Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dhydrocarbure
Staffelform
nel dizionario PONS
nel dizionario PONS
I. form [fɔ:m, ingl am fɔ:rm] SOST
1. form (type, variety):
Form f <-, -en>
Art f <-, -en>
form of a disease
Erscheinungsbild nt <-(e)s, -er>
form of energy
Typ m <-s, -en>
Kunstform f <-, -en>
Sportart f <-, -en>
Regierungsform f <-, -en>
Lebensform f <-, -en>
2. form no pl (particular way):
Form f <-, -en>
Gestalt f <-, -en>
3. form (document):
Formular nt <-s, -e>
Bewerbungsbogen m <-s, -bögen>
booking form ingl brit, reservation form ingl am
Anmeldeformular m <-(e)s, -e>
Bestellschein m <-(e)s, -e>
Vordruck m <-(e)s, -e>
to complete [or esp ingl brit fill in][or esp ingl am fill out] a form
4. form (shape):
Form f <-, -en>
form of a person
Gestalt f <-, -en>
5. form no pl ARTE, LETTER, MUS (arrangement of parts):
Form f <-> kein pl
6. form no pl (physical condition):
Form f <-> kein pl
Kondition f <-> kein pl
7. form no pl (performance):
Leistung f <-, -en>
8. form SPORT (in horse racing):
Form f <-, -en> term tecn
9. form no pl (procedure):
form esp ingl brit
Form f <-> kein pl
ingl brit what's the form?
to be good/bad form ingl brit dated
10. form esp ingl brit SCUOLA:
Klasse f <-, -n>
11. form LING:
Form f <-, -en>
12. form no pl ingl brit sl (criminal record):
13. form esp ingl am TIPOGR (forme):
14. form TECN (shuttering):
Verschalung f <-, -en> term tecn
15. form ingl brit CACCIA (hare's lair):
Sasse f <-n, -n> term tecn
16. form BOT:
Form f <-, -en>
Forma f term tecn
17. form (formula):
Formel f <-, -n>
18. form FILOS:
Form f <-> kein pl
locuzioni:
II. form [fɔ:m, ingl am fɔ:rm] VB vb trans
1. form (shape):
to form sth
etw formen
2. form (arrange):
to form sth
etw bilden
3. form (set up):
to form sth
4. form (constitute):
to form sth
Teil einer S. gen sein
5. form LING:
6. form form (influence):
to form sth/sb
etw/jdn formen
III. form [fɔ:m, ingl am fɔ:rm] VB vb intr
form idea, plan
sich acc zu etw acc formen
I. run [rʌn] SOST
1. run (jog):
Lauf m <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
to go for [or do] a run
2. run (journey):
Strecke f <-, -n>
to go for a run in the car dated
3. run (period):
Dauer f <->
4. run (trend):
Verlauf m <-(e)s, Ver·läu·fe>
5. run TEATR:
Laufzeit f <-, -en>
Generalprobe f <-, -n>
6. run (production):
Auflage f <-, -n>
7. run ECON (as test):
run of a machine
Durchlauf m <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf m <-(e)s, -läufe>
8. run usu sing (demand):
Run m <-s, -s>
Ansturm m <-(e)s, -stürme>
9. run (type):
Art f <-, -en>
10. run (enclosed area):
Gehege nt <-s, ->
Hühnerhof m <-(e)s, -höfe>
11. run SPORT:
Treffer m <-s, ->
Run m <-s, -s>
Abfahrt f <-, -en>
12. run MUS:
Lauf m <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
13. run esp ingl am (ladder):
Laufmasche f <-, -n>
14. run colloq (diarrhoea):
locuzioni:
auf Trab colloq
II. run <ran, run> [rʌn] VB vb intr
1. run (move fast):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb
2. run (operate):
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine
3. run:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>
4. run (grow):
run plants
5. run (extend):
6. run (last):
7. run FIN:
to run into [or to] sth (amount to)
sich acc auf etw acc belaufen
8. run (flow):
fließen <fließt, floss, geflossen>
9. run POL (enter an election):
10. run (in tights):
11. run (proceed):
12. run NAUT:
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
13. run (to be in force):
run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity
locuzioni:
to run round [or ingl am around] in circles
to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children
III. run <ran, run> [rʌn] VB vb trans
1. run (move fast):
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
to run sth machine
6. run (manage):
to run sth business
etw leiten
to run sth farm
7. run (conduct):
8. run (let flow):
to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]
9. run (in newspaper):
10. run (smuggle):
to run sth
11. run (not heed):
12. run (incur):
13. run (perform small tasks):
locuzioni:
to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
to run a mile ingl brit
sich acc aus dem Staub machen colloq
jdn schaffen colloq
I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] SOST no pl
1. running (not walking):
Rennen nt <-s, ->
2. running (management):
running of a business
Leitung f <-> kein pl
running of a machine
Bedienung f <-> kein pl
running of a machine
Überwachung f <-, -en>
locuzioni:
to make [or take [up]] the running in sth
II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] AGG
1. running after sost (in a row):
nacheinander nach sost
hintereinander nach sost
2. running (ongoing):
3. running (operating):
4. running attr, inv (flowing):
Voce OpenDict
run VB
Voce OpenDict
run SOST
Voce OpenDict
run VB
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
running form SOST CONT
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
Dizionario Banche, Finanza e Assicurazioni PONS
run SOST MERC FIN
Run m
form SOST ELAB TRANSAZ
Dizionario PONS per il settore dei trasporti
run TRASP PUBBL
Present
Iform
youform
he/she/itforms
weform
youform
theyform
Past
Iformed
youformed
he/she/itformed
weformed
youformed
theyformed
Present Perfect
Ihaveformed
youhaveformed
he/she/ithasformed
wehaveformed
youhaveformed
theyhaveformed
Past Perfect
Ihadformed
youhadformed
he/she/ithadformed
wehadformed
youhadformed
theyhadformed
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Both flumes begin at the same point, but do not run parallel and have different patterns.
en.wikipedia.org
Some friends took him to a hotel, where he settled in and left to run an errand.
en.wikipedia.org
Such behavior might be excusable for an individual in a hurry, but it's no way to run a culture.
www.latimes.com
Messenger was again in the limelight with a dodgy run, but he was tackled at the 25.
en.wikipedia.org
He was also a good hit-and-run man, and one of the best bunters in the league.
en.wikipedia.org