Come desideri usare PONS.com?

Hai già un abbonamento a PONS Pur o PONS Translate Pro?

PONS con annunci

Visita come di consueto PONS.com con tracking e annunci pubblicitari

Puoi trovare informazioni più dettagliate sul tracking nelle Informazioni sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy.

PONS Pur

Senza pubblicità di fornitori terzi

Senza tracking pubblicitario

Abbonati ora

Se hai già un account utente gratuito per PONS.com puoi abbonarti a PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lantithèse
incorporer
I. work in VB [ingl brit wəːk -, ingl am wərk -] (work in [sth], work [sth] in)
1. work in (incorporate):
work in joke, reference
work in fact, name
2. work in GASTR:
work in ingredient
work-in SOST
inglese
inglese
francese
francese
to work in relays employees:
to work in relays rescue workers:
francese
francese
inglese
inglese
I. work [ingl brit wəːk, ingl am wərk] SOST
1. work (physical or mental activity):
travail m (on sur)
to be at work on sth
to go to or set to or get to work
to go to or set to or get to work on sth
to put a lot of work into essay, speech
to put a lot of work into meal, preparations
to put or set sb to work
2. work (occupation):
nice work if you can get it colloq!
nice work if you can get it colloq! attr clothes, shoes
3. work (place of employment):
there's a canteen at work attr phone number
4. work (building, construction):
travaux mpl (on sur)
5. work (papers):
6. work (achievement, product):
œuvre f (by de)
ouvrage m (by de, on sur)
7. work FIS:
8. work (research):
recherches fpl (on sur)
9. work (effect):
to go to work drug, detergent:
II. works SOST sost pl
1. works (factory):
2. works (building work):
3. works (everything) colloq:
III. work [ingl brit wəːk, ingl am wərk] VB vb trans
1. work (drive):
2. work (labour):
3. work (operate):
work computer, equipment, lathe
4. work (exploit commercially):
work oil-field, land, mine, seam
5. work (have as one's territory) representative:
work region
6. work (consume):
to work one's way through (use) amount, quantity
7. work (bring about):
8. work (use to one's advantage):
9. work (fashion):
work clay, dough, gold, iron
10. work (embroider):
work design
broder (into sur)
11. work (manoeuvre):
to work sth into slot, hole
12. work (exercise):
work muscles, biceps
13. work (move):
to work one's way along ledge, sill
to work its way into bloodstream, system, food, chain
IV. work [ingl brit wəːk, ingl am wərk] VB vb intr
1. work (engage in activity):
travailler (doing à faire)
2. work (strive):
lutter (against contre, for pour, to do pour faire)
to work towards solution
to work towards compromise
to work towards agreement
3. work (function):
work equipment, machine:
work institution, system, heart, brain:
4. work (act, operate):
5. work (be successful):
work treatment:
work detergent, drug:
agir (against contre, on sur)
work spell:
work plan, plot:
work argument, hypothesis:
6. work (move):
work face, features:
V. work [ingl brit wəːk, ingl am wərk] VB vb rifl
1. work (labour):
2. work (rouse):
VI. work [ingl brit wəːk, ingl am wərk]
I. full [ingl brit fʊl, ingl am fʊl] AGG
1. full (completely filled):
full box, glass, room, cupboard
full hotel, flight, car park
full theatre
full to overflowing room, suitcase
full of ideas, life, energy, surprises
2. full (sated):
full, a. full up stomach
I'm full colloq
3. full (busy):
full day, week
4. full (complete):
full pack of cards, set of teeth
full name, breakfast, story, details
full price, control
full responsibility
full support
full understanding, awareness
full inquiry, investigation
5. full (officially recognized):
full member, partner
full right
6. full (maximum):
full employment, bloom, power
to make full use of sth, to use sth to full advantage opportunity, situation
to get full marks ingl brit
7. full (for emphasis):
full hour, kilo, month
8. full (rounded):
full cheeks, face
full lips
full figure
full skirt, sleeve
9. full ASTRON:
full moon
10. full (rich):
