Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gibts
Richtungsänderungswinkel
I. turn [tɜ:n, ingl am tɜ:rn] SOST
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung f <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve f <-, -n>
CH a. Rank m colloq
turn SPORT
Wende f <-, -n>
3. turn (changing point):
das Blatt wandte [o. CH meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. colloq dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp ingl brit it in turns] doing sth
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall m <-(e)s, -fälle>
8. turn (performance on stage):
Nummer f <-, -n>
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw dat haben
11. turn (stroll):
Runde f <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn MUS:
16. turn BORSA:
Gewinnspanne f <-, -n>
Gewinn m <-(e)s, -e>
Courtage f <-, -n>
Courtage f <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
the turn ingl am
locuzioni:
to be on the turn milk
to be on the turn milk
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, ingl am tɜ:rn] VB vb trans
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. CH meist kehrte] den Wagen
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich acc etw dat zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich dat etw verrenken
5. turn + agg (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw acc umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. CH meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw acc loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw dat abbringen
12. turn TECN (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
locuzioni:
sich acc von jdm/etw abwenden fig
to turn a deaf ear [to sth]
sich acc [gegenüber etw dat] taub stellen
sich acc in etw dat versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. CH meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen colloq
III. turn [tɜ:n, ingl am tɜ:rn] VB vb intr
1. turn (rotate):
turn person
to turn on sth
sich acc um etw acc drehen
sich acc zu jdm [um]drehen
2. turn:
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
CH meist kehren
turn wind
turn fig
CH meist kehren
turn fig
wenn sich das Blatt wendet [o. CH meist kehrt]
MILIT turn right!
to turn towards sb/sth
sich acc zu jdm/etw umdrehen
sich acc jdm/etw zuwenden
3. turn fig (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich acc [wegen einer S. gen] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
to turn red person, traffic lights
zu etw dat werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich acc etw dat zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
locuzioni:
to turn on a dime ingl am
to turn tattle-tail ingl am solit infant colloq
petzen colloq
to turn tattle-tail ingl am solit infant colloq
CH a. rätschen colloq
to turn tattle-tail ingl am solit infant colloq
A a. tratschen colloq
I. an·gle [ˈæŋgl̩] SOST
1. angle (between two lines):
Winkel m <-s, ->
at an angle of 20°
at an angle of 20°
2. angle fig (perspective):
Blickwinkel m <-s, ->
Perspektive f <-, -n>
3. angle (opinion):
Standpunkt m <-(e)s, -e>
II. an·gle [ˈæŋgl̩] VB vb trans
1. angle fig (slant):
to angle sth story, article
etw färben fig
2. angle fig (direct):
to angle sth at sb/sth
etw auf jdn/etw ausrichten
I. through [θru:] PREP
1. through (from one side to other):
durch +acc
2. through (in):
durch etw acc
3. through esp ingl am (up until):
4. through (during):
5. through (because of):
wegen +gen
durch +acc
6. through (into pieces):
7. through (by means of):
über +dat
8. through (at):
durch +acc
9. through (suffer):
durch +acc
10. through (to the finish):
durch etw acc durch sein
to get through sth [or to make it through sth]
11. through (to be viewed by):
12. through (into):
13. through MAT (divided into):
durch +acc
II. through [θru:] AGG inv
1. through pred (finished):
mit uns ist es aus colloq
to be through with sb/sth esp ingl am
mit jdm/etw fertig sein
2. through pred (successful):
zu etw dat vorrücken
3. through attr TRASP (without stopping):
Kurswagen m <-s, ->
Direktflug m <-(e)s, -flüge>
Transitreisende(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
4. through attr (of room):
III. through [θru:] AVV inv
1. through (to a destination):
bis zu etw dat durchgehen
2. through (from beginning to end):
to get through to sb TELECOM
to put sb through to sb TELECOM
jdn mit jdm verbinden
3. through (from one side to another):
4. through (from outside to inside):
Voce OpenDict
turn SOST
Voce OpenDict
turn SOST
Voce OpenDict
angle SOST
Voce OpenDict
angle SOST
Voce OpenDict
angle SOST
turn SOST INV FIN
angle turned through
turn INFRASTR, transport safety
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Changes in the brightness of the minimum with phase angle is attributed to changes in the shadows across surface features.
en.wikipedia.org
These allow the true shape/dimension of features at any angle relative to the main views to be shown.
en.wikipedia.org
That is, for these kites the two equal angles on opposite sides of the symmetry axis are each 90 degrees.
en.wikipedia.org
However, it is still highly angle-dependent and the driver sometimes forces bilinear filtering for speed.
en.wikipedia.org
Profile angles of 60 and 90 degrees are used.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
Once the last turns are done, the sweat washed off and the sun sunk beyond the hills Ornella, the cook, has her big appearance.
www.danzaymovimiento.de
[...]
Wenn die letzten Drehungen gedreht, der Schweiß abgewaschen und die Sonne hinter den Hügeln versunken ist, hat Ornella, die Köchin, ihren großen Auftritt.
[...]
If this roller in its turn has the sheet under itself, it is pressed in slightly on below horizontally back and forth the driving aluminum plate and takes up in this moment the motive (only one color).
[...]
reisserbilder.at
[...]
Wenn diese Walze in ihrer Drehung das Blatt unter sich hat, wird es auf die unterhalb waagrecht hin und her fahrende Alu-Platte angedrückt und nimmt in diesem Moment das Motiv (nur eine Farbe) auf.
[...]
[...]
Fully automatically bring complete areas of text, individual characters, or selected objects to life (e.g. turns, rotations, fades in and out, pulses, swings).
[...]
www.magix.com
[...]
Erwecken sie komplette Textbereiche, einzelne Textzeichen oder ausgewählte Objekte vollautomatisch zum Leben (z.B. Drehung, Rotation, Ein- bzw. Ausblenden, Pulsieren, Schwingen).
[...]
[...]
Raqs Sharqi Choreography with Nyla Sunday 08. December 2013 02:30 - 05:00 pm A Raqs Sharqi Choreo with many beautiful combinations of typical traditional movements and modern accents and turns.
[...]
www.bseisa.de
[...]
Raqs Sharqi Choreographie mit Nyla Sonntag 08. Dezember 2013 14:30 - 17:00 Uhr Eine Raqs Sharqi Choreo mit vielen wunderschönen Bewegungskombinationen aus typischen traditionellen und modernen Akzenten und Drehungen.
[...]
[...]
Further elements, such as posture, muscle development, motor skills, balance and co-ordination training, turns, balance, partner work, rhythm are also learnt through play.
www.dr-hochs.de
[...]
Weitere Elemente wie z.B. Körperhaltung, Muskelaufbau, Feinmotorik, Gleichgewichts- und Koordinationstraining, Drehungen, Balance, Partnerarbeit, Rhythmus werden gleichermaßen spielerisch erlernt.