw dat Schranken setzen
4. setzen (bringen):
etw in/außer Betrieb setzen Maschine etc.
to start sth up/stop sth
etw in/außer Betrieb setzen Lift etc.
5. setzen (aufstellen):
etw setzen
to set [or put] up sth
etw setzen
to build sth
to set [or put] up [or build] a monument [to sb]
6. setzen (wetten):
etw [auf jdn/etw] setzen
to put [or place] [or stake] sth [on sb/sth]
Geld auf jdn/etw setzen
to stake [or put] money on sb/sth
7. setzen SPORT:
jdn auf den 1./2./3. Platz setzen
8. setzen TIPOGR:
etw setzen
to set sth
9. setzen BIOL, GIARDIN (pflanzen):
etw setzen
to plant [or set] sth
10. setzen sl (spritzen):
etw setzen
to inject [or sl shoot] sth
sich dat einen Schuss setzen colloq
to shoot up colloq
11. setzen CACCIA (gebären):
locuzioni:
es setzt gleich was! colloq
sich dat etw in den Kopf setzen
II. set·zen [ˈzɛtsn̩] VB vb rifl +haben
1. setzen (sich niederlassen):
sich acc setzen Vogel
sich acc setzen Vogel
sich acc zu jdm setzen
to sit on sb's lap
2. setzen (sinken):
sich acc setzen Kaffee, Lösung, Teeblätter
sich acc setzen Sedimente
3. setzen (dringen):
4. setzen (in Verbindungen mit Substantiven):
III. set·zen [ˈzɛtsn̩] VB vb intr
1. setzen +haben (wetten):
auf jdn/etw setzen
to bet on sb/sth
auf jdn/etw setzen
2. setzen +haben TIPOGR:
3. setzen +haben (sich auf jdn verlassen):
auf jdn/etw setzen
to rely on sb/sth
4. setzen +sein o haben (springen):
über etw acc setzen Pferd, Läufer
5. setzen +sein o haben (überschiffen):
6. setzen +haben CACCIA (gebären):
Um·lauf <-s, -läufe> [ˈʊmlauf, pl -lɔyfə] SOST m
1. Umlauf ASTRON (Umkreisung):
2. Umlauf AMMIN (internes Rundschreiben):
etw in Umlauf bringen [o. setzen] Gerücht, Lüge, Parole
etw in Umlauf bringen [o. setzen] Gerücht, Lüge, Parole
to put about sth sep
etw in Umlauf bringen [o. setzen] ECON (etw kursieren lassen) Banknoten, Geld, Falschgeld
3. Umlauf TECN:
Verbindung (technisch)
Umlauf
Umlauf SOST m CONT
Umlauf SOST m MERC FIN
Zei·chen <-s, -> [ˈtsaiçn̩] SOST nt
1. Zeichen (Symbol):
2. Zeichen (Markierung):
ein Zeichen auf [o. in] etw acc machen
seines/ihres Zeichens scherz disuso
3. Zeichen:
4. Zeichen (Signal):
5. Zeichen (Ausdruck):
6. Zeichen ASTROL (Sternzeichen):
7. Zeichen DIR:
Wehr3 <-[e]s, -e> [ve:ɐ̯] SOST nt EDIL
Wehr2 <-, -en-(e)s, -e> [ve:ɐ̯] SOST f
defence [or ingl am -se] no pl
sich acc [gegen jdn/etw] zur Wehr setzen
Wehr1 <-, -en> [ve:ɐ̯] SOST f colloq
Ver·bin·dung <-, -en> SOST f
1. Verbindung (direkte Beziehung):
Verbindung[en] mit [o. zu] jdm/etw haben
2. Verbindung:
in Verbindung mit jdm/etw
3. Verbindung TELECOM (Gesprächsverbindung):
4. Verbindung AVIAZ, FERR (Verkehrsverbindung):
5. Verbindung TRASP (Verbindungsweg):
6. Verbindung (Verknüpfung):
in Verbindung mit etw dat
7. Verbindung (Zusammenhang):
jdn/etw mit jdm/etw in Verbindung bringen
to connect sb/sth with sb/sth
8. Verbindung (Berührung):
9. Verbindung TECN (Berührungsstelle):
Verbindung von Leitungen
10. Verbindung CHIM (Stoff):
11. Verbindung SCUOLA:
[student] society ingl brit
fraternity ingl am
sorority ingl am
Un·recht [ˈʊnrɛçt] SOST nt kein pl
