Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Textilvered
over there
francese
francese
inglese
inglese
là-bas [labɑ] AVV
1. là-bas:
2. là-bas (dans un autre pays):
I. voir [vwaʀ] VB vb trans
1. voir (percevoir par les yeux):
voir personne, objet
que vois-je! letter
faire voir qc à qn
to show sb sth
2. voir (être spectateur, témoin de):
voir personne: film, incident, événement
voir période, lieu, organisation: événement, évolution, changement
to go to see a film ingl brit
to go to see a movie ingl am
you ain't seen nothing yet! colloq, scherz
3. voir (se figurer):
4. voir (juger):
5. voir (comprendre, déceler):
voir cause, moyen, avantage
to see (dans in)
6. voir (constater, découvrir):
7. voir:
voir problème, dossier
8. voir (recevoir, se rendre chez, fréquenter):
voir client, médecin, ami
to go to see sb
9. voir (visiter):
voir ville, monument
10. voir (avoir un rapport avec):
II. voir à VB vb trans
voir à vb trans ogg indir (veiller à):
voir à form
to see (à to)
III. voir [vwaʀ] VB vb intr
1. voir (avec les yeux):
voir , y voir
voir loin lett
2. voir (par l'esprit):
3. voir (pour insister):
4. voir (en incise):
5. voir (rappel à l'ordre):
IV. se voir VB vb rifl
1. se voir (dans la glace, en imagination):
2. se voir (être conscient de):
3. se voir (se remarquer):
se voir tache, défaut:
4. se voir (se produire):
5. se voir (se trouver):
6. se voir (se rencontrer, se fréquenter):
7. se voir (sympathiser):
8. se voir (être vu):
9. se voir colloq:
to have a hard time (pour faire doing)
V. voir [vwaʀ]
on t'a vu venir colloq!
they saw you coming! colloq
je te vois venir colloq
je te vois venir colloq
get lost! colloq
tell him to get lost! colloq
[ˈe] INTER
I. tramer [tʀame] VB vb trans
1. tramer (tisser):
tramer tissu
2. tramer (ourdir) fig:
tramer complot
II. se tramer VB vb rifl
se tramer vb rifl complot:
souhaiter [swete] VB vb trans
1. souhaiter (espérer):
2. souhaiter (exprimer):
souhaiter qc à qn
to wish sb sth
3. souhaiter (désirer):
ici [isi] AVV
1. ici (dans l'espace):
2. ici (dans le temps):
inglese
inglese
francese
francese
I. plump down VB [ingl brit plʌmp -, ingl am pləmp -] colloq (plump down)
plump down person:
s'asseoir (lourdement) (into dans, onto sur)
II. plump down VB [ingl brit plʌmp -, ingl am pləmp -] colloq (plump [oneself] down) colloq
III. plump down VB [ingl brit plʌmp -, ingl am pləmp -] colloq (plump [sth] down, plump down [sth])
I. yonder [ingl brit ˈjɒndə, ingl am ˈjɑndər] archaic or letter AGG (this, that)
II. yonder [ingl brit ˈjɒndə, ingl am ˈjɑndər] archaic or letter AVV
III. yonder [ingl brit ˈjɒndə, ingl am ˈjɑndər] archaic or letter
I. sting [ingl brit stɪŋ, ingl am stɪŋ] SOST
1. sting ZOOL (organ):
2. sting (wound):
3. sting (pain):
4. sting ingl am (in law enforcement):
5. sting ingl am (rip-off):
sting colloq
II. sting <pret, part perf stung> [ingl brit stɪŋ, ingl am stɪŋ] VB vb trans
1. sting insect, antiseptic, plant:
2. sting wind, hail:
3. sting fig criticism, rebuke:
4. sting (rip off):
sting colloq
arnaquer colloq
5. sting (get money from) colloq:
to sting sb for £10
taper dix livres à qn colloq
III. sting <pret, part perf stung> [ingl brit stɪŋ, ingl am stɪŋ] VB vb intr
sting eyes:
sting cut:
sting antiseptic:
IV. sting [ingl brit stɪŋ, ingl am stɪŋ]
to take the sting out of remark, criticism
to take the sting out of measure, action
I. there [ingl brit ðɛː, ðə, ingl am ðɛr] PRON (as impersonal subject) There is generally translated by after prepositions: near there = près de là etc and when emphasizing the location of an object/point etc visible to the speaker: put them there = mettez-les là.
Remember that voilà is used to draw attention to a visible place/object/person: there's my watch = voilà ma montre, whereas il y a is used for generalizations: there's a village nearby = il y a un village tout près.
there when unstressed with verbs such as aller and être is translated by y: we went there last year = nous y sommes allés l'année dernière, but not where emphasis is made: it was there that we went last year = c'est là que nous sommes allés l'année dernière.
For examples of the above and further uses of there see the entry below.
II. there [ingl brit ðɛː, ðə, ingl am ðɛr] AVV
1. there (that place or point):
2. there (at or to that place):
3. there (to draw attention):
4. there (indicating arrival):
5. there (indicating juncture):
6. there (emphatic) colloq:
ce truc- colloq
III. there and then AVV
IV. there again AVV (on the other hand)
V. there [ingl brit ðɛː, ðə, ingl am ðɛr] INTER
I. so [ingl brit səʊ, ingl am soʊ] AVV
1. so (so very):
not so colloq thin/tall as person
2. so letter:
so, a. so much
3. so (to limited extent):
4. so (in such a way):
so be it!
5. so (for that reason):
so it was that
6. so (true):
7. so (also):
8. so (thereabouts):
so colloq
20 or so
9. so (as introductory remark):
10. so (avoiding repetition):
11. so (referring forward or back) form:
12. so (reinforcing a statement):
13. so (refuting a statement) colloq:
14. so (as casual response):
so colloq
II. so (that) CONG
1. so (that) (in such a way that):
de façon à ce que + congt
2. so (that) (in order that):
III. so as CONG
IV. so much AVV
1. so much (to such an extent):
so much so that
2. so much (in contrasts):
V. so much PRON
1. so much:
so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends
2. so much:
locuzioni:
VI. so much as AVV (even)
VII. so much for PREP
1. so much for (having finished with):
2. so much for (used disparagingly) colloq:
VIII. so long as CONG
so long as colloq → long
IX. so [ingl brit səʊ, ingl am soʊ]
so long colloq! (goodbye)
so so
francese
francese
inglese
inglese
là-bas [labɑ] AVV
1. là-bas (avec déplacement à distance):
2. là-bas (avec l'endroit précisé):
I. la1 <devant voyelle ou h muet l'> [la] ART det
II. la1 <devant voyelle ou h muet l'> [la] PRON pers, f
1. la (personne):
2. la (animal ou objet):
3. la avec un présentatif:
I. le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ART det
II. le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] PRON pers, m
1. le (personne):
2. le (animal ou objet):
3. le (valeur neutre):
4. le avec un présentatif:
here/there he [or it] is!
femme [fam] SOST f
1. femme ( homme):
2. femme (épouse):
ma/ta bonne femme pegg colloq
3. femme (adulte):
4. femme (profession):
il [il] PRON pers
1. il (masc, personne):
2. il (masc, objet):
3. il interrog, non traduit:
4. il (répétitif):
5. il vb impers:
I. avoir [avwaʀ] irreg VB vb trans
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. MED:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
to be 2 metres tall/wide ingl brit
to be 2 meters tall/wide ingl am
5. avoir (éprouver):
6. avoir colloq (rouler):
locuzioni:
en avoir après qn colloq
en avoir jusque- de qc colloq
j'ai! GIOCHI, SPORT
II. avoir [avwaʀ] irreg VB vb aus
III. avoir [avwaʀ] irreg VB vb trans vb impers
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] ― il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
locuzioni:
IV. avoir [avwaʀ] irreg SOST m
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
inglese
inglese
francese
francese
I. there [ðeəʳ, ingl am ðer] AVV
1. there (in, at, to place/position):
there a. fig
to get there a. fig
there you are! giving sth
2. there (indicating existence):
il y a ...
locuzioni:
II. there [ðeəʳ, ingl am ðer] INTER
1. there (expressing sympathy):
2. there (expressing satisfaction, annoyance):
I. how [haʊ] AVV
1. how (in what way):
to know how to +infin
savoir +infin
how? colloq
how come [or so]?
2. how (asking about condition):
3. how (exclamation):
4. how (that):
locuzioni:
enchanté! form
II. how [haʊ] SOST
I. old <-er, -est> [əʊld, ingl am oʊld] AGG
1. old (not young, new):
2. old (denoting an age):
to be old enough to +infin
3. old (former):
4. old (long known):
old friend
5. old (expression of affection):
locuzioni:
II. old [əʊld, ingl am oʊld] SOST (elderly people)
the old pl
I. much <more, most> [mʌtʃ] AGG
II. much <more, most> [mʌtʃ] AVV
III. much <more, most> [mʌtʃ] PRON
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmeni] AGG
locuzioni:
II. many <more, most> [ˈmeni] PRON
III. many <more, most> [ˈmeni] SOST
long2 [lɒŋ, ingl am lɑ:ŋ] VB vb intr
to long for sb/sth
désirer qn/qc
to long to +infin
avoir envie de +infin
I. long1 [lɒŋ, ingl am lɑ:ŋ] AGG
locuzioni:
long time no see colloq
II. long1 [lɒŋ, ingl am lɑ:ŋ] AVV
1. long (a long time):
to take long to +infin
2. long (for the whole duration):
3. long ((but) only if):
as long as ...
