Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dapatice
Verwahrungsort

nel dizionario PONS

inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
nel dizionario PONS

I. place [pleɪs] SOST

1. place (location):

Ort m <-(e)s, -e>
Geburtsort m <-(e)s, -e>
Erfüllungsort m <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>
Gerichtsstand m <-(e)s, -stände>
Erfüllungsort m <-(e)s, -e>
Zufluchtsort m <-(e)s, -e>
Wohnort m <-(e)s, -e>
Arbeitsplatz m <-es, -plät·ze>
Arbeitsstätte f <-, -n>
to go places colloq (travel)
[he]rumreisen colloq

2. place no pl (appropriate setting):

3. place (home):

colloq your place or mine?

4. place fig (position, rank):

Stellung f <-> kein pl
jdm zeigen, wo es langgeht colloq

5. place (instead of):

in place of sth/sb

6. place (proper position):

to be out of place person

7. place MAT (in decimals):

Stelle f <-, -n>

8. place:

Stelle f <-, -n>
Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
Studienplatz m <-es, -plätze>

9. place (in book):

Stelle f <-, -n>

10. place (seat):

Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
to keep sb's place [or save sb a place]

11. place (position):

Stelle f <-, -n>

12. place (ranking):

Platz m <-es, Plạ̈t·ze>
Position f <-, -en>
to take [or esp ingl brit get] first/second place

13. place SPORT:

to get a place ingl am

14. place ingl am colloq (somewhere):

locuzioni:

to give place to sb/sth
jdm/etw Platz machen
to go places colloq

II. place [pleɪs] VB vb trans

1. place (position):

auf etw acc wetten
to place sb under sb's care
jdn in jds Obhut geben
Geld auf etw acc setzen
to be placed shop, town
liegen <liegst, lag, gelegen>

2. place (impose):

3. place (ascribe):

to place one's faith [or trust] in sb/sth
auf etw acc Wert legen

4. place (arrange for):

to place sth at sb's disposal
jdm etw überlassen

5. place (appoint to a position):

to place sb in charge [of sth]
jdm die Leitung [von etw dat] übertragen
to place a strain on sb/sth
jdn/etw belasten

6. place (recognize):

to place sb/sth face, person, voice, accent
jdn/etw einordnen

7. place (categorize, rank):

to place sb/sth
jdn/etw einordnen
to be placed SPORT
to be placed ingl am
to place sth above [or before][or over] sth
etw über etw acc stellen

8. place ECON:

to place sth goods

9. place passive (good position):

10. place passive (have at disposal):

III. place [pleɪs] VB vb intr

place SPORT
place ingl am also (finish second)

cus·to·dy [ˈkʌstədi] SOST no pl

1. custody (guardianship):

Obhut f <-> ricerc
Schutz m <-es>
Sorgerecht nt <-(e)s> kein pl für +acc
to get [or receive]custody [of sb/sth]

2. custody (detention):

Haft f <->
Untersuchungshaft f <-> kein pl

3. custody FIN:

Drittverwahrung f <-, -en>

of [ɒv, əv, ingl am ɑ:v, ʌv, əv] PREP

1. of after sost (belonging to):

von +dat
Rosenduft m <-(e)s, -düfte>

2. of after sost (expressing relationship):

von +dat

3. of after sost (expressing a whole's part):

von +dat

4. of after sost (expressing quantities):

5. of after vb (consisting of):

aus +dat
after sost a land of ice and snow

6. of after sost (containing):

mit +dat

7. of after agg (done by):

von +dat

8. of after sost (done to):

9. of after sost (suffered by):

von +dat

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw dat sterben

11. of (expressing origin):

12. of after vb (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw dat genug haben
to be in search of sb/sth

13. of after sost (expressing condition):

14. of after sost (expressing position):

von +dat

15. of after sost (with respect to scale):

von +dat

16. of (expressing age):

von +dat

17. of after sost (denoting example of category):

18. of after sost (typical of):

19. of after sost (expressing characteristic):

20. of after sost (away from):

von +dat

21. of after sost (in time phrases):

22. of after vb (expressing removal):

CH, A meist gratis

23. of after sost (apposition):

von +dat

24. of dated (during):

an +dat

25. of ingl am (to):

locuzioni:

Voce OpenDict

custody SOST

Voce OpenDict

custody SOST

Voce OpenDict

place SOST

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

place of custody SOST MERC FIN

Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
inglese
inglese
tedesco
tedesco
tedesco
tedesco
inglese
inglese
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS

custody SOST MERC FIN

place VB vb trans MERC CONCORR

place VB vb trans MERC FIN

Present
Iplace
youplace
he/she/itplaces
weplace
youplace
theyplace
Past
Iplaced
youplaced
he/she/itplaced
weplaced
youplaced
theyplaced
Present Perfect
Ihaveplaced
youhaveplaced
he/she/ithasplaced
wehaveplaced
youhaveplaced
theyhaveplaced
Past Perfect
Ihadplaced
youhadplaced
he/she/ithadplaced
wehadplaced
youhadplaced
theyhadplaced

PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Nessuna frase d'esempio disponibile

Nessuna frase d'esempio disponibile

Prova con un'altra voce.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

Later she explains that the girls were reanimated on new, special bodies and their real bodies are in her custody.
en.wikipedia.org
The supreme court of the territory overruled the application for bail, and remanded the petitioner to the custody of the marshal.
en.wikipedia.org
After a short struggle a 17-year-old was taken into custody but continued to spit at officers, striking them several times, police said.
www.thebarrieexaminer.com
Some were proven to have been wrongly arrested and were cleared of charges, sometimes after being held in custody for a long period of time.
en.wikipedia.org
The effect of the arrest is that the arrestee is in lawful custody.
en.wikipedia.org