full flavour, tone
II. full [ingl brit fʊl, ingl am fʊl] AVV
1. full (directly):
2. full (very):
3. full (to the maximum):
III. in full AVV
IV. full [ingl brit fʊl, ingl am fʊl]
I. favour ingl brit, favor ingl am [ingl brit ˈfeɪvə, ingl am ˈfeɪvər] SOST
1. favour (approval):
to look with favour on sb/sth, look on sb/sth with favour
approuver qn/qc
to be out of favour with sb person:
to be out of favour with sb idea, fashion, method:
to fall out of or from favour with sb person:
to fall or go out of favour idea, fashion, method:
2. favour (kindness):
ils desservent leur (propre) cause (by doing en faisant)
do me a favour! lett
rendre la pareille (by doing en faisant)
3. favour (favouritism):
4. favour (advantage):
to be in sb's favour situation:
to be in sb's favour financial rates, wind:
in your favour money, balance
5. favour (small gift):
favour disuso
6. favour STOR (token):
II. favours SOST
favours sost pl (sexual):
favours eufem
III. favour ingl brit, favor ingl am [ingl brit ˈfeɪvə, ingl am ˈfeɪvər] VB vb trans
1. favour (prefer):
favour choice, method, solution, horse, team
favour clothing, colour, date
favour political party
2. favour (benefit):
favour plans, circumstances:
favour law, balance of power:
3. favour (approve of):
favour course of action
favour proposal
4. favour (honour) form or iron:
to favour sb with sth
IV. favoured AGG
1. favoured (most likely):
favoured course of action, date, plan, view
favoured candidate
2. favoured (favourite):
V. in favour of PREP
1. in favour of (on the side of):
to be in favour of sb/sth
être pour qn/qc
to speak in favour of motion, idea, plan
to come out in favour of plan, person
2. in favour of (to the advantage of):
to decide in sb's favour DIR
3. in favour of (out of preference for):
in favour of reject etc
I. term [ingl brit təːm, ingl am tərm] SOST
1. term (period of time):
term SCUOLA, UNIV
in or during term(-time) SCUOLA, UNIV
autumn/spring/summer term SCUOLA, UNIV
2. term (word, phrase):
3. term MAT:
4. term (limit):
to set or put a term to sth
II. terms SOST sost pl
1. terms (conditions):
termes mpl
terms COMM
terms of trade COMM, ECON
2. terms:
to come to terms with (accept) identity, past, condition, disability
to come to terms with death, defeat, failure
3. terms (relations):
termes mpl
4. terms (point of view):
III. in terms of PREP
1. in terms of MAT:
2. in terms of (from the point of view of):
IV. term [ingl brit təːm, ingl am tərm] VB vb trans
to term sth sth
appeler or nommer qc qc
I. effect [ingl brit ɪˈfɛkt, ingl am əˈfɛkt] SOST
1. effect (net result):
effet m (of de, on sur)
to have an effect on sth/sb
2. effect (repercussions):
répercussions fpl (of de, on sur)
3. effect (power, efficacy):
to take effect price increases:
to take effect law, ruling:
to take effect pills, anaesthetic:
to come into effect DIR, AMMIN
4. effect (theme):
5. effect (impression):
6. effect:
effect FIS, CHIM, BIOL
II. effects SOST
effects sost pl DIR (belongings):
effets mpl
III. in effect AVV
IV. effect [ingl brit ɪˈfɛkt, ingl am əˈfɛkt] VB vb trans
effect reduction, repair, sale, transformation, reform
effect improvement
effect reconciliation, settlement
I. case1 [ingl brit keɪs, ingl am keɪs] SOST
1. case (instance, example):
cas m
in 7 out of 10 cases
7 fois sur 10, dans 7 cas sur 10
2. case (state of affairs, situation):
cas m
3. case (legal arguments):
the case for the Crown ingl brit, the case for the State ingl am
the case is closed DIR fig
4. case (convincing argument):
5. case (trial):
6. case (criminal investigation):
7. case MED:
cas m
8. case (in welfare work):
cas m
9. case (person) colloq:
10. case LING:
cas m
II. in any case AVV
III. in case CONG
au cas + conditional
IV. in case of PREP
V. case1 [ingl brit keɪs, ingl am keɪs]
get off my case colloq!
fiche-moi la paix! colloq
I. rest [ingl brit rɛst, ingl am rɛst] SOST
1. rest (what remains):
le reste (of de)
and all the rest of it colloq
et tout et tout colloq
2. rest (other people):
3. rest (repose, inactivity):
