par suite de nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di par suite de nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di par suite de nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di par suite de nel dizionario francese»inglese

I.suite [sɥit] SOST f

5. suite (réponse produite):

III.par la suite AVV

V.par suite de PREP

VI.à la suite de PREP

VII.suite à PREP

I.avance [avɑ̃s] SOST f

II.à l'avance AVV

VI.avances SOST fpl

VII.avance [avɑ̃s]

I.contre1 [kɔ̃tʀ] PREP

2. contre (marquant l'opposition):

II.contre1 [kɔ̃tʀ] AVV

III.par contre AVV

Vedi anche: fortune

fortune [fɔʀtyn] SOST f

1. fortune (richesse):

I.conséquent (conséquente) [kɔ̃sekɑ̃, ɑ̃t] AGG

II.conséquent SOST m

III.par conséquent AVV

I.ailleurs [ajœʀ] AVV

II.d'ailleurs AVV

III.par ailleurs AVV

IV.ailleurs [ajœʀ]

Vedi anche: voir

1. voir (percevoir par les yeux):

que vois-je! letter

2. voir (être spectateur, témoin de):

to go to see a film ingl brit
to go to see a movie ingl am
you ain't seen nothing yet! colloq, scherz

3. voir (se figurer):

5. voir (comprendre, déceler):

I see

6. voir (constater, découvrir):

II.voir à VB vb trans

IV.se voir VB vb rifl

on t'a vu venir colloq!
they saw you coming! colloq
je te vois venir colloq
I can see what you're getting at ingl brit
je te vois venir colloq
get lost! colloq
tell him to get lost! colloq

I.terre [tɛʀ] SOST f

II.terre à terre AGG

III.par terre AVV

terre cuite ARTE

I.dessous [dəsu] AVV

II.dessous [dəsu] SOST m

III.dessous SOST mpl

IV.dessous [dəsu] PREP arc

V.en dessous AGG (inférieur)

VI.en dessous AVV

VII.par en dessous AVV

VIII.en dessous de PREP

IX.de dessous PREP (d'un endroit)

X.dessous [dəsu]

par suite de nel dizionario PONS

Traduzioni di par suite de nel dizionario francese»inglese (Vai a inglese»francese)

Traduzioni di par suite de nel dizionario inglese»francese (Vai a francese»inglese)

Traduzioni di par suite de nel dizionario francese»inglese

suite [sɥit] SOST f

locuzioni:

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit

par suite de dal Dizionario della Tecnologia di Refrigerazione della GEA Bock GmbH

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
L'envasement a augmenté aussi par suite de l'abandon du curage.
fr.wikipedia.org
Un témoignage rapporte qu'« il fut tout à coup révoqué de ses fonctions, par suite de l'hostilité de certaines personnes que son influence offusquait ».
fr.wikipedia.org
Par suite de cette signification de malignité, on a donné à ce type d'épigrammes le nom d’épigrammes à la grecque.
fr.wikipedia.org
Mais par suite de leur mévente, la production s'arrête en 1928.
fr.wikipedia.org
Le mot est tombé en désuétude avant de redevenir à la mode par suite de la popularité du nautisme.
fr.wikipedia.org
L'été 1934, un phénomène exceptionnel s'est produit, l'étang s'est complètement tari par suite de la sécheresse.
fr.wikipedia.org
La compagnie manque plusieurs fois de mettre la clé sous le paillasson, notamment par suite de l’indélicatesse de ses administrateurs.
fr.wikipedia.org
Plus de 2 mètres de maçonnerie s'écroulèrent par suite de la rupture des haubans qui maintenaient l'échafaudage.
fr.wikipedia.org
L’agriculture y est intimement liée à l’élevage bovin et les pâturages sont globalement pauvres et dégradés par suite de surpâturage.
fr.wikipedia.org
Par suite de la grande friabilité du charbon, chaque gradin est pris en descendant après boisage de sa «coupure» supérieure.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski