Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Begriffs
appel au secours
inglese
inglese
francese
francese
SOS SOST
1. SOS:
SOS NAUT, AVIAZ
SOS m
2. SOS fig:
SOS
I. so [ingl brit səʊ, ingl am soʊ] AVV
1. so (so very):
not so colloq thin/tall as person
2. so letter:
so, a. so much
3. so (to limited extent):
4. so (in such a way):
so be it!
5. so (for that reason):
so it was that
6. so (true):
7. so (also):
8. so (thereabouts):
so colloq
20 or so
9. so (as introductory remark):
10. so (avoiding repetition):
11. so (referring forward or back) form:
12. so (reinforcing a statement):
13. so (refuting a statement) colloq:
14. so (as casual response):
so colloq
II. so (that) CONG
1. so (that) (in such a way that):
de façon à ce que + congt
2. so (that) (in order that):
III. so as CONG
IV. so much AVV
1. so much (to such an extent):
so much so that
2. so much (in contrasts):
V. so much PRON
1. so much:
so much, a. so many (such large quantity) sugar, friends
2. so much:
locuzioni:
VI. so much as AVV (even)
VII. so much for PREP
1. so much for (having finished with):
2. so much for (used disparagingly) colloq:
VIII. so long as CONG
so long as colloq → long
IX. so [ingl brit səʊ, ingl am soʊ]
so long colloq! (goodbye)
so so
I. without [ingl brit wɪðˈaʊt, ingl am wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] PREP
1. without (lacking, not having):
2. without (not):
II. without [ingl brit wɪðˈaʊt, ingl am wəˈðæʊt, wəˈθaʊt] AVV (on the outside)
I. much [ingl brit mʌtʃ, ingl am mətʃ] AVV When much is used as an adverb, it is translated by beaucoup: it's much longer = c'est beaucoup plus long; she doesn't talk much = elle ne parle pas beaucoup.
For particular usages, see I. below.
When much is used as a pronoun, it is usually translated by beaucoup: there is much to learn = il y a beaucoup à apprendre. However, in negative sentences grand-chose is also used: I didn't learn much = je n'ai pas beaucoup appris or je n'ai pas appris grand-chose.
When much is used as an adjective, it is translated by beaucoup de: they don't have much money = ils n'ont pas beaucoup d'argent.
For particular usages see III. below.
1. much (to a considerable degree):
2. much (often):
3. much (approximately, nearly):
4. much (specifying degree to which something is true):
+ congt thanks very much
autant (as que)
5. much (emphatic: setting up a contrast):
II. much [ingl brit mʌtʃ, ingl am mətʃ] PRON
1. much:
there's much to be said for plan, country life, job-sharing
2. much (expressing a relative amount, degree):
it's too much! lett
3. much (focusing on limitations, inadequacy):
it's not up to much ingl brit
III. much [ingl brit mʌtʃ, ingl am mətʃ] AGG
IV. much+ COMP
V. much as CONG
bien que + congt
VI. much less CONG
VII. so much as AVV
VIII. much [ingl brit mʌtʃ, ingl am mətʃ]
there isn't much in ingl brit or to ingl am it (in contest, competition)
I. long [ingl brit lɒŋ, ingl am lɔŋ, lɑŋ] SOST (syllable, signal)
long LETTER, RADIO
II. long [ingl brit lɒŋ, ingl am lɔŋ, lɑŋ] AGG
1. long (lengthy, protracted):
long event, period, process, wait, conversation, book, journey, vowel
long delay
long bath, sigh
to get or grow or become longer days:
2. long (in expressions of time):
to take a long time person:
to take a long time task etc:
3. long (in measuring):
long arm, dress, hair, queue, rope, table
long grass
long detour
20 m long
de 20 m de long
to be 20 m long
to get or grow long grass, hair, nails:
to get or grow long list, queue:
to make sth longer sleeve
to make sth longer shelf
to be long in the leg person, animal:
to be long in the leg trousers:
4. long (in expressions of distance):
to go a long way person: (be successful)
to go a long way provision, packet, supply: (last long)
to have a long way to go lett traveller:
to have a long way to go fig worker, planner:
avoir encore beaucoup d'efforts à faire (to do avant de faire)
III. long [ingl brit lɒŋ, ingl am lɔŋ, lɑŋ] AVV
1. long (a long time):
2. long (for a long time):
long avant part perf
3. long (throughout) après sost:
IV. as long as, so long as CONG
1. as long as,so long as (in time):
2. as long as,so long as (provided that):
as long as, so long as + indic
pourvu que + congt
V. long [ingl brit lɒŋ, ingl am lɔŋ, lɑŋ] VB vb intr
to long for sth
VI. long [ingl brit lɒŋ, ingl am lɔŋ, lɑŋ]
long time no see colloq! scherz
so long colloq!
to be long on sth colloq commonsense, experience
I. ever [ingl brit ˈɛvə, ingl am ˈɛvər] AVV
1. ever (at any time):
2. ever (when making comparisons):
3. ever (at all times, always):
4. ever (expressing anger, irritation):
5. ever (expressing surprise):
why ever not? ingl brit
6. ever ingl brit (very):
7. ever (in exclamations) colloq:
II. ever- COMP
III. as ever AVV
IV. ever more AVV
V. ever since AVV
VI. ever since CONG
VII. before ever CONG
avant même (doing de faire)
I. as [ingl brit az, əz, ingl am æz, əz] CONG
1. as (in the manner that):
as is’ COMM
as with so many people in the 1960s , she
as you were! MILIT
2. as:
as a child, he
3. as (because, since):
4. as (although):
5. as:
the sameas
le/la mêmeque
6. as (expressing purpose):
II. as [ingl brit az, əz, ingl am æz, əz] PREP
1. as (in order to appear to be):
2. as (showing function, status):
with Lauren Bacall as Vivien CINEM, TEATR
3. as (other uses):
III. as [ingl brit az, əz, ingl am æz, əz] AVV
1. as (expressing degree, extent):
as as
aussique
2. as (expressing similarity):
IV. as against PREP
V. as and when CONG
VI. as for PREP
VII. as from, as of PREP
VIII. as if CONG
IX. as such PREP
X. as to PREP
I. so-so [ingl brit səʊˈsəʊ, ingl am ˈsoʊ ˈˌsoʊ] colloq AGG
II. so-so [ingl brit səʊˈsəʊ, ingl am ˈsoʊ ˈˌsoʊ] colloq AVV
comme ci comme ça colloq
say-so [ingl brit, ingl am ˈseɪ ˌsoʊ] SOST colloq
francese
francese
inglese
inglese
SOS
lancer un SOS
so-so colloq
inglese
inglese
francese
francese
SOS [ˌesəʊˈes, ingl am -oʊˈ-] SOST
SOS
I. so [səʊ, ingl am soʊ] AVV
1. so (in the same way):
2. so (also):
3. so (like that):
just [or quite] so!
4. so (to such a degree):
to be so kind as to +infin
5. so (in order that):
6. so (as a result):
locuzioni:
and so on [or forth]
II. so [səʊ, ingl am soʊ] CONG
1. so (therefore):
2. so (summing up):
so now, ...
so, I was saying ...
so (then) he told me ...
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, ingl am fɑ:r] AVV
1. far (a long distance):
far a. fig
far from sth
loin de qc
£800 would not be far off [or out]
800£ n'est pas loin
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
to far prefer sth ingl brit
5. far (connecting adverbial phrase):
locuzioni:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [fɑ:ʳ, ingl am fɑ:r] AGG
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
locuzioni:
to be a far cry from sb/sth
I. much <more, most> [mʌtʃ] AGG
II. much <more, most> [mʌtʃ] AVV
III. much <more, most> [mʌtʃ] PRON
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmeni] AGG
locuzioni:
II. many <more, most> [ˈmeni] PRON
III. many <more, most> [ˈmeni] SOST
I. so-so colloq AGG
II. so-so colloq AVV
so-and-so SOST pegg colloq
say-so SOST no pl colloq
1. say-so (approval):
to have sb's say-so
2. say-so (unproved assertion):
so-called AGG pegg
francese
francese
inglese
inglese
Untel (Unetelle)
inglese
inglese
francese
francese
SOS [ˌes··ˈes] SOST
SOS
S.O.S m
I. so [soʊ] AVV
1. so (in same way):
2. so (also):
3. so (like that):
4. so (to such degree):
to be so kind as to +infin
5. so (as a result):
locuzioni:
and so on [or forth]
II. so [soʊ] CONG
1. so (therefore):
2. so (in order that):
so ...
pour ... +infin
so that ...
pour que ... +subj
3. so (summing up):
so now, ...
so, I was saying ...
so (then) he told me ...
I. much <more, most> [mʌtʃ] AGG
II. much <more, most> [mʌtʃ] AVV
III. much <more, most> [mʌtʃ] PRON
to make much of sb/sth
I. many <more, most> [ˈmen·i] AGG
locuzioni:
II. many <more, most> [ˈmen·i] PRON
III. many <more, most> [ˈmen·i] SOST
I. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] AVV
1. far (a long distance):
far a. fig
far from sth
loin de qc
far be it from me to +infin
2. far (distant in time):
3. far (in progress, degree):
4. far (much):
to be far too sth
5. far (connecting adverbial phrase):
locuzioni:
II. far <farther, farthest [or further, furthest]> [far] AGG
1. far (at great distance):
2. far (more distant):
3. far (extreme):
locuzioni:
to be a far cry from sb/sth
I. so-so colloq AGG
II. so-so colloq AVV
so-and-so SOST colloq
so-called AGG
say-so SOST colloq
1. say-so (authority):
2. say-so (approval):
to have sb's say-so
3. say-so (unproved assertion):
francese
francese
inglese
inglese
Untel (Unetelle)
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
The front wheels deliver traction but not so much as to over-burden the front end around a bend under load.
www.guideautoweb.com
There was not so much as a hint that something should "not be taped".
en.wikipedia.org
The gout and agues are not so much as known by them, neither are they liable to sciatica.
en.wikipedia.org
It doesn't burn out so much as creep up and these songs offer yet another new guise for a remarkable talent.
en.wikipedia.org
He appears not so much as a revolt against societal standards as an embodiment of them, being generous, pious, and courteous, opposed to stingy, worldly, and churlish foes.
en.wikipedia.org