4. long (no more):
to no longer +infin
ne plus +infin
5. long (goodbye):
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, ingl am fɑ:r] AVV
1. far (a long distance):
far a. fig
far from sth
loin de qc
£800 would not be far off [or out]
800£ n'est pas loin
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
to far prefer sth ingl brit
5. far (connecting adverbial phrase):
locuzioni:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, ingl am fɑ:r] AGG
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
locuzioni:
to be a far cry from sb/sth
I. end [end] SOST
1. end (finish):
fin f
to put an end to sth
2. end (last point physically):
end SPORT
3. end (last point of a range):
4. end (involving communication, exchange):
5. end (purpose):
6. end (death):
7. end (small left over piece):
end of cigarette
locuzioni:
in the end [or at the end of the day ingl Aus, ingl brit]
to be at the end of one's tether [or rope ingl am]
II. end [end] VB vb trans
1. end (finish):
2. end (bring to a stop):
III. end [end] VB vb intr
1. end (result in):
to end in sth
2. end (finish):
to end with sth
I. move [mu:v] SOST
1. move (movement):
2. move (act):
move in game
3. move (change):
move of home, premises
move of job
locuzioni:
II. move [mu:v] VB vb intr
1. move (position):
move on wheels
2. move (walk, run):
3. move colloq (intensive use):
he can really move! runner
he can really move! dancer
4. move:
5. move (develop):
6. move (change):
move to new home, premises
move to new job
7. move (change attitude):
8. move colloq (leave):
9. move (be bought):
10. move (frequent):
11. move form (suggest):
III. move [mu:v] VB vb trans
1. move (to new position):
move object
move passengers, troops
2. move (to new time):
move meeting
move patient
3. move (to new address):
move to new job
4. move (cause movements in):
move arms, legs
move branches
move machinery
5. move (cause emotions):
6. move (persuade):
7. move (suggest at meeting):
locuzioni:
francese
francese
inglese
inglese
là-bas [labɑ] AVV
1. là-bas (avec déplacement à distance):
2. là-bas (avec l'endroit précisé):
I. la1 <devant voyelle ou h muet l'> [la] ART det
II. la1 <devant voyelle ou h muet l'> [la] PRON pers, f
1. la (personne):
2. la (animal ou objet):
3. la avec un présentatif:
I. le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] ART det
II. le <devant voyelle ou h muet l'> [lə] PRON pers, m
1. le (personne):
2. le (animal ou objet):
3. le (valeur neutre):
4. le avec un présentatif:
here/there he [or it] is!
femme [fam] SOST f
1. femme ( homme):
2. femme (épouse):
ma/ta bonne femme pegg colloq
3. femme (adulte):
4. femme (profession):
il [il] PRON pers
1. il (masc, personne):
2. il (masc, objet):
3. il interrog, non traduit:
4. il (répétitif):
5. il vb impers:
I. avoir [avwaʀ] irreg VB vb trans
1. avoir (devoir, recevoir, assister à) a. MED:
ne pas avoir à +infin
to not have to +infin
2. avoir (obtenir, attraper):
avoir train
avoir examen
avoir logement, aide, renseignement
3. avoir (porter sur ou avec soi):
avoir canne, pipe
avoir chapeau, vêtement
4. avoir (être doté de):
5. avoir (éprouver):
6. avoir colloq (rouler):
locuzioni:
en avoir après qn colloq
en avoir jusque- de qc colloq
j'ai! GIOCHI, SPORT
II. avoir [avwaʀ] irreg VB vb aus
III. avoir [avwaʀ] irreg VB vb trans vb impers
1. avoir (exister):
qu'y a-t-il? [ou qu'est-ce qu'il y a?] – il y a que j'ai faim!
2. avoir (temporel):
il y a 3 jours/4 ans
locuzioni:
IV. avoir [avwaʀ] irreg SOST m
1. avoir (crédit):
2. avoir (bon d'achat):
inglese
inglese
francese
francese
I. there [ðer] AVV
1. there (in, at, to place/position):
there a. fig
to get there a. fig
there you are! giving sth
2. there (indicating existence):
il y a ...
