I. passant(e) [pɑsɑ͂, ɑ͂t] AGG
II. passant(e) [pɑsɑ͂, ɑ͂t] SOST m(f)
- passant(e)
- Passant(in) m (f)
I. passer [pɑse] VB vb intr +avoir o être
1. passer (se déplacer à pied):
2. passer (se déplacer en véhicule):
4. passer (voler) oiseau, chauve-souris, avion:
5. passer (dans un circuit):
6. passer (dans une tournée) facteur, boulanger, boucher:
7. passer (avoir un certain trajet):
8. passer colloq (dans un accident):
9. passer (traverser en brisant):
10. passer (être acheminé):
11. passer (séjourner pour un court moment):
12. passer (réussir à franchir):
13. passer fig (être épargné):
14. passer (s'infiltrer):
15. passer (se lire sur le visage):
16. passer (être filtré):
-
- durch etw durchlaufen
17. passer (être digéré):
18. passer (s'écouler) temps, minutes, heure, instant:
20. passer (être diffusé):
21. passer (changer de sujet):
22. passer (être transmis):
23. passer (être épargné):
24. passer (être adopté, intégré):
25. passer (en conduisant):
26. passer (subir):
27. passer (avoir affaire à un intermédiaire):
28. passer (se former, acquérir de l'expérience):
29. passer (être considéré):
30. passer (ne pas prendre en compte):
31. passer (être accepté):
32. passer (être investi):
34. passer colloq (mourir):
35. passer (être admis):
36. passer (changer de place dans un ordre):
37. passer (avoir son tour, être présenté):
38. passer (perdre son éclat) couleur, étoffe:
39. passer (changer d'état, de statut, de camp):
40. passer (être promu):
41. passer (disparaitre (disparaître)):
locuzioni:
II. passer [pɑse] VB vb trans +avoir
1. passer (franchir, traverser):
2. passer (dépasser):
3. passer (faire passer, acheminer):
4. passer (faire traverser):
5. passer (disposer d'une certaine façon):
6. passer (mettre les doigts, la main, le bras):
7. passer (essuyer, nettoyer):
8. passer (étaler, appliquer):
9. passer (occuper son temps):
10. passer (rester en vie):
11. passer SCUOLA, UNIV:
12. passer MED:
13. passer (conclure):
14. passer (filtrer, tamiser):
16. passer (faire écouter):
18. passer (mettre, enfiler):
- passer (vêtement)
-
19. passer (sauter, omettre):
20. passer (satisfaire):
21. passer (changer):
23. passer (ternir):
24. passer (donner qn au téléphone):
25. passer (tendre, donner, transmettre):
28. passer (permettre):
29. passer colloq (réprimander):
30. passer (faire subir une action):
31. passer (donner libre cours):
- passer son énervement sur qn/qc
-
III. passer [pɑse] VB vb rifl
1. passer (avoir lieu, se produire):
2. passer (s'écouler):
3. passer (prendre fin):
4. passer (marcher, se dérouler):
5. passer (s'abstenir):
6. passer (ne pas nécessiter):
laissez-passer [lesepase] SOST m inv
1. laissez-passer DIR:
2. laissez-passer (autorisation):
passer outre VB
| je | passe |
|---|---|
| tu | passes |
| il/elle/on | passe |
| nous | passons |
| vous | passez |
| ils/elles | passent |
| je | passais |
|---|---|
| tu | passais |
| il/elle/on | passait |
| nous | passions |
| vous | passiez |
| ils/elles | passaient |
| je | passai |
|---|---|
| tu | passas |
| il/elle/on | passa |
| nous | passâmes |
| vous | passâtes |
| ils/elles | passèrent |
| je | passerai |
|---|---|
| tu | passeras |
| il/elle/on | passera |
| nous | passerons |
| vous | passerez |
| ils/elles | passeront |
PONS OpenDict
Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?
Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.