1. Unrecht (unrechte Handlung):
2. Unrecht (dem Recht entgegengesetztes Prinzip):
jdn/sich [durch etw acc] ins Unrecht setzen
Trab <-[e]s> [tra:p] SOST m kein pl
Trab (Gangart):
locuzioni:
auf Trab sein colloq
to be on the go colloq
jdn auf Trab bringen colloq
to make sb get a move on colloq
jdn in Trab halten colloq
to keep sb on the go colloq
auf Trab kommen colloq
to get a move on colloq
sich acc in Trab setzen colloq
to get cracking colloq
Ta·ges·ord·nung <-, -en> SOST f
locuzioni:
Sze·ne <-, -n> [ˈstse:nə] SOST f
1. Szene TEATR, CINEM:
[etw] in Szene setzen a. fig
to stage sth
2. Szene colloq (Krach):
[jdm] eine Szene machen colloq
to make a scene [in front of sb] colloq
3. Szene kein pl colloq (Milieu):
Pri·o·ri·tät <-, -en> [prioriˈtɛt] SOST f
1. Priorität ricerc:
Priorität [vor etw dat] haben [o. genießen]
Priorität [vor etw dat] haben [o. genießen]
2. Priorität BORSA:
Land <-[e]s, Länder> [lant, pl ˈlɛndɐ] SOST nt
1. Land (Staat):
bei jdm zu Land
bei jdm zu Land
in sb's country
2. Land (Bundesland):
3. Land NAUT:
Land unter! ted sett
jdn/etw an Land spülen
to wash sb/sth ashore
jdn/etw an Land ziehen
to pull sb/sth ashore
4. Land kein pl (Gelände):
5. Land kein pl (ländliche Gegend):
locuzioni:
[wieder] Land sehen colloq
etw an Land ziehen colloq
to land sth colloq
ins Land ziehen [o. gehen] ricerc
Fuß <-es, Füße> [fu:s, pl ˈfy:sə] SOST m
1. Fuß (Körperteil):
jdm zu Füßen fallen [o. sinken] a. fig letter
to go down on one's knees to [or before] sb a. fig
to sit at sb's feet
to get tied up in knots fig colloq
2. Fuß kein pl (Längenmaß):
a six-footer colloq
3. Fuß (Teil eines Strumpfes):
4. Fuß ted mer, A (Bein):
5. Fuß GASTR:
6. Fuß (unterer Teil):
Fuß von Betten, Bergen, Treppen
Fuß von Lampen, Säulen
Fuß von Sesseln, Tischen
7. Fuß LETTER (Versfuß):
locuzioni:
to follow hard on sb/sth
jdm etw zu Füßen legen ricerc
to lay sth at sb's feet fig
to adore [or worship] sb
to tread [or step] on sb's toes fig
to give sb a good talking-to colloq
to trample on [or over] sb/sth fig
to tell sb to keep sth
Fall2 <-[e]s, Fälle> [fal, pl ˈfɛlə] SOST m
1. Fall (Umstand, Angelegenheit):
klarer Fall! colloq
you bet! colloq
für den Fall, dass jd etw tut
in case sb does sth
2. Fall DIR (Rechtssache):
3. Fall MED:
4. Fall LING (Kasus):
locuzioni:
[nicht] jds Fall sein colloq
[not] to be to sb's liking
[nicht] jds Fall sein colloq
[not] to be sb's cup of tea colloq
Fall1 <-[e]s, Fälle> [fal, pl ˈfɛlə] SOST m
1. Fall kein pl (das Hinunterfallen):
2. Fall (Sturz):
jdn zu Fall bringen ricerc
jdn zu Fall bringen ricerc
to trip up sb sep
zu Fall kommen ricerc
3. Fall (Untergang):
Fall Festung
to bring down sth sep
Ak·zent <-[e]s, -e> [akˈtsɛnt] SOST m
1. Akzent (Aussprache):
2. Akzent LING (Zeichen):
3. Akzent (Betonung):
4. Akzent (Schwerpunkt):
Voce OpenDict
setzen VB
auf etw setzen (sich für etw entscheiden) vb intr fig
to opt for sth
auf etw setzen (etw übernehmen) vb intr fig
inglese
inglese
tedesco
tedesco
etw setzen
to pressurize sth TECN
grandstand vb intr
to apprise sb of sth
jdn von etw dat in Kenntnis setzen