locuzioni:
II. there [ðer] INTER
1. there (expressing sympathy):
2. there (expressing satisfaction, annoyance):
I. how [haʊ] AVV
1. how (in what way):
to know how to +infin
savoir +infin
how come? [or so]
2. how (asking about condition):
3. how (exclamation):
4. how (that):
locuzioni:
enchanté! form
II. how [haʊ] SOST
I. old <-er, -est> [oʊld] AGG
1. old (not young, new):
2. old (denoting an age):
to be old enough to +infin
3. old (former):
4. old (long known):
old friend
5. old (expression of affection):
locuzioni:
II. old [oʊld] SOST (elderly people)
the old pl
I. much <more, most> [mʌtʃ] AGG
II. much <more, most> [mʌtʃ] AVV
III. much <more, most> [mʌtʃ] PRON
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmen·i] AGG
locuzioni:
II. many <more, most> [ˈmen·i] PRON
III. many <more, most> [ˈmen·i] SOST
long2 [lɔŋ] VB vb intr
to long for sb/sth
désirer qn/qc
to long to +infin
avoir envie de +infin
I. long1 [lɔŋ] AGG
locuzioni:
long time no see! colloq
II. long1 [lɔŋ] AVV
1. long (a long time):
to take long to +infin
2. long (for the whole duration):
3. long ((but) only if):
as long as ...
4. long (no more):
to no longer +infin
ne plus +infin
5. long (goodbye):
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] AVV
1. far (a long distance):
far a. fig
far from sth
loin de qc
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
5. far (connecting adverbial phrase):
locuzioni:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] AGG
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
locuzioni:
to be a far cry from sb/sth
I. move [muv] SOST
1. move (movement):
2. move (act):
move in game
3. move (change):
move of home, premises
move of job
locuzioni:
II. move [muv] VB vb intr
1. move (position):
move on wheels
2. move (walk, run):
3. move colloq (intensive use):
he can really move! runner
he can really move! dancer
4. move:
5. move (develop):
6. move (change):
move to new home, premises
move to new job
7. move (change attitude):
8. move colloq (leave):
9. move (be bought):
10. move (frequent):
11. move form (suggest):
III. move [muv] VB vb trans
1. move (to new position):
move object
move passengers, troops
2. move (to new time):
move meeting
move patient
3. move (to new address):
move to new job
4. move (cause movements in):
move arms, legs
move branches
move machinery
5. move (cause emotions):
6. move (persuade):
7. move (suggest at meeting):
locuzioni:
I. down1 [daʊn] AVV
1. down (with movement):
to come [or go] down
2. down (less intensity):
to be down 12%
3. down (position):
4. down (temporal):
5. down (in writing):
locuzioni:
à bas qn/qc!
II. down1 [daʊn] PREP
III. down1 [daʊn] AGG
1. down (depressed):
2. down comput, TECN:
IV. down1 [daʊn] SOST (in football)
V. down1 [daʊn] VB vb trans
1. down (strike down):
down opponent
2. down (drink quickly):
3. down (in football):
I. over [ˈoʊ·vər] PREP
1. over (above):
4 over 12 equals one third math
2. over (on):
3. over (across):
4. over (during):
5. over (more than):
over 95°F
over $50
6. over (through):
7. over (in superiority to):
8. over (about):
over sth
9. over (for checking):
10. over (past):
II. over [ˈoʊ·vər] AVV
1. over (at a distance):
2. over (moving across):
3. over (on a visit):
4. over (moving above):
over go, jump
5. over (downwards):
6. over (another way up):
7. over (completely):
8. over (again):
9. over (more):
10. over (sb's turn):
over RADIO, AVIAZ
à vous
III. over [ˈoʊ·vər] AGG inv
1. over (finished):
2. over (remaining):
I. under [ˈʌn·dər] PREP
1. under (below):
2. under (supporting):
3. under (less than):
under $10/the age of 30
4. under (governed by):
5. under (in state of):
6. under (in category of):
7. under (according to):
locuzioni:
II. under [ˈʌn·dər] AVV
1. under:
2. under colloq (unconscious):
Présent
jetrame
tutrames
il/elle/ontrame
noustramons
voustramez
ils/ellestrament
Imparfait
jetramais
tutramais
il/elle/ontramait
noustramions
voustramiez
ils/ellestramaient
Passé simple
jetramai
tutramas
il/elle/ontrama
noustramâmes
voustramâtes
ils/ellestramèrent
Futur simple
jetramerai
tutrameras
il/elle/ontramera
noustramerons
voustramerez
ils/ellestrameront
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Sersou vient du berbère zénète "sers, ⵙⵔⵙ"(descendre) à quoi s'ajoute le suffixe démonstratif "u" pour signifie ici : "terre descendante" ou "plateau".
fr.wikipedia.org
De nombreuses zaouïas sont fondées ici et là.
fr.wikipedia.org
Ici, la direction du moment magnétique varie dans le plan de l'aimantation (plan de la couche mince magnétique).
fr.wikipedia.org
Les bottillons remplacent ici les chaussons de néoprène, devenus inutiles puisque le bottillon protège déjà la peau de tout frottement avec la palme.
fr.wikipedia.org
On trouve ici ses intuitions les plus génialement révolutionnaires, les plus lourdes d’avenir.
fr.wikipedia.org