Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

照办理
Kündigungsrecht
I. ter·mi·nate [ˈtɜ:mɪneɪt, ingl am ˈtɜ:r-] VB vb trans
II. ter·mi·nate [ˈtɜ:mɪneɪt, ingl am ˈtɜ:r-] VB vb intr
em·ploy·ment [ɪmˈplɔɪmənt, ingl am emˈ-] SOST no pl
1. employment:
Beschäftigung f <-, -en>
Anstellung f <-, -en>
Einstellung f <-, -en>
Vollbeschäftigung f <-> kein pl
Zeitarbeit f <-> kein pl
to be in employment ingl brit form
2. employment (profession):
Beruf m <-(e)s, -e>
Tätigkeit f <-, -en>
Beschäftigung f <-, -en>
3. employment fig (use):
employment of skill
Anwendung f <-, -en>
employment of means
Einsatz m <-es> kein pl
employment of a concept
Verwendung f <-, -en>
I. right [raɪt] AGG
1. right inv:
richtig <richtiger, am richtigsten>
2. right inv (correct):
right answer, direction, order, position
richtig <richtiger, am richtigsten>
right time
the right way round [or ingl am around]
to get sth right
to put sth right
3. right pred, inv (correct in opinion):
to put [or set] sb right colloq
4. right inv (interrogative):
richtig <richtiger, am richtigsten>
5. right inv (best):
richtig <richtiger, am richtigsten>
6. right inv (important):
right people, places
richtig <richtiger, am richtigsten>
7. right pred, inv (working correctly):
8. right inv (healthy):
to put [or set] sb right
to be as right as rain colloq
9. right inv (not left):
a right hook SPORT
10. right inv (conservative):
11. right attr, inv esp ingl brit colloq (complete):
völlige(r, s) colloq
12. right inv ingl brit colloq (foolish):
ein Dummkopf m colloq
II. right [raɪt] AVV inv
1. right inv (completely):
2. right inv:
3. right inv colloq (immediately):
4. right inv (correctly):
richtig <richtiger, am richtigsten>
right on! colloq
right enough colloq
5. right inv (morally good):
6. right inv (properly):
gut <besser, am besten>
7. right inv (not left):
8. right inv ingl brit form (in titles):
locuzioni:
right away [or ingl brit also colloq off]
sofort colloq
right away [or ingl brit also colloq off]
III. right [raɪt] SOST
1. right no pl (goodness):
Recht nt <-s> kein pl
2. right (morally correct thing):
3. right (claim, entitlement):
Recht nt <-(e)s, -e>
das Anrecht auf etw acc
Wohnrecht nt <-(e)s, -e>
Asylrecht nt <-(e)s> kein pl
Eintrittsrecht nt <-(e)s> kein pl
Ersatzanspruch m <-(e)s, -sprüche>
Pfandrecht nt <-(e)s, -e>
Wohnrecht nt <-(e)s, -e>
Bezugsrecht nt <-(e)s, -e> term tecn
Gewohnheitsrecht nt <-(e)s, -e>
it is sb's [legal] right to do sth
es ist jds gutes Recht, etw zu tun
4. right (authority, ownership):
Rechte <-n, -n> pl an +dat
5. right no pl (right side):
rechts [von mir/ihr] ricerc
6. right no pl (turn):
to make [or take][or ingl am colloq hang] a right
7. right no pl (road):
8. right:
Rechte f <-n, -n>
9. right + sing/pl vb POL:
locuzioni:
by right of sth
to put [or set] sth to rights
IV. right [raɪt] VB vb trans
1. right:
2. right (rectify):
V. right [raɪt] INTER
1. right colloq (okay):
in Ordnung colloq
2. right ingl brit colloq (agreed):
wohl [o. nur zu] wahr!