to set or put sb's mind at rest
to lay sb/sth to rest lett, fig
enterrer qn/qc
4. rest:
5. rest (object which supports):
6. rest MUS:
7. rest (immobility):
II. rest [ingl brit rɛst, ingl am rɛst] VB vb trans
1. rest (lean):
to rest sth on rock, table
2. rest (allow to rest):
rest legs, feet
rest injured limb
rest horse
3. rest AGR ALLEV (leave uncultivated):
rest land
4. rest (keep from entering) organizer, team:
rest competitor
5. rest DIR:
III. rest [ingl brit rɛst, ingl am rɛst] VB vb intr
1. rest (relax, lie down):
rest person:
2. rest:
to rest on (be supported on) hand, weight, shelf:
to be resting on elbow, arm:
3. rest eufem actor:
4. rest dead person:
5. rest (lie) fig:
IV. rest [ingl brit rɛst, ingl am rɛst]
give it a rest colloq!
headcase SOST colloq
avoir un grain colloq
I. place [ingl brit pleɪs, ingl am pleɪs] SOST
1. place (location, position):
in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office
2. place (town, hotel etc):
all over the place fig, colloq speech, lecture
3. place (for specific purpose):
4. place (home):
5. place (seat, space):
garder une place (for pour)
6. place:
place f (on dans)
siège m (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner
7. place ingl brit UNIV:
place f (at à)
to get a place on course
8. place (in competition, race):
place lett
9. place (in argument, analysis):
10. place (correct position):
to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime
11. place (rank):
sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans
12. place (role):
to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you colloq! fig, pegg
ça se soigne! colloq
13. place (situation):
14. place (moment):
in places funny, boring, silly
15. place (in book) (in paragraph, speech):
16. place ingl am (unspecified location) colloq:
II. out of place AGG
out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:
III. in place of PREP
in place of person, object:
IV. place [ingl brit pleɪs, ingl am pleɪs] VB vb trans
1. place lett:
to place sth back on shelf, table
2. place (locate):
3. place (using service):
parier, faire un pari (on sur)
4. place (put) fig:
5. place (rank):
place (in exam) ingl brit
to be placed third horse, athlete:
6. place (judge):
7. place (identify):
place person
place accent
8. place (find home for):
place child
9. place AMMIN (send, appoint):
place student, trainee
placer (in dans)
V. placed AGG
1. placed (gen) (situated):
être bien placé (to do pour faire)
2. placed SPORT, IPP:
to be placed horse: ingl brit
to be placed ingl am
VI. place [ingl brit pleɪs, ingl am pleɪs]
place → take place
take place VB [ingl brit teɪk -, ingl am teɪk -]
I. public [ingl brit ˈpʌblɪk, ingl am ˈpəblɪk] SOST
II. public [ingl brit ˈpʌblɪk, ingl am ˈpəblɪk] AGG
public call box, health, property, park, footpath, expenditure, inquiry, admission, announcement, execution, image
public disquiet, enthusiasm, indifference, support
public library, amenity
public duty, spirit
III. in public AVV
work in VB vb trans
1. work in (mix in):
2. work in (include):
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
I. work [wɜ:k, ingl am wɜ:rk] SOST
1. work no pl (useful activity):
2. work no pl (employment):
3. work no pl (place):
4. work no pl (sth produced by sb):
to be sb's work
5. work pl, + sing/pl vb (factory):
6. work pl (working parts):
work a. fig
7. work pl colloq (everything):
locuzioni:
II. work [wɜ:k, ingl am wɜ:rk] VB vb intr
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress towards sth):
locuzioni:
III. work [wɜ:k, ingl am wɜ:rk] VB vb trans
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
locuzioni:
to work a treat ingl brit colloq
I. in [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
locuzioni:
II. in [ɪn] AVV
in (to a place):
locuzioni:
to be in for sth colloq
in on sth
III. in [ɪn] AGG (popular)
IV. in [ɪn] SOST
I. out [aʊt] VB vb trans
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] PREP colloq
out → out of
III. out [aʊt] AVV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
locuzioni:
IV. out [aʊt] AGG
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out colloq (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv
10. out SPORT:
out ball
out player
out fig
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out ingl brit (drunk):
14. out (mistaken):
locuzioni:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] SOST
2. out ingl am:
I. in between PREP
II. in between AVV
in [ɪn] SOST
in abbreviazione di inch
I. inch <-es> [ɪntʃ] SOST
locuzioni:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪntʃ] VB vb intr + directional avv
III. inch [ɪntʃ] VB vb trans
work in VB vb trans
1. work in (mix in):
2. work in (include):
inglese
inglese
francese
francese
francese
francese
inglese
inglese
I. work [wɜrk] SOST
1. work (useful activity):
2. work (employment):
3. work (place):
4. work (sth produced by sb):
to be sb's work
5. work pl, + sing/pl vb (factory):
6. work pl (working parts):
work a. fig
7. work pl colloq (everything):
locuzioni:
II. work [wɜrk] VB vb intr
1. work (be busy, do job):
2. work (function):
3. work (have effect):
to work against sb/sth
agir contre qn/qc
4. work (make progress toward sth):
locuzioni:
III. work [wɜrk] VB vb trans
1. work (make sb work):
2. work (do work):
3. work (operate):
4. work (achieve):
5. work (bring about):
6. work (shape):
7. work (exploit):
locuzioni:
I. in1 [ɪn] PREP
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (within a period):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state, manner of):
in search of sb/sth
9. in (concerning, with respect to):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in sb's place
in lieu of sth
17. in (as consequence of):
locuzioni:
II. in1 [ɪn] AVV
in (at a place):
locuzioni:
to be in for sth colloq
in on sth
III. in1 [ɪn] AGG (popular)
IV. in1 [ɪn] SOST
I. out [aʊt] VB vb trans
II. out [aʊt] PREP colloq
out → out of
III. out [aʊt] AVV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
locuzioni:
IV. out [aʊt] AGG
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out colloq (in existence):
to be out person
to be out object
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv
10. out sports:
out ball
out player
out fig
11. out (not allowed):
12. out (unfashionable):
locuzioni:
to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin
V. out [aʊt] SOST
locuzioni:
I. in between PREP
II. in between AVV
in2 [ɪn] SOST
in abbreviazione di inch
I. inch <-es> [ɪn(t)ʃ] SOST
locuzioni:
to avoid [or miss] sb/sth by an inch
not to budge [or give] [or move] an inch
II. inch [ɪn(t)ʃ] VB vb intr + directional avv
III. inch [ɪn(t)ʃ] VB vb trans
IN SOST
IN abbreviazione di Indiana
Indiana [ˌɪn·di·ˈæn·ə] SOST
Present
Iwork in
youwork in
he/she/itworks in
wework in
youwork in
theywork in
Past
Iworked in
youworked in
he/she/itworked in
weworked in
youworked in
theyworked in
Present Perfect
Ihaveworked in
youhaveworked in
he/she/ithasworked in
wehaveworked in
youhaveworked in
theyhaveworked in
Past Perfect
Ihadworked in
youhadworked in
he/she/ithadworked in
wehadworked in
youhadworked in
theyhadworked in
PONS OpenDict

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inviaci un nuovo contributo per il PONS OpenDict. I suggerimenti inviati vengono esaminati dalla redazione di PONS e inseriti di conseguenza nei risultati.

Aggiungi voce
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)
Usage charges, additional to the access charge, are weighted to favour shorter use.
en.wikipedia.org
She soon abandoned traditional dress in favour of men's riding breeches.
www.timescolonist.com
In this capacity, and as a family favour, he designed a new mechanical foundry for an iron and steel business owned by his brother.
en.wikipedia.org
As design of this overran, causing delays into 1999, this was abandoned in favour of more traditional signalling.
en.wikipedia.org
An insufficient number of shareholders voted in favour of the resolution for it to be passed.
en.wikipedia.org