to mate sb
to demonetize sth coin, note
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
tedesco
tedesco
inglese
inglese
außer Umlauf setzen phrase MERC FIN
in Kraft setzen VB vb trans DIR ECON
inglese
inglese
tedesco
tedesco
Präsens
ichsetze
dusetzt
er/sie/essetzt
wirsetzen
ihrsetzt
siesetzen
Präteritum
ichsetzte
dusetztest
er/sie/essetzte
wirsetzten
ihrsetztet
siesetzten
Perfekt
ichhabegesetzt
duhastgesetzt
er/sie/eshatgesetzt
wirhabengesetzt
ihrhabtgesetzt
siehabengesetzt
Plusquamperfekt
ichhattegesetzt
duhattestgesetzt
er/sie/eshattegesetzt
wirhattengesetzt
ihrhattetgesetzt
siehattengesetzt
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Die Realität wird anhand von Szenen dargestellt, die zwar fiktiv sind, aber sich genauso hätten ereignen können, weil das ihnen zugrunde liegende Prinzip wahr ist.
de.wikipedia.org
Begleitet wird die Szene links von der sitzenden Figur des hl.
de.wikipedia.org
Dieser erklärt, was in den fehlenden Szenen vor sich geht.
de.wikipedia.org
Dabei gibt es aber einen steten Wechsel zwischen spannenden und entspannenden Szenen, so dass Kinder im Grundschulalter nicht überfordert werden.
de.wikipedia.org
Außerdem schuf er mehrere Genrebilder, darunter Szenen mit Schmugglern und Wilddieben.
de.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Der Mikroprozessor setzte dem beispiellosen Aufstieg der Minicomputer seit Mitte der 1980er Jahre ein Ende.
[...]
www.hnf.de
[...]
In the mid 1980s, the microprocessor put an end to the unparalleled rise of minicomputers.
[...]
[...]
Sie können sich am Strand in die Sonne setzen und den Tag genießen oder einen Spaziergang auf der Strandpromenade unternehmen, die Sie zu den nahe gelegenen Geschäften, Restaurants und Cafes führt.…UXHAVEN ist immer eine Reise wer…!!
[...]
ferienwohnung-gaestezimmer.de
[...]
You can put themselves on the beach in the sun and enjoy the day or take a walk on the beach promenade you to the leads the nearby shops, restaurants and cafes.…CUXHAVEN is always worth a trip…!! classifieds
[...]
[...]
Die Arbeitslosenquote ist hoch und der steigende Wettbewerb setzt die Unternehmen massiv unter Druck.
[...]
www.giz.de
[...]
Unemployment is high, and increasing competition is putting companies under great pressure.
[...]
[...]
Ich finde es interessant, mit den Materialien zu spielen und sie aus ihrem ursprünglichen, täglichen und kulturell geprägten Umfeld zu nehmen und sie in einen neuen Kontext zu setzen.
[...]
www.form.de
[...]
I think it’s interesting to play with the materials and to remove them from their original, daily environment moulded by culture and to put them in a new context.
[...]
[...]
Aber wenn man alles daran setzt, zumindest eine Zeitlang geschützt zu sein, dann wird es einem umso schwerer fallen, wettbewerbsfähig zu sein, sobald der Wettbewerb einen eingeholt hat.
[...]
www.vdma.org
[...]
But if you put everything into being protected at least for a while, then you will find it even more difficult to be competitive when the competition catches up with you.
[...]