3. right colloq (filler word):
4. right colloq (as introduction):
also, nichts wie los colloq
5. right colloq ingl Aus (reassuring):
I. to [tu:, tu, tə] PREP
1. to (moving towards):
in +acc
nach +dat
zu +dat
2. to (attending regularly):
zu +dat
in +dat
3. to (inviting to):
zu +dat
4. to (in direction of):
auf +acc
5. to (in contact with):
an +dat
6. to (attached to):
an +acc
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw dat
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +dat
9. to (in response):
auf +acc
10. to (belonging to):
zu +dat
11. to (compared to):
mit +dat
[to be] nothing to sth
12. to (in scores):
zu +dat
13. to (until):
bis +dat
zu +dat
14. to (expressing change of state):
zu +dat
15. to (to point in time):
bis +dat
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to ingl brit (in clock times):
bis ted mer
18. to (causing):
zu +dat
19. to (according to):
für +acc
what's it to you? colloq
20. to (serving):
für +acc
21. to CINEM (next to):
22. to (in honour of):
auf +acc
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +dat
25. to (roughly):
bis +dat
26. to MAT (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
locuzioni:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after agg (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] AVV inv
sich acc daranmachen colloq
Voce OpenDict
terminate VB
Voce OpenDict
right AGG
Voce OpenDict
right AGG
Voce OpenDict
right SOST
neighbouring rights sost pl DIR
right to terminate employment SOST DIR ECON
employment SOST DIR ECON
right SOST
right SOST
right to be consulted DIR ECON
right SOST MERC FIN
right, right-hand AGG
terminate VB
Present
Iterminate
youterminate
he/she/itterminates
weterminate
youterminate
theyterminate
Past
Iterminated
youterminated
he/she/itterminated
weterminated
youterminated
theyterminated
Present Perfect
Ihaveterminated
youhaveterminated
he/she/ithasterminated
wehaveterminated
youhaveterminated
theyhaveterminated
Past Perfect
Ihadterminated
youhadterminated
he/she/ithadterminated
wehadterminated
youhadterminated
theyhadterminated
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
The list states the line's name and its terminal stations, or terminal points, if it does not terminate at a station.
en.wikipedia.org
Network computer devices that originate, route and terminate the data are called network nodes.
en.wikipedia.org
This implementation of the factorial function is not guaranteed to terminate, since a negative argument causes an infinite descending chain of recursive calls.
en.wikipedia.org
Activation may originate from alternate paths, identified by distinct markers, and terminate when two alternate paths reach the same node.
en.wikipedia.org
However, it provides that it will remain in force permanently unless one party gives notice that they wish to terminate it.
en.wikipedia.org
Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)
[...]
You can also configure your personal newsletter, change the CommSy-Bar settings, and even terminate your membership.
[...]
www.agora.uni-hamburg.de
[...]
Außerdem können Sie hier einen persönlichen Newsletter konfigurieren, Einstellungen für die CommSy-Leiste vornehmen und gegebenenfalls Ihre Mitgliedschaft beenden.
[...]
[...]
In the next step, he and his team aim to investigate how MDSCs normally terminate inflammation, and hope to use this knowledge to devise new therapeutic approaches against inflammatory skin diseases like neurodermatitis.
[...]
www.tum.de
[...]
Mit seinem Team will er in nächsten Schritten untersuchen, wie Entzündungen durch MDSCs normalerweise beendet werden und dieses Wissen für neue Therapieansätze gegen entzündliche Hautkrankheiten wie Neurodermitis nutzen.
[...]
[...]
After refund is transferred back to your credit card the service will be fully terminated, making it inaccessible.
[...]
www.host1plus.de
[...]
Nachdem die Rückerstattung zurück auf Ihre Kreditkarte transferiert wurde, wird der Service komplett beendet und unzugänglich gemacht.
[...]
[...]
The sensors immediately detect any kind of unauthorized or malicious behavior and terminate it without significant impact to overall system performance.
[...]
www.mcafee.com
[...]
Die Sensoren erkennen sofort jede Art von nicht autorisiertem oder böswilligem Verhalten und beenden dieses ohne signifikante Auswirkungen auf die allgemeine Systemleistung.
[...]
[...]
If the attorney works in court proceedings, remuneration shall also be due if a decision regarding costs has been issued, or the instance has terminated, or the proceedings have been stayed for more than three months.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
Ist der Rechtsanwalt in einem gerichtlichen Verfahren tätig, wird die Vergütung auch fällig, wenn eine Kostenentscheidung ergangen oder der Rechtszug beendet ist oder wenn das Verfahren länger als drei Monate ruht.
[...]