scrape up nell'Oxford-Hachette French Dictionary

Traduzioni di scrape up nel dizionario inglese»francese

I.scrape [ingl brit skreɪp, ingl am skreɪp] SOST

II.scrape [ingl brit skreɪp, ingl am skreɪp] VB vb trans

III.scrape [ingl brit skreɪp, ingl am skreɪp] VB vb intr

I.up [ʌp] AGG Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb trans (increase)

XV.up <part pres upping; pret, part perf upped> [ʌp] VB vb intr colloq

Vedi anche: pick over, pick, get

I.pick over VB [ingl brit pɪk -, ingl am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl brit pɪk, ingl am pɪk] SOST

2. pick (poke) → pick at

I.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part pres getting, prét got, part perf got, gotten ingl am> [ɡet] VB vb intr

get along with you colloq!
get away with you colloq!
get her colloq!
get him colloq in that hat!
he got his (was killed) colloq
il a cassé sa pipe colloq
I've/he's got it bad colloq
to get it together colloq
to get it up volg sl
bander volg sl
to get it up volg sl
to get one's in ingl am colloq
to get with it colloq
where does he get off colloq?

scrape up nel dizionario PONS

Traduzioni di scrape up nel dizionario inglese»francese

Vedi anche: down3, down2, down1

Inglese americano

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

inglese
The school nearly cancelled its 2008 season, but were able to scrape up just enough to play.
en.wikipedia.org
Anthologists, eager to compensate for patriarchal societies, sometimes appear to scrape up women for inclusion in their books.
www.slate.com
The nest is a shallow scrape up to 20 cm across which is lined with vegetation.
en.wikipedia.org
Skiers routinely complain that snowboarders scrape up the hill and a few ski resorts still ban them altogether.
www.thestar.com
These animals probably lived in swamps or near lakes, using their tusks to dig or scrape up aquatic vegetation.
en.wikipedia.org
Local authorities couldn't scrape up the money to get it repaired.
www.npr.org
While some schools can scrape up the extra money, others can not.
www.seattletimes.com
Not to mention the snap on the side pocket could prove problematic, as it might scrape up that shiny new gadget.
www.gizmodo.com.au
I wanted to scrape up these residues, these legacies from my grandmother's life, which is, incidentally, quite mysterious to me.
www.theverge.com
When finished, the dough scraper can be used to scrape up the little bits of dough that have dried onto the kneading surface during the forming process.
en.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Cerca "scrape up" in altre lingue


Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski